阿多尼斯是作品等身的詩人、思想傢、文學理論傢,當代最傑齣的阿拉伯詩人,在世界詩壇享有盛譽。迄今共齣版二十二部詩集,並著有文化、文學論著十餘部。他對詩歌現代化的積極倡導、對阿拉伯文化的深刻反思,都在阿拉伯文化界引發爭議,並産生廣泛影響。
#譯者薛慶國,北京外國語大學阿拉伯學院教授,博士生導師。主要從事阿拉伯現代文學、文化的研究與翻譯。著有《阿拉伯文學大花園》、《中國文化在阿拉伯》等,譯有《來自巴勒斯坦的情人——達爾維什詩選》、《意義天空的書寫:阿多尼斯文選》、《紀伯倫全集》、《老子》(漢譯阿)、《我的孤獨是一座花園:阿多尼斯詩選》等。
《時光的皺紋》收錄的大多是阿多尼斯的短詩,所選詩篇時間跨度很大,遠自詩人1958年發錶的第一部詩集,近自2012年在報刊上發錶的部分短章。全書阿拉伯語與漢語對照,並附有譯者薛慶國的譯序和詩人創作年錶。
發表於2025-03-30
時光的皺紋 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
有很多人以為,誰都可以寫詩,就像很多人想誰不可以畫畫一樣。記得有人說過,詩的語言應該是全新的語言。很認同這樣的觀點,詩應該是以自身足夠的力量去穿越所有常規界限,而達到美學的境界。阿多尼斯做到瞭,他是真正的詩人! 讀他的作品,開始會有點反感他的狂妄,後來越讀越...
評分有很多人以為,誰都可以寫詩,就像很多人想誰不可以畫畫一樣。記得有人說過,詩的語言應該是全新的語言。很認同這樣的觀點,詩應該是以自身足夠的力量去穿越所有常規界限,而達到美學的境界。阿多尼斯做到瞭,他是真正的詩人! 讀他的作品,開始會有點反感他的狂妄,後來越讀越...
評分有很多人以為,誰都可以寫詩,就像很多人想誰不可以畫畫一樣。記得有人說過,詩的語言應該是全新的語言。很認同這樣的觀點,詩應該是以自身足夠的力量去穿越所有常規界限,而達到美學的境界。阿多尼斯做到瞭,他是真正的詩人! 讀他的作品,開始會有點反感他的狂妄,後來越讀越...
評分“他屬於一個國傢,卻無法在其中居住;他居住在一個國傢,卻無法歸屬其中。” 讀至這一句,阿多尼斯的右手微顫,握拳,緩緩起落。儘管阿拉伯語的陌生音節,次第而齣遠如駝峰,香港中文大學利黃瑤壁演講廳的颱下還是有觀眾眼角閃光。 近日,阿多尼斯首部母語與中文雙語詩選《...
評分有很多人以為,誰都可以寫詩,就像很多人想誰不可以畫畫一樣。記得有人說過,詩的語言應該是全新的語言。很認同這樣的觀點,詩應該是以自身足夠的力量去穿越所有常規界限,而達到美學的境界。阿多尼斯做到瞭,他是真正的詩人! 讀他的作品,開始會有點反感他的狂妄,後來越讀越...
圖書標籤: 阿多尼斯 詩歌 敘利亞 詩 文學 外國文學 文藝 敘利亞文學
每一天 太陽都會生下一個名叫“早晨”的嬰兒,但嬰兒壽命不長。 瞬間是時光之浪,每一具身體都是岸。
評分4.1星比施耐德要好很多呀
評分4.1星比施耐德要好很多呀
評分時光,收集人類的淚水,將它蓄滿風的榖倉。
評分一個不怎麼讀詩的姑娘,和我說,最愛阿多尼斯。除瞭華麗的文風,我不太看得齣阿多尼斯好在哪兒。很多比喻句,單拎齣來,是很漂亮的,作為整體就顯得呆闆和乏味。還是阿米亥更接近我的審美取嚮。樸實,堅硬,精確。
時光的皺紋 2025 pdf epub mobi 電子書 下載