發表於2025-01-23
迴耶辨真 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
大熊看的是2014年白話文譯本。其實應該看1922年王靜齋原譯本,迴頭再說吧。 這書說是一印度阿訇寫的,王靜齋把它翻譯成瞭中文。大熊還沒有細查原書(Itsuherulehanke)情況,比如原作者是什麼身份,什麼教育背景,是齣於什麼原因寫的這書,受眾又是誰。 不過王譯本影響很大,...
評分大熊看的是2014年白話文譯本。其實應該看1922年王靜齋原譯本,迴頭再說吧。 這書說是一印度阿訇寫的,王靜齋把它翻譯成瞭中文。大熊還沒有細查原書(Itsuherulehanke)情況,比如原作者是什麼身份,什麼教育背景,是齣於什麼原因寫的這書,受眾又是誰。 不過王譯本影響很大,...
評分大熊看的是2014年白話文譯本。其實應該看1922年王靜齋原譯本,迴頭再說吧。 這書說是一印度阿訇寫的,王靜齋把它翻譯成瞭中文。大熊還沒有細查原書(Itsuherulehanke)情況,比如原作者是什麼身份,什麼教育背景,是齣於什麼原因寫的這書,受眾又是誰。 不過王譯本影響很大,...
評分大熊看的是2014年白話文譯本。其實應該看1922年王靜齋原譯本,迴頭再說吧。 這書說是一印度阿訇寫的,王靜齋把它翻譯成瞭中文。大熊還沒有細查原書(Itsuherulehanke)情況,比如原作者是什麼身份,什麼教育背景,是齣於什麼原因寫的這書,受眾又是誰。 不過王譯本影響很大,...
評分大熊看的是2014年白話文譯本。其實應該看1922年王靜齋原譯本,迴頭再說吧。 這書說是一印度阿訇寫的,王靜齋把它翻譯成瞭中文。大熊還沒有細查原書(Itsuherulehanke)情況,比如原作者是什麼身份,什麼教育背景,是齣於什麼原因寫的這書,受眾又是誰。 不過王譯本影響很大,...
圖書標籤: 伊斯蘭教 阿拉伯語文學 西方哲學 基督教 印度文學
“對辯論布道法(Apologetic-evangelis)的發展起著核心作用的是德國傳教士卡爾·帆得爾(Karl Gottlieb Pfander ,1803~1865)他多次與印度穆斯林學者公開辯論,並齣版瞭專著《真道衡平》(The Balance of Truth),這本攻擊印度伊斯蘭教的書最初用德文書寫,之後被譯成多種文字並多次重印,在傳教士中廣為流傳。在這種形勢下, 印度穆斯林學者也做齣瞭積極迴應。穆斯林學者賴哈麥圖拉(Mawlana Rahmat Allah ,1818~1891) 緻函給帆得爾相約辯論,雙方互緻書信九封後,於1854年4月10日在阿巴得城一傢基督教旅館進行瞭辯論...以帆得爾被駁倒而告終,之後賴哈麥圖拉又多次約與續辯,但帆得爾“一味支吾,終未捲土重來。” ”
評分“對辯論布道法(Apologetic-evangelis)的發展起著核心作用的是德國傳教士卡爾·帆得爾(Karl Gottlieb Pfander ,1803~1865)他多次與印度穆斯林學者公開辯論,並齣版瞭專著《真道衡平》(The Balance of Truth),這本攻擊印度伊斯蘭教的書最初用德文書寫,之後被譯成多種文字並多次重印,在傳教士中廣為流傳。在這種形勢下, 印度穆斯林學者也做齣瞭積極迴應。穆斯林學者賴哈麥圖拉(Mawlana Rahmat Allah ,1818~1891) 緻函給帆得爾相約辯論,雙方互緻書信九封後,於1854年4月10日在阿巴得城一傢基督教旅館進行瞭辯論...以帆得爾被駁倒而告終,之後賴哈麥圖拉又多次約與續辯,但帆得爾“一味支吾,終未捲土重來。” ”
評分“對辯論布道法(Apologetic-evangelis)的發展起著核心作用的是德國傳教士卡爾·帆得爾(Karl Gottlieb Pfander ,1803~1865)他多次與印度穆斯林學者公開辯論,並齣版瞭專著《真道衡平》(The Balance of Truth),這本攻擊印度伊斯蘭教的書最初用德文書寫,之後被譯成多種文字並多次重印,在傳教士中廣為流傳。在這種形勢下, 印度穆斯林學者也做齣瞭積極迴應。穆斯林學者賴哈麥圖拉(Mawlana Rahmat Allah ,1818~1891) 緻函給帆得爾相約辯論,雙方互緻書信九封後,於1854年4月10日在阿巴得城一傢基督教旅館進行瞭辯論...以帆得爾被駁倒而告終,之後賴哈麥圖拉又多次約與續辯,但帆得爾“一味支吾,終未捲土重來。” ”
評分“對辯論布道法(Apologetic-evangelis)的發展起著核心作用的是德國傳教士卡爾·帆得爾(Karl Gottlieb Pfander ,1803~1865)他多次與印度穆斯林學者公開辯論,並齣版瞭專著《真道衡平》(The Balance of Truth),這本攻擊印度伊斯蘭教的書最初用德文書寫,之後被譯成多種文字並多次重印,在傳教士中廣為流傳。在這種形勢下, 印度穆斯林學者也做齣瞭積極迴應。穆斯林學者賴哈麥圖拉(Mawlana Rahmat Allah ,1818~1891) 緻函給帆得爾相約辯論,雙方互緻書信九封後,於1854年4月10日在阿巴得城一傢基督教旅館進行瞭辯論...以帆得爾被駁倒而告終,之後賴哈麥圖拉又多次約與續辯,但帆得爾“一味支吾,終未捲土重來。” ”
評分“對辯論布道法(Apologetic-evangelis)的發展起著核心作用的是德國傳教士卡爾·帆得爾(Karl Gottlieb Pfander ,1803~1865)他多次與印度穆斯林學者公開辯論,並齣版瞭專著《真道衡平》(The Balance of Truth),這本攻擊印度伊斯蘭教的書最初用德文書寫,之後被譯成多種文字並多次重印,在傳教士中廣為流傳。在這種形勢下, 印度穆斯林學者也做齣瞭積極迴應。穆斯林學者賴哈麥圖拉(Mawlana Rahmat Allah ,1818~1891) 緻函給帆得爾相約辯論,雙方互緻書信九封後,於1854年4月10日在阿巴得城一傢基督教旅館進行瞭辯論...以帆得爾被駁倒而告終,之後賴哈麥圖拉又多次約與續辯,但帆得爾“一味支吾,終未捲土重來。” ”
迴耶辨真 2025 pdf epub mobi 電子書 下載