汉语语法演化史

汉语语法演化史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:江西教育出版社
作者:石毓智
出品人:
页数:985
译者:
出版时间:2015-12
价格:0
装帧:平装
isbn号码:9787539283494
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 汉语语法
  • 语法史
  • 汉语研究
  • 汉语史
  • 汉语语法
  • 语法演化
  • 历史语言学
  • 中国语言学
  • 语言史
  • 语法史
  • 古代汉语
  • 现代汉语
  • 语言学
  • 汉语言学
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书应用语法化理论、认知语言学和语言类型学等现代语言学理论来系统探讨汉语语法过去3000多年来的演化历程,揭示诱发语法发展的动因,探讨语法发展的机制,把汉语语法的历史发展看成一个有机的整体,探讨各个历史时期的新产生的现象与各种消失的现象之间的内在联系,呈现汉语语法中牵一发而动全身的发展特点。内容涉及各个时期汉语语法所发生的重大变化,包括语序的变化、结构的消失和产生、新旧标记的更替、语法手段的变更等,从中揭示语音变化、概念化发展、语法系统的演进、使用频率、语用环境、语言接触等因素在导致语法演化中的角色,系作者20余年潜心汉语语法研究之集大成者。

古代汉语文献中的语用变迁与语义流变 作者:[请在此处填写作者姓名] 出版社:[请在此处填写出版社名称] 出版年份:[请在此处填写出版年份] --- 内容简介 本书深入探讨了自上古至中古时期,汉语文献中所反映的语言使用习惯、社会文化语境与词汇意义之间的复杂互动关系。研究视角着重于具体语境中词语的实际运用方式,而非抽象的语法结构变化,旨在描摹出汉语在历史长河中,其表层语义是如何随着社会结构、思维方式和交际需求的演进而发生微妙却深刻的转变。 第一章:上古文献中的“言”与“意”:语用失谐的源头 本章聚焦于先秦诸子百家著作中大量存在的特定词汇使用现象。我们不再将这些现象简单归类为“古今异义”,而是将其置于当时的政治哲学、祭祀仪式及日常辩论的交际场景中进行考察。 1.1 礼乐制度与名词的指称域: 研究发现,许多在后世指代明确的词汇(如“卿”、“士”、“民”)在上古时期其指称范围具有高度的流动性。这种流动性并非随机,而是紧密依附于特定的社会层级对话场景。例如,“卿”一词在不同文本中,其敬称强度与实际的受话人身份之间存在着明显的语用对等关系。当文本记录的是非正式场合的私人通信时,“卿”的谦抑色彩便会被削弱。 1.2 动词的体貌标记缺失与语境推断: 上古汉语中,动词的时态和体貌标记远不如后世系统化。本章通过分析《诗经》与《尚书》中大量重复出现的叙事段落,揭示了当时的汉语如何依赖于句子内部的逻辑顺序和外部的事件序列(如“既而”、“遂有”)来建构时间感。重点分析了“行”、“往”、“至”等表示位移的动词,在叙事中如何被用作纯粹的标志性动词,而非强调实际的物理移动,这反映了一种偏向于“事件发生顺序”而非“绝对时间点”的叙事倾向。 1.3 虚词的“情态”承载: 本书对上古句末语气词(如“乎”、“矣”、“哉”)进行了细致的语用功能划分。研究认为,这些虚词并非仅仅表示疑问、感叹等基础功能,它们更多地是说话者对所陈述内容所持立场的强度标记。