艾黎•福尔(1873—1937),法国著名艺术评论家、艺术史与历史学家,最早将艺术与文化进行跨领域研究的艺术史学家之一。他运用高度诗意化的语言讲述艺术史的方法使本书深受读者喜爱,一经问世被陆续译成多种语言在世界各地相继出版,至今仍不断重印。
译者简介:
张延风,北京语言大学教授,1969年毕业于北京外国语学院法语系。著有《法国现代美术》《中西方文化掇英》等,译有《黑非洲艺术》,现致力于中西方艺术比较和文化艺术研究。
张泽乾,武汉大学教授,武汉大学外语学院院长。多年从事法国文化研究。著有《法国文化史》《法国文明史》《20世纪法国文学史》等。
发表于2024-11-02
世界艺术史(第一卷) 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 艺术 艺术史 艾黎▪福尔 文化 法国 文化研究 好书,值得一读 世界艺术史一
艺术自生命之始发轫,生命从形式之端绵延
《艺术发轫》是艾黎•福尔《世界艺术史》的第一卷。作者从古老而神秘的史前艺术开始,探析艺术的起源之谜。全书共八个章节,具体而言又分为史前艺术、东方艺术和希腊罗马艺术三大部分。你将回归到最初的年代,重温艺术从诞生到发展的早期历程,一睹 东方和西方艺术最初的风采,领略那些古老而辉煌的早期艺术成就,并对艺术的本质产生更为深刻的领悟。
米开朗基罗:优美的绘画,它自身就是虔诚的,因为灵魂通过其为了达到尽善尽美,达于与上帝融为一体而付出的种种努力而得以升华。优美的绘画就是这种神圣的完美映照,就是上帝之笔投下的影子。
评分"法语古典、明丽,不像德语那样晦暗、深幽;因此它总是让基本轮廓脱颖而出,闪出光亮,即使进行明暗烁灭的对比,也不能忽视感官的欢愉,就是浪漫,也是only half romantic,是浪漫的古典。"说艾黎福尔的遣词研句就是典型,精致,讲究,越是不露声色越是自然之响而越能自佳。
评分如沐春风,文采飞扬…美中不足的是,作者常常会诗兴大发,忘却了原本的历史叙述.关键在于,作者竟然还不以为意!(P96-97)将本书改名为《世界艺术的精神》或者更贴切点…P.s.译文上佳…
评分"法语古典、明丽,不像德语那样晦暗、深幽;因此它总是让基本轮廓脱颖而出,闪出光亮,即使进行明暗烁灭的对比,也不能忽视感官的欢愉,就是浪漫,也是only half romantic,是浪漫的古典。"说艾黎福尔的遣词研句就是典型,精致,讲究,越是不露声色越是自然之响而越能自佳。
评分忍住了想打一星的冲动。既然是“史”,就应该站在客观的角度,但是只看见作者在用长长的没有实际意义的句子抒发自己的感想。后面的名家点评很有意思,各位名家都在夸作者遣词造句功底深厚哈哈,好想知道是不是在讽刺他。总之想看艺术史的朋友可以弃了这本,重新选择别的。想看散文可以试试。
世界艺术史(第一卷) 2024 pdf epub mobi 电子书