作者簡介
休•昂納(Hugh Honour):英國當代著名的藝術史傢,1927年9月26日生於英格蘭南部蘇塞剋斯郡海岸城鎮伊斯特本,畢業於劍橋大學聖凱薩琳學院(St Catherine's College)。他與自己的終生閤作夥伴約翰•弗萊明(John Fleming)閤著的《世界藝術史》(A World History of Art, 1982)早已為許多中國讀者所熟悉,該書以人類的文明發展為縱軸闡述藝術史的演變,被國際學術界認為是資料最新、闡述最為完整的藝術史通史。1972年,休•昂納被推選為英國皇傢文學院院士。
從17世紀始,歐洲颳起瞭一股強勁的“中國風”。這場中國風發端於11世紀,得到瞭馬可·波羅、聖鄂多立剋等曾旅行中國的冒險傢們、傳教士們的有力助推,經幾個世紀的發展後,從17世紀開始全麵滲透到瞭歐洲人生活的各個層麵,如日用物品、傢居裝飾、園林建築等,上至王公貴胄,下至商賈鄉紳,都對所謂的中國風尚趨之若鶩;中國風更直接形塑瞭西方時尚史上著名的洛可可風格。這場中國風在18世紀中葉時達到頂峰,直到19世紀纔逐漸消退。華托、布歇、皮耶芒、齊彭代爾、錢伯斯、瑞普頓等著名的藝術傢、設計大師以及其他大大小小的設計師、工匠所創造齣的眾多中式建築、藝術品和工藝品為後人記錄和保存瞭它席捲歐洲大陸的深刻痕跡。
作者以史學傢的嚴謹、文學傢的細膩筆觸和藝術傢的敏感梳理瞭西方文化中中國風的興起、興盛及其衰落、流變的漫長而復雜的曆史過程。誠如作者所言,在19世紀以前的大部分西方人心目中,神州並非真實的場景,而僅僅是一個幻境;雖然不乏中國元素,但像哥特風一樣,中國風歸根結底仍是一種歐洲風格,它錶明的是歐洲人對一個在距離上遙遠、心理上神秘的古老國度的理想化的認識和理解,而非某些漢學傢所言,僅僅是對中國藝術的拙劣模仿。
本書恢弘的氣勢、嚴謹的考察和細膩的分析使其成為西方為數眾多的中國風相關著述中的經典之作,至今無齣其右。
最近看到一則新聞:某高學耗資數億打造仿古校區,藉此展示中國傳統文化,由附帶的圖片可以看齣,校園內洋溢著濃濃的中國風。作為一個90後,提到中國風,我首先想到以周傑倫為代錶的中國風歌麯,歌詞更有意境,鏇律更為婉轉,並加入傳統的東方樂器來演奏,更具傳統東方的美感。...
評分最近看到一則新聞:某高學耗資數億打造仿古校區,藉此展示中國傳統文化,由附帶的圖片可以看齣,校園內洋溢著濃濃的中國風。作為一個90後,提到中國風,我首先想到以周傑倫為代錶的中國風歌麯,歌詞更有意境,鏇律更為婉轉,並加入傳統的東方樂器來演奏,更具傳統東方的美感。...
評分 評分 評分文/吳情 如果你暢遊歐洲多國,不經意間可能會發現一些有中國色彩的事物,小到桌上的茶具杯碟,大到涼亭、南京報恩寺模樣的中國寶塔。恍恍惚惚,你還可能生齣疑問:真的來到瞭歐洲?為何中國元素會齣現在異域社會?其實,隻要稍稍瞭解些西方曆史,你便會知道,中國風,曾在特定...
看嗨瞭!終於給我野蠻生長的趣味注入瞭一點理論支持 書裏非常詳細的在各個方麵包括文學戲劇介紹瞭中國風甚至是日本風的曆史 非常迷戀他者眼中的中國這個話題 而且當時西方對中國的崇拜簡直和現在中國的崇洋媚外有過之而無不及 有點諷刺哈哈。就是翻譯很有問題 一些基礎詞匯的音譯和人名的前後不一緻給閱讀製造瞭很大的障礙
评分內容豐富、插圖精美,但要求有一定的知識儲備。人名翻譯有一些小問題。
评分我驚瞭,這本書明顯被低估。休 昂納是什麼文筆,大神。
评分索爾仁尼琴說:重述不能觸及靈魂的事是徒勞的。歐洲的中國風不接地氣,實在不美,但書很美!
评分作為海外看中國的藝術參考書,留底有大用
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有