例如,某些表达强烈主张的论辩性语句中,“哉”的使用频率极高,它在这种语境下扮演了“强调确信度”的元功能角色。 第二章:中古过渡期(汉魏六朝)的语域分化与词汇的“功能固化” 这一时期,随着佛教思想的传入和地方方言对标准语的影响加剧,汉语的交际领域开始出现显著的分化,这直接影响了词汇的稳定性。 2.1 佛教译经对语义场的影响: 佛经翻译引入了大量新的概念框架,迫使原有汉语词汇承担起新的哲学负载。本章对比了梵文“般若”与对应汉译词汇“智慧”、“明”在早期译本中的使用频率和语境。发现“智慧”一词,在未被佛教大量介入前,多用于世俗判断;一旦进入译经体系,其语用场迅速收缩,专指超越世俗的洞察力。这种“功能固化”是语言适应新知体系的典型表现。 2.2 骈文的修辞需求与词语的“符号化”: 骈文的盛行极大地推动了词语的对仗和声律化,导致许多词汇的意义从其实用指称退居次要地位,而其音韵美感和对称性成为首要的语用价值。我们分析了“山川”、“日月”等自然意象,在骈文中的使用往往脱离了具体的地理或天文学指涉,而成为一种修辞上的“符号单元”,其出现频率和搭配固定性极高,这反映了书面语对口语的暂时性“异化”。 2.3 地方志与俗语的记录: 通过整理《水经注》和地方志中记录的非标准语汇,本章探讨了这些口语成分如何在特定社会阶层中保持其原始语义,并与主流的文言语汇形成平行且互不干扰的语用系统。例如,某些地方性的动词,在记录者看来是多余的,但在当地交流中却承载了主流语言无法表达的细微差别。 第三章:唐宋口语的渗透与“语体模糊化”的开端 唐宋时期,随着城市经济的发展和白话小说的兴起,书面语和口语的界限开始松动,这为后世官话的发展埋下了伏笔。 3.1 律诗中的叙事视角与人称代词的变迁: 唐代律诗在对“我”、“君”、“彼”等代词的使用上,展现出一种高度程式化的特征。本章分析了“我”在咏史诗和闺怨诗中的语用差异。在咏史诗中,“我”往往代表历史的见证者或道德的评判者,其主体性被放大;而在闺怨诗中,“我”则更多地成为一种被动的、情感的容器。这种差异表明,诗歌体裁对人称代词的语用负载有直接的影响。 3.2 话本小说中的“语用标记”: 宋代话本的出现,提供了大量接近当时社会真实对话的材料。我们重点考察了话本中用于提示叙述者意图的短语(如“且听下回分解”、“正是如此”)。这些短语不仅是叙事结构的一部分,更是直接与听众或读者建立交际关系的工具,是中古汉语向更具互动性的语言形式转化的关键语用证据。这些标记在早期的文献中极为罕见,但在宋代成为惯例,标志着“说书人”这一新兴交际角色的确立。 3.3 词的“情态化”与形容词的副词化倾向: 词这一文体在抒情方面达到了高峰。研究发现,大量本应具有具体指称的形容词(如“红”、“翠”、“愁”)在词中常常被剥离其实义,作为纯粹的“情态修饰语”使用,其功能接近现代汉语中的副词。例如,“愁”不再指一种具体的情绪状态,而成为修饰一切景物或行为的“渲染基调”。 结语:历史语境对意义的持续塑造 本书的最终目的在于论证,语言的变化并非仅仅是内部结构(如词序、词缀)的调整,更深层的是社会交际需求对词汇和语法的“选择性压力”。通过对古代文献具体语境的细致剖析,我们可以更清晰地看到,每一个词语的“意义”,都是其特定历史阶段中,特定人群为完成特定交际任务而被赋予的暂时性、功能性载荷。研究古代汉语,实则是在重构古代社会的交际图景。 --- 关键词: 语用学、语义流变、上古汉语、中古汉语、词汇功能固化、修辞语境、话本小说、交际需求。

