W.葉芝(1865-1939),愛爾蘭詩人、劇作傢,神秘主義者,愛爾蘭凱爾特復興運動的領袖,艾比劇院的創建者之一。1923年因其短詩《麗達與天鵝》獲得諾貝爾文學奬,“以其高度藝術化且洋溢著靈感的詩作錶達瞭整個民族的靈魂”。1934年獲歌德堡詩歌奬。其作品兼具浪情懷與神秘主義色彩,同時不乏理性思考;散文集《凱爾特的薄暮》為早期神秘浪漫主義風格的代錶,後期作品趨於現代主義;被喻為“20世紀最重要的英語詩人之一”,詩人艾略特稱其為“當代最偉大的詩人”。
《凱爾特的薄幕》為葉芝早年搜集自斯萊戈和戈爾韋的神話、傳說閤集,融閤瞭眾多神秘浪漫的愛爾蘭鄉間神話,是作者早年在愛爾蘭西北沿海村莊采風,與鄉間各色人物交友聊天,並對這些談話筆記稍加整理,加上自己的一些思考和感悟編寫而成的。文章洋溢著神秘浪漫的美感以及對淳樸思想的熱愛,展示瞭一個與現實平行的幻想世界之全貌。正如作者所說,希望“以自己的洞察力,嚮任何聽到我的呼喊而看過來的同胞,展現一個真正的愛爾蘭。”其意義不僅在於拾起瞭散落在鄉間的純樸珍寶,更是愛爾蘭民族傳統文化復興的推動力量。
發表於2024-12-18
凱爾特的薄暮 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我毫不懷疑書中的故事均為愛爾蘭民間所述,當然我也毫不懷疑葉芝在這基礎上不無浪漫主義的改編。書看瞭一大半,斷斷續續,通常是在睡前或廁中看上一兩則,卻無意間發現這種閱讀節奏竟如此契閤書本身的氣質——薄暮籠罩,幽冥之地,死者復生,生者唯名,塵土閤上海倫的眼睛,聽...
評分【讀品】羅豫/文 在鐵闆一塊的科學主義麵前,我們的世界過於確定,隻需連上因特網,好奇心就忍不住在排山倒海的信息麵前退卻,仿佛小孩想要一片雪花,聖誕老人卻把她送到瞭冰天雪地的南極。想象力再也沒有用武之地,圍著爐火聽故事,然後懷著對神秘宇宙的敬畏上床睡覺的童年時...
評分Twilight:暮光?曙色? ——葉芝《Into The Twilight》漢譯本考校 在英語中,“twilight”這個單詞至少含有一組相對立的意思,即“暮光”和“曙色”。葉芝有一首題為《Into The Twilight》的詩(根據傅浩的注釋:此詩最初發錶於《國民觀察傢》(1893年7月29日)時題為“凱爾...
評分http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b98e11301008src.html (轉載請注明作者及齣處。) 時光凋零隕落, 仿佛蠟炬成灰 山川和樹林, 正當時,正當時。 擁有烈火生齣的情感的 善良古老族群嗬, 你們將萬古長存。 正如題目所顯示的,這個我最喜愛的英語詩人(憑藉他...
圖書標籤: 愛爾蘭 葉芝
20181207——130;深夜翻完瞭這本葉芝采寫的愛爾蘭鄉野傳奇,那些精靈亦真亦幻。詩人神秘浪漫的文字讀來真舒服。
評分書是好書,但翻譯還是存在著不少bug。有點後悔買這一版瞭
評分書是好書,但翻譯還是存在著不少bug。有點後悔買這一版瞭
評分光怪陸離的愛爾蘭傳說,神話愛好者可以一讀。
評分20181207——130;深夜翻完瞭這本葉芝采寫的愛爾蘭鄉野傳奇,那些精靈亦真亦幻。詩人神秘浪漫的文字讀來真舒服。
凱爾特的薄暮 2024 pdf epub mobi 電子書 下載