皮特·恩格倫(Peter Englund)
1957年生於瑞典布登。作傢、曆史學傢、烏普薩拉大學教授,作品被譯成15種語言傳播在世界各地。2002年,入選瑞典學院(頒發諾貝爾文學奬的機構)院士,2009年至2015年5月31日,擔任瑞典學院常任秘書。他曾經長期在巴爾乾地 區、阿富汗、伊朗從事戰地記者工作——他不是在書齋,而是在戰地獲得瞭更真實的戰爭體驗——他針對波爾塔瓦會戰所寫的突破性著作單在瑞典就售齣超過25萬冊。他善於以個體的感受、情緒體現戰爭的復雜性,被稱為“當代講述戰術、殺戮、戰爭心理至為傑齣的一位作傢”“高超的說書人”。
*
陳信宏 譯
颱灣大學外國語文學係畢業。曾獲梁實鞦文學奬等多個翻譯奬項,目前為專職譯者。譯有《好思辨的印度人》《機場裏的小旅行》《宗教的慰藉》《1661,決戰熱蘭遮:中國對西方的第一次勝利》等。
*
萬 之 校
1952年生於江蘇常熟,祖籍湖南湘潭。本名陳邁平,筆名為萬之。為長期居住瑞典的中文作傢、文學編輯和翻譯傢。曾擔任《今天》文學雜聲編輯。著有小說集《十三歲的足球》、文學評論集《諾貝爾文學奬傳奇》及譯著《阿尼阿拉號》《航空信》等。2015年,獲瑞典學院翻譯奬。
他看見,他講述。一代年輕的生命在死亡的懷抱中奮力燃燒。
……
這一次,“真實”的戰爭體驗將如雪崩一般轟鳴而來。
《美麗與哀愁:第—次世界大戰個人史》是瑞典作傢皮特•恩格倫的非虛構文學力作,也是一部戰爭史書,它發源於一個問題:戰爭是怎樣的感覺?皮特•恩格倫無意復述將帥們的功績,他將全部目光投嚮那些被遮蔽的小人物——他選擇23個來自不 同階級、國傢、陣營的普通人作為主角,由他們的生命史抵達“真實”的戰爭。
在那場裹挾世界、瘋狂廝殺的大戰中,他們有過希望、憤怒、同情、悲哀,然後死在無不為人之的地方,變成故紙堆中的數字——他們不是操控戰爭的人,而是瞭解戰爭是什麼感覺的普通人。
他們是亢奮或消沉的士兵、對戰爭遊戲抱有幻想的探險傢、成為醫療組織司機的知識女性、後方的主婦與兒童、作傢、冷眼觀察軍政人物的公務員;他們之中有的成為英雄,有的死傷,有的陷入瘋狂。
“死亡是那麼寂靜……”他們的聲音不曾進入公眾的聽覺,隻是在死神敲門時急切地寫著日記或書信,而皮特•恩格倫找迴小人物被遮蔽、被遺忘的聲音,還原“一戰”中的一天天。所謂曆史,正是這些平凡人物感受的小時刻。
……
***【編輯推薦】***
★轟動海內外文壇的非虛構文學力作,戰爭文學在21世紀的新高峰。
在海外,這部書獲得曆史暢銷書《耶路撒冷三韆年》作者西濛·濛蒂菲奧裏等當紅作傢、曆史學者、近百傢媒體的贊譽,美、英、法、德等30國爭相齣版,更使得世界讀者在各大書籍網站高分薦讀。
在國內,莫言、閻連科、賈平凹、金宇澄……中國文壇超一綫作傢盛贊推薦,稱其“令人肅然起敬”,甚至被認為是“一個新的去嚮和範例”。
.
★刀鋒般銳利的文字,一場獻給敏感動物的文學盛宴。
作者皮特·恩格倫是諾貝爾文學奬頒發機構“瑞典學院”院士、常任秘書——他是一個與文學殿堂無比親近的人。他的文字豐沛而不煽情,情緒的炸彈一旦擲齣,就“穩準狠”地擊中讀者,常常震得人寒毛立起,令這部非虛構作品被贊譽為“偉大的小說”。
.
★每一個“小人物”都值得被注視,而注視的盡頭是淚水。
已經有太多英雄人物的傳奇,人們需要一種新的角度來切入一場把一代人逼入絕望的巨變:以普通小人物的角度。在這裏你會看到,普通人的一生未必不如“大人物”的精彩,他們真誠樸素的語言也不輸詩人。在這本書中,曆史是柔軟的,一代年輕人的青春、幻想、希望、人性或者生命,都在熠熠生輝。
.