作者简介

目录信息

第一编判断疑问感叹焦点
1.1先秦判断标记“也”及其功能嬗变
1.2指代词“是”发展成判断词
1.3先秦疑问形式的类型转变
1.4从疑问标记向感叹标记的发展
1.5疑问词“多”向感叹标记的发展
1.6疑问和焦点的历史渊源
1.7语法系统制约疑问代词向其他功能衍生
1.8新兴的“有没有+VP”问句
1.9疑问代词发展成否定标记
第二编动词性结构与标记
2.1动补结构的历史来源
2.2双音化趋势诱发动补短语融合
2.3使用频率对动补结构产生的影响
2.4语义的相关性与动补的融合
2.5动补产生的句法环境
2.6动补结构的发展过程
2.7体标记产生的历史条件与过程
2.8领有动词向完成体的发展
2.9否定标记系统的历史变迁
2.10动词重叠产生的历史环境
2.11谓语结构的有界化
2.12现代汉语句子组织信息原则的形成
2.13动词拷贝结构的产生过程
2.14“连”字结构的产生过程
2.15比较句的结构嬗变
2.16结构嬗变对形容词和副词标记的影响
2.17动补结构所引起的形态词法变化
2.18动补结构所带来的句法发展
2.19动补结构的方言发展不平衡
第三编被动式处置式工具式
3.1被动式标记的词汇来源
3.2动词“叫”向被动标记的发展
3.3动词“让”向被动标记的发展
3.4处置式的产生和发展
3.5处置标记“将”和“把”的历史竞争
3.6动词“拿”向处置式标记的发展
3.7动词“给”向被动和处置双重标记的发展
3.8方言中处置式和被动式的共标记现象
3.9方言处置式的代词回指现象的历史来源
3.10伴随介词向处置式标记的发展
3.11处置式与工具式的历史纠葛
3.12工具格标记的功能扩展
第四编名词性结构与标记
4.1先秦汉语代词的基本语序
4.2秦汉时期后置关系从句的成因与功能
4.3量词产生的动因与过程
4.4名词和动词的数量表达的语序变异
4.5结构助词的兴替与“的”的语法化
4.6从指示代词到结构助词的发展
4.7复数标记“们”产生的历史条件
4.8量词、指示代词和结构助词的历史关系
4.9宾语标记“个”的历史来源
4.10名量词重叠规律的历史变化
4.11自然数“1”发展成有定性标记
第五编概念结构与语法演化
5.1古今汉语动词概念化方式的变化对语法的影响
5.2限止连词到转折连词的发展
5.3进行体标记的词汇来源
5.4从进行体到将来时的延伸
5.5将来时标记产生的语义基础
5.6将来时标记向认识情态功能的衍生
5.7行走类动词向将来时标记的发展
第六编语法演化的动因与机制
6.1时间—维性诱发动词向介词发展
6.2诱发语法变化的语用因素
6.3类推和重新分析诱发语法发展
6.4基本语序对语法系统的影响
6.5内部演化与语言接触
参考文献
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我之前对语言学并没有太深入的了解,抱着试试看的心态翻开了《汉语语法演化史》。这本书的叙述方式意外地亲切,一点也不枯燥。作者没有使用过于晦涩难懂的专业术语,而是用一种平实的语言,一步步引导读者去理解汉语语法是如何随着历史的进程而改变的。我印象最深刻的是关于口语和书面语之间互动关系的讨论,很多时候我们以为的“标准”用法,实际上是在漫长的历史长河中,由无数的日常交流逐渐形成的。书中列举的一些具体例子,比如一些古语词的用法在现代汉语中已经消失,或者发生了根本性的转变,让我觉得语言真的像活着的生命一样,不断地生长、变化。这本书让我认识到,我们每天都在使用的汉语,其实蕴含着极其丰富的历史信息。它不仅仅是沟通工具,更是一扇了解古代社会、思想、文化的重要窗口。读完之后,我对汉语的历史感更加浓厚了,也对我们现在使用的语言有了更强的自觉性。

