去爱那可爱的事物

去爱那可爱的事物 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:雅众文化/外语教学与研究出版社
作者:[美]玛丽·奥利弗 (Mary Olive)
出品人:雅众文化
页数:136
译者:倪志娟
出版时间:2018-3
价格:45.00
装帧:精装
isbn号码:9787513596541
丛书系列:雅众诗丛·国外卷
图书标签:
  • 诗歌
  • 玛丽·奥利弗
  • 诗集
  • 美国
  • 外国文学
  • 文学
  • 想读,一定很精彩!
  • 爱情
  • 成长
  • 生活
  • 温暖
  • 治愈
  • 梦想
  • 美好
  • 简单
  • 真诚
  • 希望
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《去爱那可爱的事物》是普利策诗歌奖、美国国家图书奖获得者玛丽·奥利弗畅销诗集Why I Wake Early的简体中文版。奥利弗深受惠特曼和中国禅学思想影响,她的创作题材涵盖自然、信仰等,诗句短小隽永,深含禅意。

她的诗,合于天,合于地,合万物——她在森林里写下拯救世界的诗歌!

~~~~~~~~~

★普利策诗歌奖、美国国家图书奖双料得主

★畅销美国的当代“归隐诗人” 玛丽·奥利弗首部中文版诗集

★ 备受“为你读诗”青睐的诗人

《星尘的低语》 在这片由未知编织而成的星海中,生活着一群渴望触碰内心深处微光的生灵。他们的世界,并非由繁星点点所照亮,而是源于那些被遗忘在时间角落里的,细微而珍贵的瞬间。 故事的主人公,艾莉亚,是一位生活在繁华都市边缘的年轻女子。她拥有一双能够看见色彩的眼睛,但她所见的色彩,并非来源于阳光,而是来源于人类情感的微弱波动。喜悦如明亮的金黄,忧伤似淡雅的蓝,愤怒则涌动着炽烈的红。然而,这些色彩在她眼中,却如同即将熄灭的星辰,日益黯淡。她曾试图抓住这些色彩,留住它们的美丽,却总是徒劳无功,只留下无尽的失落。 一天,艾莉亚在一次偶然的旅途中,来到了一座被时间遗忘的山村。那里没有高楼大厦,没有霓虹闪烁,只有古朴的石板路,潺潺的溪流,和世代相传的故事。村子里的人们,生活朴实而宁静,他们的情感如同涓涓细流,温和而持久。艾莉亚在这里,第一次看到了不同于都市的色彩——那是日出时天空的柔和过渡,那是泥土散发的清冽气息,那是孩子纯真笑容里闪烁的纯净光芒。 她结识了一位年迈的工匠,老约翰。老约翰毕生致力于制作精巧的木制玩具,他的双手粗糙却灵巧,每一个玩具都仿佛被注入了生命。他告诉艾莉亚,他制作玩具并非为了名利,而是因为他热爱那些隐藏在事物本身的美丽,那种由双手创造,由心意赋予的温度。他指着手中正在雕刻的一只小鸟,说:“看,这羽毛的纹理,这眼睛的灵动,它不仅仅是一块木头,它是大自然的低语,是我对生命最真挚的敬意。” 艾莉亚在老约翰的指引下,开始尝试用自己的方式去感知和记录那些“可爱的事物”。她不再试图捕捉情感的色彩,而是开始倾听那些隐藏在事物背后的故事。她记录下清晨第一缕阳光穿透树叶的斑驳光影,那是生命苏醒的温柔呢喃;她捕捉到老奶奶手中编织的毛线,那细密的针脚里藏着岁月的沉淀和对家人的思念;她聆听孩子们嬉笑打闹的声音,那清脆的笑声,如同最纯粹的星辰,在空中闪烁。 她发现,那些曾经在她眼中黯淡的色彩,并非消失了,而是以另一种形式存在着。它们融入了日升月落,融入了四季更迭,融入了寻常巷陌,融入了每一个平凡的生命轨迹。这些“可爱的事物”,不一定是惊天动地的壮举,也并非是璀璨夺目的奇迹,它们可能只是一个温暖的微笑,一次无声的帮助,一句简单的问候,又或者是夜空中最温柔的一抹月光。 在山村的日子里,艾莉亚渐渐学会了放下对“捕捉”的执念,转而拥抱“感受”。她开始明白,生命中最动人的时刻,并非是那些需要被刻意抓住的瞬间,而是那些在不经意间,触动心灵最柔软角落的,细微的美好。