阿德爾海特·梅塔教授1934年齣生在東德的Belgard a. d. Persante,二戰後遷往西德,後求學於漢堡大學。她原先讀的是古典學,1959年完成瞭博士論文,題為《歐裏庇得斯戲劇中的伊奧利亞格律》(Die aiolischen Versmae in den Dramen des Euripides)。梅塔教授的先生Hans Joachim Mette(1906-1986)是漢堡大學的古典學教授,古典學巨匠維拉莫維茨(Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff,1848-1931)的關門弟子之一。
此後,梅塔教授轉投印度俗語和耆那教專傢Walther Schubring(1881-1969)門下,1972年,她在印度學專業完成瞭教授資格考試的論文《乞食——〈瀑流(總閤)訓釋〉中有關耆那教僧人乞食章節的譯注》(Pind`esana. Das Kapitel der Oha-nijjutti über den Bettelgang der Jaina-Mnche übersetzt und kommentiert,後於1974年在Wiesbaden齣版)。在西方,印度學相對於古典學來說,算是小眾,俗語研究又是印度學裏麵的小眾研究方嚮。當然,當代印度學裏的主流——佛教研究,她也涉獵,1997年她齣版瞭有關觀音崇拜的《吉爾吉特的〈莊嚴寶王經〉殘片》(Die Gilgitfragmente des Kāra■■avyūha, Swisttal-Odendorf)。
從1973年起,她開始到慕尼黑大學印度伊朗學係任教,1980年,正式成為中古印度語教授。她也開設藏文課,很多老師曾跟她學過《米拉日巴傳》。1988年到2000年,梅塔教授擔任明斯特(Münster)大學的印度學係係主任。在她退休之後,又迴到慕尼黑大學繼續任教。
耆那教根植於印度早期的思想世界,直至今日仍然十分活躍。如印度其他宗教一般,耆那教也相信靈魂輪迴轉世說。但是該宗教給予人類一條特殊的道路──一條能脫離無盡輪迴的道路,人們孤獨地麵對著這條十分艱辛的道路,隻有極少的人能夠踐行始終:嚴苛的苦行“tapas”,得以使靈魂從物質存在的羈絆中解脫,並且引入永恆的快樂之所。
德國著名的俗語和耆那教專傢梅塔教授引經據典,為我們深入淺齣地介紹瞭這一相對陌生的印度古老宗教。其創始人的生平、重要的教義和經典,皆以故事和詩歌的文學形式來展現。但願讀者們能藉由這部中譯本,體會到一些原文和德語譯文的優美。(印度學與印度研究.譯叢Ⅰ)
發表於2024-12-22
以棄絕緻解脫 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 宗教 文學 佛學 2018 宗教哲學 @譯本 *杭州·浙江大學齣版社* 玩樂
剛到手,熱呼呼的。原作者與譯者簽名齊全哈哈。總的來說還是很好的,有一些小錯。????因為翻譯的緣故,與其說是詩選,不如說是寓言故事選瞭。故事都很有意思。
評分剛到手,熱呼呼的。原作者與譯者簽名齊全哈哈。總的來說還是很好的,有一些小錯。????因為翻譯的緣故,與其說是詩選,不如說是寓言故事選瞭。故事都很有意思。
評分剛到手,熱呼呼的。原作者與譯者簽名齊全哈哈。總的來說還是很好的,有一些小錯。????因為翻譯的緣故,與其說是詩選,不如說是寓言故事選瞭。故事都很有意思。
評分剛到手,熱呼呼的。原作者與譯者簽名齊全哈哈。總的來說還是很好的,有一些小錯。????因為翻譯的緣故,與其說是詩選,不如說是寓言故事選瞭。故事都很有意思。
評分剛到手,熱呼呼的。原作者與譯者簽名齊全哈哈。總的來說還是很好的,有一些小錯。????因為翻譯的緣故,與其說是詩選,不如說是寓言故事選瞭。故事都很有意思。
以棄絕緻解脫 2024 pdf epub mobi 電子書 下載