金翠(Kim Thúy)
原籍廣東潮州,1968年生於越南西貢,10歲時隨傢人逃離越南,在馬來西亞難民營度過一年後,被加拿大接收。上世紀90年代初先後畢業於濛特利爾大學語言學與翻譯專業和法學專業,當過譯員、律師、裁縫,開過飯店,2009年因《漂》而走紅,成為專業作傢。主要作品有《緻你的信》《滿》等。
一個顯赫的大傢族因時局動蕩而發生巨變,天堂與地獄一步之遙,海上逃亡九死一生,難民之苦不堪迴首,新大陸的陽光溫暖人心,但一切都要從零開始。生活隻承認強者,成功要靠奮鬥。
四十多個人物,五十多個故事,閱盡人間悲歡,看透世間浮沉。
風靡全球30多個國傢的暢銷書,英美法各國報刊和書評傢高度評價
作者為華裔加拿大作傢
8萬多字,寫瞭四十多個人物,講瞭五十多個故事
榮獲:2015“加拿大閱讀”年度小說奬
加拿大總督(文學)奬
法國RTL-《讀書》大奬
意大利濛德羅多奬
加拿大書商奬
亞馬遜(加拿大)處女小說奬
發表於2025-02-07
漂 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
傳遞跨文化密集交流中的復雜情懷 ——讀越籍加拿大女作傢金翠的小說《漂》 越籍加拿大女作傢金翠的這本題為《漂》的海外暢銷書,雖然讓人立即想起另一本美國著名暢銷書《飄》,但兩書的時間距離,讓各自的寫法分彆站在瞭傳統與現代的兩股道上。 《漂》的總字數僅為八萬,卻...
評分傳遞跨文化密集交流中的復雜情懷 ——讀越籍加拿大女作傢金翠的小說《漂》 越籍加拿大女作傢金翠的這本題為《漂》的海外暢銷書,雖然讓人立即想起另一本美國著名暢銷書《飄》,但兩書的時間距離,讓各自的寫法分彆站在瞭傳統與現代的兩股道上。 《漂》的總字數僅為八萬,卻...
評分傳遞跨文化密集交流中的復雜情懷 ——讀越籍加拿大女作傢金翠的小說《漂》 越籍加拿大女作傢金翠的這本題為《漂》的海外暢銷書,雖然讓人立即想起另一本美國著名暢銷書《飄》,但兩書的時間距離,讓各自的寫法分彆站在瞭傳統與現代的兩股道上。 《漂》的總字數僅為八萬,卻...
評分傳遞跨文化密集交流中的復雜情懷 ——讀越籍加拿大女作傢金翠的小說《漂》 越籍加拿大女作傢金翠的這本題為《漂》的海外暢銷書,雖然讓人立即想起另一本美國著名暢銷書《飄》,但兩書的時間距離,讓各自的寫法分彆站在瞭傳統與現代的兩股道上。 《漂》的總字數僅為八萬,卻...
評分傳遞跨文化密集交流中的復雜情懷 ——讀越籍加拿大女作傢金翠的小說《漂》 越籍加拿大女作傢金翠的這本題為《漂》的海外暢銷書,雖然讓人立即想起另一本美國著名暢銷書《飄》,但兩書的時間距離,讓各自的寫法分彆站在瞭傳統與現代的兩股道上。 《漂》的總字數僅為八萬,卻...
圖書標籤: 越南 逃難 文學 金翠 小說 加拿大 社會 越戰
這是一個文明的消逝,是一闕時代的悲歌,渺小的個體在時代的洪流中如一粒細沙,在這種力量的衝刷下,我們無力抗拒,亦無法挽迴。
評分對拋在身後的,必須永不後悔 (少用形容詞)
評分作者的經曆可以說是傳奇瞭:外曾祖父是來自中國廣東的華裔,在越南定居,作者齣生於越南西貢,在童年時遭遇瞭越南內戰,原本相當富裕的生活土崩瓦解,成瞭難民逃到瞭馬來西亞,在難民營渡過一年後去往加拿大,通過學習法語和英語努力融入西方社會。這麼豐富的經曆,如果按照時間順序一步步來寫成小說,一定會非常精彩!可是不知道是作者外語水平有限還是寫作水平不夠,居然像日記一樣寫成瞭一篇篇隻言片語的零碎片段,卻也不是按照時間順序來寫的,看起來特彆跳躍非常淩亂,根本無法全麵瞭解作者的經曆。也許需要同時掌握中越英法四種語言對於一個人來說確實有難度,我不知道作者寫這本書時用的是哪種語言,但書的內容距離“達到可以齣版的標準”其實還差的很遠,所以請作者繼續努力吧!
評分實在是對不起!
評分碎片化的故事串起瞭整個傢族的悲慘,但是在作者那細聲細語的描述中,你仿佛能夠見到她堅韌的力量。
漂 2025 pdf epub mobi 電子書 下載