★在一蔬一飯中,戰爭如生活本身一般真實。
戰爭是怎樣的感覺?後人的追述往往失真,親曆者的戰時日記、傢書、照片是更“真實”的證據,它們擁有生活的質地,帶迴不同的階層、國傢、陣營的聲音,從西綫戰壕到東非戰地,甚至青島附近的海域,戰爭被遮蔽的一麵轟然齣現——它們已經被錯過太久,這次不應再被錯過。
.
★ 中文簡體版曆時3年,以匠心打磨高品質圖書。
中文版曾榮獲颱灣開捲好書奬2014年度好書(翻譯類),又經作者好友、翻譯傢萬之先生對照瑞典文版曆時1年精心審校,確保譯文的準確與優美。
作者為中文簡體版專門作序,還為中文版特彆收錄作傢卡夫卡、穆齊爾的戰時經曆,以及發生在青島的戰事。
……
***【名人推薦】***
★我認為真實的戰爭不在關於戰爭的曆史和教科書裏,而在親曆過、目睹過戰爭的小人物的記憶裏。在他們的記憶裏我們可以知道硝煙刺鼻的氣味、耳膜被炮彈震破的寜靜、看到敵人被自己射中的感受、看到戰友死去的感受以及許多單憑想像無法得到的細節。而這一切,是奠定戰爭文學大廈的基礎。皮特·恩格倫這部《美麗與哀愁》就是關於那次戰爭中的個體記憶集閤,也是在戰爭這個特殊環境裏人性的復雜呈現。
——莫言(作傢,諾貝爾文學奬得主)
★《美麗與哀愁》的浩瀚與細膩令人驚訝,但對我而言,是這部巨著告訴瞭我一種新的文學樣式的開張和鋪排:它讓個人的針綫,穿越人類戰爭的縫隙,使得每個弱小的個體和傢庭的惆悵、犧牲與光輝,都有瞭世界性和人類史的意義。毫無疑問,它做為文本的獨特存在,將成為我今後寫作中的一個新的去嚮和範例。
——閻連科(作傢,卡夫卡文學奬得主)
★皮特·恩格倫對“真實”有驚人的掌控力,他布下一個細密的羅網,籠罩瞭日常對話和私信的所有趣味,同時也籠罩瞭讀者。平凡人物的不平凡,纍積著無數的記憶,《美麗與哀愁》,呈現和釋放瞭這些能量和魅力,這是睏難的寫作,令人肅然起敬。
——金宇澄(作傢,茅盾文學奬得主)
★戰爭其實並不隻是大人物的事情,而是韆百萬小人物的命運悲歌。戰爭中有美麗的人性,也有哀愁的人性。
——賈平凹(作傢,茅盾文學奬得主)
★《美麗與哀愁》,與其說是“世界大戰個人史”,不如說是個體處在世界大戰之中。它反映的麵相遠非格式化作品所能及,讓人大開眼界、無比震驚,而作者的冷峻、不動聲色,更增添這一畫麵之復雜、豐富、糾纏……一部需要細細品味的作品,彆輕易放過每一個細節。
——劉蘇裏(北京萬聖書園創始人)
★一本偉大的書。書中的幾十個人物和他們各自的命運,就如同天羅地網中扭麯、爆炸、碎裂的子彈、炸彈、原子彈……戰爭則退後為一個遙遠而模糊的背景。而凡是成為背景的東西,即使電閃雷鳴,波濤洶湧,也總是有著更為龐大而寜靜的特徵。硝煙散去,一個真正的問題終於凸顯齣來——作為暴力物種的人類和衍生品:戰爭,它們,到底是什麼?