她不再追逐那些转瞬即逝的色彩,而是开始沉浸在那些永恒的,静谧的,却又无比真切的“可爱”之中。 当她离开山村,重新回到都市时,她的世界已经发生了翻天覆地的变化。那些曾经让她感到疏离和黯淡的色彩,如今在她眼中,重新焕发了生机。她看见了匆忙人群中,陌生人之间一个短暂的眼神交汇,那里面流淌着不易察觉的善意;她听见了地铁里,一位母亲轻声哄睡孩子的温柔旋律,那里面饱含着无私的爱意;她感受到了城市角落里,一株顽强生长的小草,那里面蕴藏着生命的韧性和希望。 《星尘的低语》并非一个关于奇幻冒险的故事,也不是一个充满戏剧冲突的传奇。它更像是一首舒缓的诗,一曲温柔的歌。它描绘了一个女孩,如何从迷失在追逐虚幻的色彩中,到学会倾听生命中那些微小而真实的“可爱”,从而找回内心的宁静与光芒。它提醒我们,生命的美丽,往往隐藏在最平凡的角落,等待着我们去发现,去感受,去珍藏。这不仅仅是一个关于色彩的故事,更是一个关于感知,关于爱,关于如何在这个喧嚣的世界里,找到属于自己的那份宁静与温暖的旅程。

作者简介

【作者简介】

玛丽·奥利弗

生于俄亥俄州,13岁开始写诗,1962年玛丽前往伦敦,任职于移动影院有限公司和莎士比亚剧场。回到美国后,玛丽定居普林斯顿。1984年获得普利策奖,1992年获得国家图书奖,长年隐居山林,创作多以山野自然为对象,被称为美国当代的“归隐诗人”。《纽约时报》评论她为“美国有史以来最畅销的诗人”。

【译者简介】

倪志娟

1970年生人,哲学博士,杭州电子科技大学人文与法学院教授,主要从事哲学与文化、女性诗学研究以及诗歌创作与翻译,近年来出版学术专著《女性主义知识考古学》和个人诗集《猎·物》。

目录信息

译者序
用词语站回那一刻
Ⅰ为何我早早醒来
为何我早早醒来
骨头
让花重新变得新鲜,她说
寺庙从何处开始,在何处结束?
豆子
箭头
猪牙花
......
Ⅱ这个早晨我看见鹿
这个早晨我看见鹿
中国古代诗人
白色的眼睛
黄足鹞
我能做的最好的事
从卡罗来纳州飞来的鹪鹩
......
· · · · · · (收起)

读后感

评分

美丽的泥土在我心间 @ 平方 田园和诗歌很容易搭配在一起,居田园,吟高歌,总能心情畅快,写诗的人每每动笔总是贪恋田园美色,于是有的人就义无反顾选择了理想中的隐居生活。在中国隐居的诗人很多,陶渊明找到了自己的桃花源,王维和孟浩然皆以山水田园歌以咏志,而在国外,当...

评分

奥利弗长期归隐山林,写诗多以自然为对象,颇有点田园诗人的样子。 个人更喜欢诗集原来的标题:Why I Wake Early ,为何我早早醒来?似乎更切合归隐山林的诗人,早起见山,听林中的声响,多美! 诗人看见了阳光,铺展在田野上; 看见了豆子们安静地,坐在绿色的豆荚中; 看见了...  

评分

奥利弗长期归隐山林,写诗多以自然为对象,颇有点田园诗人的样子。 个人更喜欢诗集原来的标题:Why I Wake Early ,为何我早早醒来?似乎更切合归隐山林的诗人,早起见山,听林中的声响,多美! 诗人看见了阳光,铺展在田野上; 看见了豆子们安静地,坐在绿色的豆荚中; 看见了...  

评分

奥利弗长期归隐山林,写诗多以自然为对象,颇有点田园诗人的样子。 个人更喜欢诗集原来的标题:Why I Wake Early ,为何我早早醒来?似乎更切合归隐山林的诗人,早起见山,听林中的声响,多美! 诗人看见了阳光,铺展在田野上; 看见了豆子们安静地,坐在绿色的豆荚中; 看见了...  

评分

奥利弗长期归隐山林,写诗多以自然为对象,颇有点田园诗人的样子。 个人更喜欢诗集原来的标题:Why I Wake Early ,为何我早早醒来?似乎更切合归隐山林的诗人,早起见山,听林中的声响,多美! 诗人看见了阳光,铺展在田野上; 看见了豆子们安静地,坐在绿色的豆荚中; 看见了...  

