张琴曾是温州人杂志社的记者。偶然间,她接触到了蓝夹缬。 台湾的汉声杂志社于1997年对蓝夹缬进行田野调查,并出版了《夹缬》专辑,向外界宣布夹缬工艺依旧有活态的存在,使得浙南蓝夹缬引起广泛关注,这也引起了张琴探索的兴趣。张琴说,当年看到《汉声》的报道,在感慨之余也感觉到这篇报道并没有厘清整个蓝夹缬流传地的文化背景,在工艺记录里也有不完整之处。以《汉声·夹缬》为标杆,张琴立志要把蓝夹缬专题做深、做大。 五年田野调研后,张琴完成了6个方面的工作:工艺记录(完整记录蓝夹缬的刻版、打靛及印染三大工艺流程)、艺师档案(将120多位艺师记录归档)、流传范围(勘清蓝夹缬在中国东南部的流传地域)、使用习俗、纹样解密及断代鉴定等。2005年,张琴辞职,埋头完成并自费出版了《中国蓝夹缬》一书,获得了学界的较大反响和认可。
发表于2024-11-27
各美与共生 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 中国科技史 2016 神书 物质文化 名物研究 蓝夹缬 艺术 服饰
夹缬是古老的雕版防染印花工艺,盛行于中国唐代。从文献及实物来分析,当时的夹缬印品既应用于服饰面料,也应用于屏风、帐袱等日用品、宗教用品。唐皇曾经将其做为“国礼”,赠送给各国遣唐使。日本正仓院至今珍藏的彩色夹缬,就是当年遣唐使所带回。夹缬工艺也因之从中国流传到邻近的朝鲜、日本等国,并形成各自特点。18世纪后,中国的夹缬向单色蓝夹缬转变;日本的夹缬也向单色转变,但有两支,是红版缔与蓝板缔。到今天,蓝夹缬还在中国东南部的少数几个作坊间流传,因其濒危状态而列入非遗名录;红版缔、蓝板缔在日本已经不见活态踪迹,不仅民间罕有记忆,研究界也将其称为“一段梦幻般的存在”,是日本的国有文化遗产。
2013年,研究中国蓝夹缬多年的张琴女士,从日本友人处得知蓝板缔的信息后,专程赶赴日本考察,并建议联合研究,从此拉开中日夹缬联展序幕,有了2014年的日本国《板缔的世界》日中夹缬展,有了2015年的中国《中日夹缬联合展》北京巡回展。 这是同根生发的三种夹缬,在时隔1000多年后,在中国同台展出。它的意义与价值,既在于国际间的文化交流,有利于促进不同国度、不同民族之间的人们的认识与理解;也在于研究层面的极大推动,为本领域厘清历史疑点提供可能性,从而开创新的阶段;还在于这种深层次的交流与碰撞,必将带来新思考、新契机,有利于今天全人类共同面对的文化遗产之保护与传承。 本次展览共展出展品102件,中日双方各为一半,由中国张琴女士、日本岛根历博、日本石塚広先生等提供。这批资料平时珍藏于研究室或库房,极少面世,其中不乏珍品,如:堪称蓝夹缬典范之作的《清代福禄寿喜纹蓝夹缬棉布被面》、堪称蓝板缔代表性作品的《江户代波兔纹蓝板缔木版》,以及国内观众难得一见的红版缔衣着实物等。
各美与共生 2024 pdf epub mobi 电子书