约瑟夫•康拉德(Joseph Conrad,1857—1924),出生于波兰,20岁之前还不能流利地说英语,38岁时出版第一部小说,却被认为是用英语写作的作家中最伟大的小说家之一。他十七岁时前往马赛学习航海,在海上生活达二十余年,36岁时因为糟糕的健康和对写作的痴迷而放弃海上生活,开始专著于小说创作。康拉德一生共出版长、短篇作品四十余部,是英国现代小说的先行者之一。他的叙事风格和反英雄人物塑造影响了后世很多作家,包括D.H.劳伦斯、F.S.菲茨杰拉德、威廉•福克纳、欧内斯特•海明威、伊塔罗•卡尔维诺、加西亚•马尔克斯、V.S.奈保尔、J.M.库切等诸多文学大师。
发表于2024-11-22
胜利 2024 pdf epub mobi 电子书
一个无欲无求的绅士,到处流浪,找不到自己归属的方向。偶然的机会,他随手帮了一个生活随性的英国人,随后分开。英国人最后因病而亡,在卑鄙小人的口中就成为是他蓄意谋害,害死了友人。 海斯特不在意流言,明明煤矿公司已经破产结算,但他仍守着那座孤岛,认识了新的船长朋友...
评分一个无欲无求的绅士,到处流浪,找不到自己归属的方向。偶然的机会,他随手帮了一个生活随性的英国人,随后分开。英国人最后因病而亡,在卑鄙小人的口中就成为是他蓄意谋害,害死了友人。 海斯特不在意流言,明明煤矿公司已经破产结算,但他仍守着那座孤岛,认识了新的船长朋友...
评分刚刚读完这本新华出版社2015年10月刚刚出版的书。两个人翻译的,同一个的人名字竟然还会不一样,里面的其他关于标点符号、字词的错误多的让人感觉毫无诚意。用词不讲究,啰嗦,很多词句可能译者都不知道到底在表达什么吧。 35岁的英国男人海斯特,浪迹于马来群岛,暂时寓居一家...
评分一个无欲无求的绅士,到处流浪,找不到自己归属的方向。偶然的机会,他随手帮了一个生活随性的英国人,随后分开。英国人最后因病而亡,在卑鄙小人的口中就成为是他蓄意谋害,害死了友人。 海斯特不在意流言,明明煤矿公司已经破产结算,但他仍守着那座孤岛,认识了新的船长朋友...
评分一个无欲无求的绅士,到处流浪,找不到自己归属的方向。偶然的机会,他随手帮了一个生活随性的英国人,随后分开。英国人最后因病而亡,在卑鄙小人的口中就成为是他蓄意谋害,害死了友人。 海斯特不在意流言,明明煤矿公司已经破产结算,但他仍守着那座孤岛,认识了新的船长朋友...
图书标签: 约瑟夫·康拉德 英国 爱情 小说 经典小说 英文 *北京·新华出版社* 英国文学
杰克•伦敦说:“很高兴我活着,即使不为别的理由,只为阅读这本书所得到的乐趣。”
被认为是纳博科夫名著《洛丽塔》的主要灵感来源之一。
现代小说的奠基之作,入选著名文学评论家哈罗德•布鲁姆所著《西方正典》之“经典书目”。
阿克塞尔•海斯特,一个颓废的年轻人,常年在马来群岛的岛屿之间闲逛。偶然的机会,他从一个暴戾的旅店店主手中救了一个名叫莱娜的女小提琴手,并一起到一个偏僻的小岛上生活。旅店店主派了三个流氓来寻仇,结果导致了可怕的悲剧。
这部小说出版后,虽然受到读者的欢迎,为康拉德带来了经济上的成功,但被当时的评论界认为是康拉德一部无足轻重的作品。后世的评论家们肯定了这部作品的成就,认为它是“一部相当复杂的讽喻小说,其心理描写与叙事结构为现代小说打下了基础”。有评论家认为它是弗拉基米尔•纳博科夫的名著《洛丽塔》的主要灵感来源之一。
翻译太糟糕了,没法读
评分最后伴随着闪电和雷雨读完了小说,似乎很多小说最后都在一场暴风雨中结束,是催生悲剧最强有力的场景,平静之后,让人误以为发生的一切不过是故事。一本书里能摘取出很多奇特的比喻和深刻的句子,比如171页(三部三章)“地球上的人类是无法预料的意外,经不起仔细的推敲”。像《黑暗的心》和《吉姆爷》有很多意识流的东西,似乎不是小说,情节框架下是对话和数不清的心理描写。不过是依托了海洋、某个热带海岛,抑或是《在西方的注释下》的俄罗斯。而目前读来,在他的作品里关键词是“孤独”,人的孤独与漂泊。只是这个译本错误太多,“苏姆贝格”or“朔姆贝格”,很多地方的引号标错,出现错字,以及第二部第八章(143页)似乎是排版错误,感觉很突兀,同第三部第八章(216)完全一样。待阅读原文的时候再校对。
评分这本像古龙小说……男主是个游魂般的浪子,带歌女私奔到荒岛,被三个江湖人士追杀,歌女救男主付出生命,江湖人相互厮杀,男主放火烧屋,无人生还……
评分这本像古龙小说……男主是个游魂般的浪子,带歌女私奔到荒岛,被三个江湖人士追杀,歌女救男主付出生命,江湖人相互厮杀,男主放火烧屋,无人生还……
评分翻译的不好。
胜利 2024 pdf epub mobi 电子书