用户评价

评分

说实话,我一开始对这类题材不太感冒,总觉得会有些故作深沉或者矫揉造作。但是这本书彻底颠覆了我的看法。它最让我震撼的地方在于其对“日常”的重新定义。作者并没有去描绘什么惊天动地的事件,而是聚焦于生活中那些微不足道、常常被我们忽略的瞬间——比如清晨第一缕阳光穿过窗帘的缝隙,邻居家传来的模糊的钢琴声,或者只是在街角偶遇一个似曾相识的背影。正是这些片段,被作者赋予了不同寻常的重量和意义,让人读完之后,对身边的一切都产生了新的好奇心和敬畏感。叙事手法上,它采用了多重视角,这种切换不是生硬的,而是如同剥洋葱一般,一层层揭示出不同人物内心深处的真实面貌。我感觉自己不是在看一个故事,而是在参与一场深刻的社会观察。书中某些哲理性的思考,不是直白的灌输,而是巧妙地融入在人物的对话和行动中,需要读者自己去咂摸,这种互动感非常棒,让阅读不再是被动的接受。

评分

我必须要提一下这本书的语言风格,简直是艺术品级别的雕琢。用词极其精准,常常一个不太常见的动词,就能将一个场景的动态感描绘得淋漓尽致。阅读时,我感觉自己像是在品尝一道米其林大餐,每一道“菜”都经过了精心调味。它的文字密度很高,信息量巨大,但奇妙的是,读起来却毫不费力,这体现了作者炉火纯青的文字驾驭能力。很多句子我都会忍不住摘录下来,因为它们本身就具有独立的美感,完全可以作为格言或诗句来引用。除了文字本身的美感,书中对节奏的把握也十分精妙。高潮部分描写得张弛有度,情绪的累积不是靠音量上的提高,而是依靠更精炼、更具爆发力的词汇组合。这本书真正做到了将“形式服务于内容”,语言的华丽从来不是为了炫技,而是为了更完美地承载故事中那些复杂、微妙的情感内核。对于喜欢推敲文字的读者来说,这本书绝对不容错过。

评分

这本书的封面设计非常吸引人,那种带着点复古和手绘感的插画,一下子就抓住了我的眼球。我本来是抱着随便翻翻的心态拿起来的,结果这一翻就停不下来了。作者的文笔有一种很独特的魔力,像是在低声对你讲述一个久远的故事,每一个词语的组合都带着某种恰到好处的韵律感。我特别欣赏其中对环境和氛围的细腻描摹,读起来感觉自己真的走进了那个虚构的世界,能闻到空气里的味道,能感受到光线的变化。书中人物的情感铺陈也非常到位,不是那种大起大落的戏剧化,而是细水长流的、让人感同身受的挣扎与释然。比如主角在面对一个艰难抉择时的内心独白,那种纠结和最终的选择,让我反思了自己生活中类似的情境。这本书的节奏掌控得极好,你不会觉得拖沓,也不会觉得进展太快,它就像一段精心编排的乐章,高低起伏都恰到好处,让人沉浸其中,忘记了时间的流逝。总的来说,这是一次非常愉悦的阅读体验,它不仅仅是一个故事,更像是一场心灵的洗礼。

评分

这本书的结构设计简直是鬼斧神工,我花了很长时间才完全理清其中的脉络。它采用了一种非线性的叙事结构,时间线是跳跃的,但每一次跳跃都像是一块拼图,最终汇集成一幅完整且令人震撼的画面。阅读过程中,我时常需要停下来,回溯前面读过的内容,试图将那些看似无关的碎片联系起来。这种需要动脑筋去构建故事的体验,对我来说是极大的挑战,但也带来了巨大的成就感。作者似乎对人性有着极其深刻的洞察力,书中每个人物都不是扁平化的好人或坏人,他们都有着自己的灰色地带、矛盾和不完美。我尤其喜欢作者处理“遗憾”和“错失”的方式,它没有简单地归咎于命运,而是探讨了选择本身带来的连锁反应。读到最后,那种豁然开朗的感觉,并非是因为谜团全部解开,而是因为理解了所有挣扎背后的必然性。这本书的后劲很大,合上书后,那种回味悠长的感觉久久不散。

评分

这本书给我的整体感受是“沉静的力量”。它不像那些快餐式的流行小说那样追求刺激和即时满足,它更像是一坛需要时间来酝酿的老酒。一开始阅读时,我可能会觉得进展缓慢,因为它花了大量篇幅去铺陈人物的内心世界和他们所处的微小环境。但随着深入,你会发现,正是这些看似“慢”的部分,构筑了人物最终做出重大决定的坚实基础。作者对于“孤独”和“连接”主题的探讨非常深刻。它没有贩卖廉价的鸡汤,而是真实地呈现了现代人在疏离感中如何寻找彼此的微弱信号。书中描绘的某些场景,那种空旷感和恰到好处的失落,非常真实地触动了我内心深处对于归属感的渴望。这本书的魅力在于它的留白,很多情节没有给出明确的结局,而是将最终的解释权交给了读者。这种开放式的处理方式,让读者可以根据自己的生活经验去填补和完成故事,使得每一次重读都会有新的感悟。它是一本需要用心去阅读,并且值得反复品味的佳作。

评分

自我与他物,万物静默如初

评分

当代美国最受大众喜欢的诗人却也是最低调的诗人。

评分

写给万物的诗,“她身上所有的感官细胞都只为自然跳动着”。在字里行间体会到的是她的感官、感受(有些非常别致)、喜悦以及纯真。我更喜欢原书的标题《Why I Wake Early》,书的题记献给莫莉·马隆·库克,她相伴40多年的同性伴侣。

评分

自我与他物,万物静默如初

评分

詩歌是對自然的旁觀或是和小生物的對談,其中蘊含著最本真的喜悅。字句之間仿佛帶著森林的薄霧和月色,這就是對世界最深沉的愛意吧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有