作者介绍:
安•恩莱特(Anne Enright,1962—),爱尔兰作家,英国皇家文学学会会员。出生于都柏林,获都柏林圣三一大学英文和哲学学位。师从安吉拉•卡特和马尔科姆•布拉德伯里,并获得了硕士学位。
恩莱特曾任广播电视台节目制作人和导演,业余写作。1993年后开始全职写作生涯,被称为爱尔兰最有前途的作家之一。1991年获爱尔兰鲁尼奖,2001年获安可奖,2007年凭长篇小说《聚会》荣获布克奖,2008年、2015年两次获爱尔兰年度小说奖。
恩莱特的创作主题涉及家庭关系、爱情和性、爱尔兰历史和及其时代精神,代表作有《聚会》《便携式处女》《父亲的假发》《林奇的欢愉》《孕育随笔》等。
译者介绍:
夏欣茁(1977-)
翻译硕士,留学英国,现居加拿大,加拿大翻译协会认证翻译。自2003年以来,先后出版了八本独立译著,跨越从儿童文学到布克奖获奖作品、从通俗小说到历史著作、从教育心理学到电影研究的多种文学体裁。
都柏林人的形形色色故事中,《聚会》大概是最让人心碎无比的一个。
故事发生在上世纪20年代到60年代的爱尔兰,海格迪家族有12个兄弟姐妹,为了参加沉海自杀的兄弟黎安的葬礼,重新聚在了一起。
女主人公薇罗妮卡深爱着哥哥黎安,由于哥哥的去世,她开始抽丝剥茧般的揭开整个家族的伤疤:童年的一切不幸,父母和子女间的爱与伤害,被侵害的哥哥的叛逆,祖辈间的恩怨情仇,忧郁的爱情,沸腾的愤怒……
这不只是一个发生在爱尔兰的家族史诗,也有在每个人心中都能找到的共鸣。阅读时仿佛所有的感官神经都裸露在外,牵动着情绪,令人欲罢不能、欲语还休。
作者的语言给人的感觉就是阴沉,阴沉到呼吸和心跳都放缓了,阴沉到周围的一切都恍惚了,阴沉到似乎世界都静止了。读了会被作者的语言深深地感染着,深陷在主人公的情绪中无法自拔。 《聚会》作者叙述的方式与其说是敞开心扉式的,不如说是透骨式的。像X光片,没有丝毫掩饰和包...
评分 评分在被父母忽略的有多个子女的大家庭里,主人公和哥哥黎安是相依为命、共同成长、共同面对童年的伤害。哥哥无形中成了主人公爱的精神支柱,甚至她自己也不知道。当哥哥意外去世后,这成了主人公不能承受的生命之重。她开始回忆,也开始揭开已忘记的过去伤疤:不被爱的童年,在外...
评分我得到的是震撼的效果,就像家门前突然有个美不胜收的雕塑,,她是一个女作家,一个让我萌生爱意的女作家,为了她也许我会抛弃爱妻和誓言。很喜欢她的作品,有时间会再读她的其他作品。我徘徊在她的语境中,就像置于密林,时而有绿眼的狼群在奔跑,时而有婆娑的树影让我思索,...
评分Just so.so
评分都柏林人的形形色色故事中,《聚会》大概是最让人心碎无比的一个。
评分直到你的死亡逼迫“我”看清了这肮脏的真实。
评分新版封面为什么这么好看。。。。。。。
评分一本有余味的小说,把葬礼比作聚会本就值得玩味,不过阅读过程确实琐碎沉闷谈不上享受
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有