◆当代拉美文学最具潜力的新星,博尔赫斯、科塔萨尔的文学继承人,入选美国国家图书基金会评选的5名35岁以下年轻作家之一,入选“波哥大39”青年作家名单。《纽约时报》《卫报》年度选书。美国国家书评人协会奖、2017都柏林国际文学奖决选作品。
◆一个回归故事本质的炫目实验。《我牙齿的故事》中拍卖师古斯塔沃•高速路用一个个精巧的虚构故事解说那些拍品牙齿背后的“身世”。巧舌如簧、口若悬河的表层下直指故事的本质乃至写作的本质。
◆一场直抵艺术内核的盛大冒险。路易塞利受艺术机构的委托,期望拉近艺术和普罗大众的距离。她借鉴了19世纪古巴的一种奇特职业“雪茄厂朗读者”的历史与同时期出现一种文体“连载小说”,为与艺术机构一墙之隔的果汁厂工人写一部每周连载,适合高声朗读的小说。同时,古斯塔沃•高速路也用拍卖前说故事的形式为读者讲解了艺术品获得价值的过程。
这本书讲述了世上最好的拍卖师古斯塔沃•高速路和他牙齿的故事。一部关于“我”的收藏品、它们独有的名字和它们经回收后焕然重生的作品。我口吐珠玑,用一个个亦真亦假的故事赋予我的收藏品新的价值,直到有一天,我的儿子夺走了我最珍爱的梦露牙齿并把我囚禁在一个艺术馆的展厅中。随后有一天我遇到了佛拉金,请他为我立传。而我们便干起了从艺术馆偷窃小件物品的勾当,我现学现卖,用那些物件背后的故事给他传授起了艺术收藏的课程……
瓦莱里娅•路易塞利(ValeriaLuiselli,1983- )
1983年出生于墨西哥的一个外交官家庭。2010年她的首部作品《假证件》出版。2011年小说《人群中的面孔》出版,并为她赢得了2014年由《洛杉矶时报》评选的“阿特•赛登鲍姆新人首作奖”。同年入选了美国国家图书基金会评选的5名35岁以下年轻作家之一。2015年《我牙齿的故事》出版,被列为《纽约时报》《卫报》年度选书,并入选2017年IMPAC都柏林国际文学奖短名单。同年入选“波哥大39”青年作家名单。
路易塞利于哥伦比亚大学比较文学博⼠课程毕业,现任教于纽约州霍夫斯特拉大学。
阅读墨西哥80后女作家瓦莱里娅·路易塞利的实验小说《我牙齿的故事》时,读者会真切感到自己是一个“听故事的人”。叙述者“我”——“世界上最好的拍卖师”、人称“高速路”的古斯塔沃·桑切斯——讲述自己与牙齿分不开关系的怪诞生平时,絮絮叨叨,东拉西扯,常常“关于某事...
评分“椅子是邻居胡里奥·科塔萨尔留给我们的。他生前住在4A,死于破伤风。”读到这里,这个如雷贯耳的名字一下子惊醒了我,然而相应的,这个毫不起眼的邻居身份和悲惨的死法却也让我无所适从。当然,在《我牙齿的故事》里,这样的事情又发生了许多次,神坛人物或许还是神坛人物,...
评分原文地址:[http://www.qh505.com/blog/post/5099.html] 梦露的牙齿, 我给你留在这里了, 可不管怎样, 它们都是赝品。 ——《书[六 省略故事》] 第181页开始的图,是实景拍摄的照片,是作为工具的地图:它们是果汁厂工人停车棚里倒挂着的自行车,是迪士尼乐园街的场景,是“...
