-作者-
爱德华多·加莱亚诺(1940-2015),乌拉圭文学大师。生于蒙得维的亚,14岁时发表政治漫画,20岁起先后担任过记者、编辑、主编,23岁来到中国采访末代皇帝溥仪。曾被军政府逮捕入狱,后长期流亡。1985年才回到祖国。因其犀利透彻、充满良知的写作,被誉为“拉丁 美洲的声音”。2009年美洲峰会上,委内瑞拉前总统查韦斯将加莱亚诺代表作《拉丁美洲被切开的血管》送给时任美国总统的奥巴马,引发全世界媒体关注。2015年4月13日,加莱亚诺因病去世,乌拉圭举国哀悼。他的作品《拉丁美洲被切开的血管》《足球往事:那些阳光与阴影下的美丽》等,在中国读者当中曾产生过广泛影响。
-译者-
汪天艾,西班牙语诗歌译者、研究者。供职于中国社会科学院外国文学研究所,任《世界文学》编辑。北京大学西班牙语语言文学学士,伦敦大学国王学院比较文学硕士,马德里自治大学西班牙文学博士。译著有《奥克诺斯》《现实与欲望:塞尔努达流亡前诗全集(1924-1938)》《爱与战争的日日夜夜》《印象与风景》等数种。另有文学评论文章散见于《经济观察报·书评》《上海书评》《书城》等刊物。
发表于2024-12-26
爱与战争的日日夜夜 2024 pdf epub mobi 电子书
在谈论这本书之前我想说一下翻开这本书的第一直观感觉:流畅,语言美。这不是一本在读了几篇想要甩手说编者译者骗子的书,不是市面上视读者为傻子的错别字连天,语言不通,毫无美感的名作译本。 作为一个远离战争与贫穷,更不热衷关注政治,世界格局,各国新闻的年轻人,很难切...
评分在谈论这本书之前我想说一下翻开这本书的第一直观感觉:流畅,语言美。这不是一本在读了几篇想要甩手说编者译者骗子的书,不是市面上视读者为傻子的错别字连天,语言不通,毫无美感的名作译本。 作为一个远离战争与贫穷,更不热衷关注政治,世界格局,各国新闻的年轻人,很难切...
评分温柔一定是根神经,断了就无法再续上。我只认识为数不多的几个扛过痛苦与暴力的考验——真是罕见的壮举——依然保持温柔的人。 这是一部碎片式文学,半纪实半诗歌的风格使得整体氛围别具一格。 书的名字我很喜欢,查了西班牙语原文“Dias y noches de amor y de guerra”,直译...
评分读这本书之前,我再没有想到它是如此零散。 读这本书之后,我再想不出有什么办法还可以如此直接和冷静地呈现时间、痛苦与爱。 亲身体验不难描摹,却最难编排。 当生活本身的情节已经重到生死皆寻常,多么精妙的情节和线索设计,都会显得矫情。 ...
评分在广图自助终端借的。不知道作家,不知道是小说还是散文。 借回来就放在柜子上,蒙尘一个半月就,迟迟没有打开。马上要到期了。随手一翻,短小精悍,看得触目惊心。 说是血与玫瑰的回忆,荒诞发生了就是现实。 短短几句就是百年孤独。 最多的篇章,梦,系统,锁眼看世界,入门...
图书标签: 拉美文学 爱德华多·加莱亚诺 乌拉圭 外国文学 乌拉圭文学 加莱亚诺 散文 拉美
拉美文豪加莱亚诺之获奖代表作
了解其独异文学风格的最佳入口
在拉美文学星空上,爱德华多·加莱亚诺是光芒独异的星辰,始终向下的立场,对于被遮蔽之历史、被绑架之记忆的执着探求,揭示真相的不遗余力,少即是多的语言,毫不拘泥的跨界笔法,都是加莱亚诺异乎他人的风格标志。《爱与战争的日日夜夜》则是他成熟时期文学风格的奠基之作。
曾获“美洲之家”文学大奖的《爱与战争的日日夜夜》写于流亡期间,作者游走于阿根廷、厄瓜多尔等国,从拉美各地动荡的社会中寻找和提炼普通百姓的日常生活原型,以132段杂糅新闻报道、文学速写、旅行笔记与民间故事的短篇文字,记录并重新发现微观的个人历史。
在极端暴戾的环境之下,究竟要有多深邃优雅,又富于激情的文字,才能留住人类的爱与尊严?答案也许无人知晓,可是加莱亚诺做到了。他抨击不公,却不忘赞颂极权黑夜之下的点点光亮。文字的力量,在他笔下充分展现。
评分我一直以为帕布罗·聂鲁达是拉美左翼作家中最天真、最可爱的一个,其实爱德华多·加莱亚诺才是。
评分在极端暴戾的环境之下,究竟要有多深邃优雅,又富于激情的文字,才能留住人类的爱与尊严?答案也许无人知晓,可是加莱亚诺做到了。他抨击不公,却不忘赞颂极权黑夜之下的点点光亮。文字的力量,在他笔下充分展现。
评分生命之光照耀进血色与灰尘里,自省与对记忆的不断回访赋予了存在全新的含义,这本书里饱含着一切拉美历史的阵痛与光彩
评分“我的身体走过那么多路,那么多摔倒和迷失,它长大是为了遇见你。”
爱与战争的日日夜夜 2024 pdf epub mobi 电子书