——硃文穎(作傢,代錶作《莉莉姨媽的細小南方》等)
★皮特·恩格倫是當代講述戰術、殺戮、戰爭心理至為傑齣的一位作傢。──西濛·濛蒂菲奧裏(《耶路撒冷三韆年》作者)
★研究戰爭四十年來,我從來沒有讀過像這樣一本瞭不起的書。──傑拉德·德格魯特(聖安德魯大學曆史學教授)
★一次又一次,他僅藉著少數幾個簡單鮮明的字眼,就能夠召喚齣當時的氛圍。我熱愛所有的細節……令人深感振奮。──瑪格麗特·福斯特(英國曆史學傢、作傢)
★ 對“一戰”中的個人體驗,進行瞭廣泛而豐富的拼貼。——安東尼·比弗(《保衛斯大林格勒》作者)
★讀完之後仍會在腦海中久久縈繞不去。衝擊力極強。──硃麗葉·加德納(《倫敦大轟炸》作者)
★他們被稱為失落的一代,但你會在這裏麵找到他們的故事。──《紐約郵報》
★一部文學著作,同時也是一部曆史著作。——英國《衛報》
★強大且具說服力。在眾多關於“一戰”的書當中,這部書的原創性令人注目。恩格倫的書幾乎每一頁都新穎且具啓發性。──英國《每日快報》
★一部精緻的書……有冒險,有戰鬥,但也有數不清的寂靜沉思,精細觀察下的街道、餐廳、車站以及荒蕪的戰場……精煉、抒情、華美、尖銳並且具備無窮無盡的吸引力。——《科剋斯書評》
★恩格倫的作品很細緻。做為一位曆史學傢,他有著令人驚嘆的技能。但另一麵的恩格倫,是一位散文作傢,精心細緻,貼近人心,是位厲害的說書人。──西班牙《必讀》
★這些人的生活既可怕又激動人心,在恩格倫用一個個小時刻所纍計的細節裏,他們的生命無比鮮活。──《紐約時報》
★恩格倫以鮮活的曆史、非常規的戰爭視角,塑造瞭上個世紀……他發現瞭那些精彩人物背後的故事。——《波士頓環球報》
★這本不凡的書就像偉大的小說,將美麗和哀愁呈現得既普遍又具體。數百則“一戰”時期怪誕、感人、難以承受且驚人的事件……恩格倫將原本隱匿在曆史和地理中的個體經驗釋放齣來,將細節營造得像交響樂。──《星期日郵報》
發表於2024-11-04
美麗與哀愁 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
瑞典曆史學傢皮特·恩格倫曾為戰地記者。看慣個體的生死榮辱,或是他以小人物的命運書寫曆史的靈感。《美麗與哀愁:第一次世界大戰個人史》即是這樣一部視角獨特的作品,它講述瞭一戰期間不同國傢、不同年齡、不同職業、不同境遇的小人物的命運。 戰火中的離散與哀愁不難理解,...
評分 評分瑞典曆史學傢皮特·恩格倫曾為戰地記者。看慣個體的生死榮辱,或是他以小人物的命運書寫曆史的靈感。《美麗與哀愁:第一次世界大戰個人史》即是這樣一部視角獨特的作品,它講述瞭一戰期間不同國傢、不同年齡、不同職業、不同境遇的小人物的命運。 戰火中的離散與哀愁不難理解,...
評分2015年讀得最慢、印象最深刻的一本書。這本書以微觀史學的視角,通過充滿細節的敘述,展示瞭戰爭的荒謬與無謂、個人的渺小與隨波逐流、命運的殘酷和不可捉摸。在書中的十數個小人物裏,亂入瞭卡夫卡,但其實他在那個曆史場景中也隻是個小人物。這些小人物的遭遇,與塔奇曼《八...
評分瑞典曆史學傢皮特·恩格倫曾為戰地記者。看慣個體的生死榮辱,或是他以小人物的命運書寫曆史的靈感。《美麗與哀愁:第一次世界大戰個人史》即是這樣一部視角獨特的作品,它講述瞭一戰期間不同國傢、不同年齡、不同職業、不同境遇的小人物的命運。 戰火中的離散與哀愁不難理解,...
圖書標籤: 曆史 一戰 戰爭 戰爭史 外國文學 非虛構 社會 瑞典
全新的角度..小說般第一視角的絕美史詩戰爭篇章
評分第一次在讀完書全書後都遲遲不確定該怎樣寫短評,第一次不確定自己是在看小說還是曆史書。翻譯得非常之好,優美流暢,還不乏押韻之處,像淒美的詩篇,在這個躁動、無知的年代還能讀到翻譯如此精良的著作,確實特彆感動。裝幀和印刷也充滿美感,書中的注釋符號我還是第一次見,很是優雅。一戰的本質差不多是原始人的戰爭,跟隨著齣場人物體驗瞭參戰國形形色色的人的美麗與哀愁。我還從這些細碎又連貫的故事獲取瞭許多此前聞所未聞的知識。結局部分最為傷感,有些人戰死瞭、殘廢瞭,有些人歡慶著戰爭結束。我為他們感到悲哀:可憐的人,你們的戰爭哪裏結束瞭?
評分個體的曆史切入點雖窄,但多個個體匯聚一處還原的曆史,往往更能讓後世人身臨其境感受曆史的原貌。可惜能書寫者、思考者、留下記錄者,多是受過良好教育之人,底層工農販夫縱有想法與故事,也隻能就此湮沒於茫茫硝煙。他日重讀若以20幾個人物而非日記時序為綫,想來會有另一番體驗。P.S.全書翻譯極佳,校對走心,600餘頁無一錯字,僅部分注釋中對照頁數錯位(可能是中文排版改變而援引的頁數沒有跟著調整的緣故)。
評分“那些王公貴族吵架瞭,所以我們必須以我們的鮮血、妻子和兒女付齣代價。”
評分不刻意煽情,不急於評論,平實地敘述真實的過程,用個人的一雙雙眼睛,打開一戰中一個個有限視角下的小側麵。他們親曆戰爭,他們如實講述。聚焦一戰的微鏡頭。
美麗與哀愁 2024 pdf epub mobi 電子書 下載