评分 评分说实话,一开始被它的篇幅吓退了,但一旦进入叙事的主流,那种强大的牵引力就让人无法自拔。这本书的结构处理得像一首精妙的复调音乐,不同的主题线索像不同的声部,时而交织,时而分离,但始终保持着和谐的张力。我特别喜欢作者对时间概念的处理,过去、现在和潜在的未来,在叙事中不断地闪回和折叠,营造出一种宿命般的氛围,却又在细微之处留下了改变的可能。这种对宏大主题的把握,显示出作者深厚的文学底蕴和对生活本质的深刻洞察。它没有提供简单的答案或廉价的安慰,而是将问题赤裸裸地摆在了你的面前,让你自己去面对和消化。这种真诚和不回避,才是真正伟大的文学作品所应具备的品质,读完后,感觉我的精神世界被这本厚书拓宽了不少疆界。
评分这本书最让我拍案叫绝的地方,在于其对“沉默”的描摹。很多重要的转折点和情感爆发,并非通过激烈的对话完成,而是通过人物面对困境时选择的缄默、眼神的交汇,甚至是某个微不足道的动作来实现的。这种“少说多做”的叙事哲学,极大地增强了故事的张力和厚重感。我时常在想,如果换作其他作者,可能早已将这些细腻的情感用大段的独白宣泄出来,但这部作品选择了一条更难、也更高级的表达路径。它要求读者付出更多的专注力去解读那些未被言明的意义,这种互动性极强的阅读体验,对我来说是极大的享受。它像一把精密的刻刀,在人性的幽微之处雕刻出清晰的纹理。特别是其中关于“选择与代价”这一母题的探讨,贯穿始终,如同一个无形的骨架支撑着整个故事的血肉。
评分我通常对这类篇幅宏大的叙事文学抱持着一种审慎的态度,因为很多时候,故事的体量越大,其内在的逻辑和情感的连贯性就越容易出现裂痕。然而,这部作品成功地颠覆了我的固有印象。它的力量不在于惊天动地的事件堆砌,而在于一种近乎冥想式的沉浸感。作者对于场景和氛围的营造,简直可以用“空气感”来形容——你几乎能闻到文字中描绘的潮湿泥土的气息,感受到黄昏时分光线穿过窗棂的温度。语言风格的变化也极为灵动,时而采用古典文学中典雅的句式,表达庄重的主题;时而又切换成极其口语化、充满地方色彩的表达,瞬间拉近了与特定人物的心理距离。这种风格上的游刃有余,使得阅读过程充满了惊喜。它迫使我跳出固有的思维定势,去理解那些在特定历史背景下,人物行为的必然性。读完合上书本的那一刻,我感到一种久违的,对文学艺术敬畏感,这绝不是一本可以随意翻阅的“消遣读物”。
评分这本厚重的小说,简直像一卷展开的时代画卷,将我牢牢地吸了进去。作者对于人物内心世界的刻画,细腻得令人发指,每一个角色的挣扎、渴望和最终的妥协,都显得那样真实可信,仿佛我正站在他们身边,亲眼目睹着他们的命运起伏。故事的叙事节奏把握得极佳,时而如山涧溪流般轻快活泼,讲述着青春的懵懂与热烈;时而又转为深沉的低吟,探讨着人性的复杂与社会结构的压抑。我尤其欣赏作者在处理多线叙事时的功力,那些看似毫不相干的支线情节,最终都能巧妙地汇聚到主干上,形成一个宏大而又严丝合缝的整体结构。读到中段时,我甚至需要放慢速度,细细品味那些充满哲思的段落,它们如同散落在叙事中的珍珠,需要用心去摩挲才能发现其温润的光泽。这本书带来的阅读体验是多维度的,它不仅仅是在讲述一个故事,更像是在邀请读者一同参与一场深刻的自我反思和对周遭世界的审视。那种酣畅淋漓、意犹未尽的感觉,是近年来少有的杰出文学作品才能带给我的震撼。
评分这是一次令人震撼的阅读旅程,其丰富性远超我的预期。它不仅仅是一个故事,更像是一份对特定社会群体的详尽社会学田野调查,只不过是以最引人入胜的文学形式呈现的。作者对时代背景的还原,细致到连日常生活的物件、衣着的款式,乃至谈吐间的俚语,都做了精准的考究,使整个世界观具有无可挑剔的说服力。我尤其赞赏作者在处理配角时的态度,没有一个是扁平化的“工具人”,即便是昙花一现的角色,也有其存在的重量和逻辑。这种对所有生命个体尊重的叙事方式,让整个故事群像显得无比立体和饱满。阅读过程中,我的情绪被牵动得起伏不定,有时为角色的遭遇感到压抑,有时又为他们微小的胜利感到由衷的鼓舞。它成功地做到了让读者相信,在书页合上之后,那些人物的故事仍在继续,这才是“活的文学”的最高境界。
评分最近读到的最让我兴奋的书 看故事主体觉得是那种很知识分子的 学院式的小说 像在研究生院上课时候会细读会分析的小说 也是以符号学理论为根基的小说 但看后记才知道也可以理解为一种试图联结象牙塔知识分子和工人的写作实验 其实也在探讨何为艺术 何为价值
评分完全没想到是这样一个故事。第一次读这个作者的书,手法大胆新奇,叙事天马行空,如果找到一点科塔萨尔或博尔赫斯的影子也不奇怪,拉美作家们似乎总有一种共同的魔力。书中遇见了太多“熟人”,富恩特斯成了售货员,鲁文·达里奥经营一个报亭,乌纳穆诺这位颇让我尊敬的文哲家成了一个...老色鬼。后来陆续出现了伍尔夫,萨特,卡夫卡等。这些名字褪下了光环,安在一个个普通角色身上,与故事产生碰撞,各放异彩。书中的寓言故事太精妙魔幻了,粗读只觉得荒诞,但笔者真正想表达什么就很值得咂摸了。这样的拼贴式小说我虽第一次接触,但不讨厌,非常新鲜、另类的一次阅读体验。(这本书也是因为范老师买的,我真是太喜欢他了!
评分尽皆过火,尽是癫狂
评分不觉得有太大的意思的文学试验,倒是很快就翻完了。
评分后现代方式对西班牙流浪汉小说传统的优美致敬,暗合卡尔维诺对未来文学的憧憬。像是座阳春白雪和下里巴人之间摇晃的桥,结构的自由性映照出艺术观的开放性,普通人的假牙,为什么不能放进博物馆?一次出色的小说实验,兼顾幽默与伤感,译笔朴素精致,算是把原著摸透了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有