评分

拿到《汉语语法演化史》这本书,我首先被其厚重的体量所吸引,但真正开始阅读后,便沉浸其中,无法自拔。作者以极为细致的笔触,剖析了汉语语法体系的每一个细微之处的演变过程。从早期语法结构的“粘着”特征,到后来分析语法的形成,再到现代汉语的融合发展,每一个阶段的转变都描绘得清晰可见。书中对一些被现代人忽视的古代语法现象的解释,如“宾语前置”、“主语省略”等,都显得格外生动和易于理解。我尤其惊叹于作者对于不同时期语言材料的驾驭能力,能够从浩如烟海的古籍中提取出最具代表性的例证,并进行深入的解读。阅读这本书,就像是在给汉语做一次全面的“体检”,了解它的过去,才能更好地认识它的现在,并预见它的未来。这是一种非常独特的阅读体验,既满足了求知欲,也带来了智力上的愉悦。

评分

这本《汉语语法演化史》真是让我大开眼界!一直以来,我对汉语的古老之处总是充满好奇,但又苦于没有系统的梳理。《汉语语法演化史》恰恰填补了这一空白。作者以严谨的考证和清晰的逻辑,将汉语语法从先秦的质朴到现代的精炼,娓娓道来。读这本书,就像是在穿越时空的隧道,亲眼见证那些我们习以为常的语法现象是如何一步步形成的。我尤其喜欢书中对中古汉语和近古汉语语法演变的详细阐述,比如“之”字句的用法变迁,以及“所”字句的兴衰,都写得鞭辟入里,让我对古代文献的理解有了质的飞跃。书中引用的例证丰富而生动,既有大家耳熟能详的诗经、论语,也有相对冷门的古籍,可见作者的学养深厚。每每读到之处,我都会忍不住停下来,回想自己日常说话写字时的习惯,惊叹于语言的生命力和演变之神奇。这本书不仅是一部学术著作,更是一部引人入胜的语言史诗,让我对汉语这门博大精深的语言有了更深层次的认识和敬畏。

评分

这部《汉语语法演化史》的深度和广度令我震惊!作者在梳理汉语语法演变的过程中,不仅关注了核心的语法结构变化,还将社会、政治、文化因素与语言发展紧密结合。例如,书中探讨了科举制度对汉语语法规范化的影响,以及翻译文学引入外来语法模式的痕迹,这些都让我对语言的演变有了更宏观和深刻的理解。它不再是孤立的语法规则的堆砌,而是与人类社会的发展史相互映照。我特别欣赏作者在论证过程中的严谨性,每一点结论都基于大量的文献证据和细致的分析,让人信服。对于那些对汉语发展史感兴趣的读者来说,这本书无疑是一本不容错过的宝藏。它不仅提供了丰富的知识,更激发了读者对语言本质的思考。我常常在阅读时,会联想到其他语言的演变,试图从中找到共通的规律,这得益于本书所提供的宏大视角。

评分

《汉语语法演化史》这本书,对于想要深入了解汉语“为什么是这样”的读者来说,是一部极其珍贵的参考资料。作者并没有简单地罗列语法规则,而是将其置于历史的长河中进行考察。书中对不同历史时期汉语语法特点的对比分析,让我对汉语的“流动性”有了切身体会。例如,书中关于“的、地、得”三个助词用法演变的讨论,就非常具体地展现了语言在日常使用中是如何逐渐分化和定型的。我之前在阅读古文时,时常对一些语法现象感到困惑,而读完这本书后,很多疑惑都迎刃而解。它不仅解释了“是什么”,更重要的是解释了“为什么会是这样”。这种追根溯源的叙述方式,让学习过程充满了探索的乐趣。这本书让我对汉语的敬畏之情油然而生,也更加珍惜我们现在所拥有的这门语言。

评分

论文参考书,部分精读。深受启发。可读性较强的专业书。

评分

论文参考书,部分精读。深受启发。可读性较强的专业书。

评分

论文参考书,部分精读。深受启发。可读性较强的专业书。

评分

论文参考书,部分精读。深受启发。可读性较强的专业书。

评分

论文参考书,部分精读。深受启发。可读性较强的专业书。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有