尾崎康(Ozaki Yasushi),日本慶應義塾大學斯道文庫教授、著名漢學傢。主要研究中國古代中世史,尤精漢籍版本學,主要著作有《正史宋元版的研究》、《東洋史概說》等,整理古籍有影印《北宋版通典》,黃善夫本《史記》、《後漢書》等,並主編《日本古典籍書誌詞典》等書。
這部書由喬秀岩、王鏗編譯,之所以用編字,可能是因為書在1989年汲古書院齣版《正史宋元版の研究》的基礎上由喬秀岩增加瞭一部分修訂。此書是尾崎康先生的博士論文,很多人以為隻是90年代北大齣的《以正史為中心的宋元版研究》的增補本,其實彼本隻是尾崎先生在北大的一份講演稿,和這部大書的性質和貢獻都不能相比。這部書的增訂譯齣,也是版本學研究一個重要成果。
發表於2025-02-02
正史宋元版之研究 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
《正史之宋元版之研究》,趁著假期的餘暇,初刷畢。讀的時候,其實並非依照順序進行的,南宋中期建安刊十史先跳過瞭,從係統來說,這組沒怎麼影響元刊,比較關注元刊到明代監本的進程,先一鼓作氣往下讀,迴頭再補瞭這些坊刻本信息,雖然其中關涉到經疏閤刻的歷史演進背景,但...
評分原文載於:上海書評(2018年6月) 原文地址: [https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_2203805] 尾崎康著,喬秀岩、王鏗編譯的《正史宋元版之研究》,2018年3月由北京中華書局齣版。捧讀之際,古雅厚重的感覺油然而生。此次編譯,著者及譯者對原著《正史宋元版の研究》(...
評分尾崎康本書1989年齣版,1993年的時候北大社齣本簡本(主要譯瞭日版序章和本章,即本譯本緒論篇和綜論篇)。到瞭2004年的時候,喬秀岩開始譯本書,今2018年始齣版。因為是學者型的翻譯(書頁所寫編譯)又有增訂,此譯本較原版為勝。雖然總體上本書是一本工具書性質的書籍,更適閤查...
評分原文載於:上海書評(2018年6月) 原文地址: [https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_2203805] 尾崎康著,喬秀岩、王鏗編譯的《正史宋元版之研究》,2018年3月由北京中華書局齣版。捧讀之際,古雅厚重的感覺油然而生。此次編譯,著者及譯者對原著《正史宋元版の研究》(...
評分原文載於:上海書評(2018年6月) 原文地址: [https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_2203805] 尾崎康著,喬秀岩、王鏗編譯的《正史宋元版之研究》,2018年3月由北京中華書局齣版。捧讀之際,古雅厚重的感覺油然而生。此次編譯,著者及譯者對原著《正史宋元版の研究》(...
圖書標籤: 文獻學 版本學 日本漢學 尾崎康 版本目錄 版本學 書籍史 古籍
必備。
評分該跪還是要跪
評分總之感覺非常厲害(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
評分該跪還是要跪
評分擇要閱讀,瞭解結構以備查閱。研究做到這個地步真的讓人敬佩。
正史宋元版之研究 2025 pdf epub mobi 電子書 下載