作者简介:
卡森·麦卡勒斯(Carson McCullers),20世纪美国最重要的作家之一。1917年2月19日出生于美国佐治亚州哥伦布,17岁去纽约哥伦比亚大学学习,22岁创作《心是孤独的猎手》。一生备受病痛折磨,15岁患风湿热,经历三次中风,29岁瘫痪。1967年9月29日逝世于纽约,时年50岁。卡森·麦卡勒斯著有《伤心咖啡馆之歌》《心是孤独的猎手》等多部作品,孤独、孤立和疏离的主题始终贯穿在她的所有作品中,并烙刻在她个人生活的各个层面。
译者简介:
文泽尔,出生于武汉,常年旅居德国。著有以文泽尔为主人公的侦探小说系列,也是网络杂志《推理恐怖研究》的创始人兼主编,《南方都市报》、《城市画报》、《上海壹周》等特邀专栏作家,在武汉创办文泽尔书友会图书馆。其译作《丈量世界》是2015年外国文学榜的畅销书。此外,还译有卡森·麦卡勒斯的《抵押出去的心》(人民文学)等多部译作。
发表于2024-03-28
心是孤独的猎手 2024 pdf epub mobi 电子书
题外话: 许多同学质疑我写的东东言不及义,混乱不堪,一段又长又臭的文章下来,往往只摸了一个小说或者电影的边,有时压根摸都不摸。 这个评价我是接受的,我本来就言不及义,混乱不堪。 只是我通常不爱写影评、书评、乐评或者一切评论,在我而言,评论家都是不负责任的,学术...
评分这个城市的夏天漫长而闷热,每天只得以读书来打发时间 连续的几晚,终于读完了《心是孤独的猎手》 无数次的打开,又无数次的放下,几乎没有办法连贯的读下去 因为其中那些凶猛的孤独,比闷热的天气更加令人无法呼吸 倾诉,整本书里的人都在发疯般的渴望着倾诉 辛格飞快挥舞着...
评分最近,只有卡森·麦卡勒斯的《心是孤独的猎手》让我印象深刻,时常回味。并不精彩的情节,却让我在无论何时拿起来,就可以畅快地读下去,进入自己的哲学世界。慢读的结果,就是从几个月前从拥挤的书架上取下它来,直到现在,结尾还没有读完。 没有跌宕的情节,故事显...
评分这个城市的夏天漫长而闷热,每天只得以读书来打发时间 连续的几晚,终于读完了《心是孤独的猎手》 无数次的打开,又无数次的放下,几乎没有办法连贯的读下去 因为其中那些凶猛的孤独,比闷热的天气更加令人无法呼吸 倾诉,整本书里的人都在发疯般的渴望着倾诉 辛格飞快挥舞着...
图书标签: 卡森·麦卡勒斯 文学 麦卡勒斯 小说 美国文学 长篇小说 美国 独角兽文库
1、美国天才女作家麦卡勒斯,与杜拉斯齐名的“文艺教母”,海明威、福克纳之后,欧美文坛耀眼之星
2、《时代》杂志1923-2005“百佳英文小说”
3、奥普拉读书俱乐部隆重推荐图书
4、装帧典雅又低调奢华,32开厚重雅致,无论视觉、手感还是阅读,都堪称经典之作
哑巴约翰·辛格,在他的哑巴挚友发疯并被送往精神病院以后搬离两人住处,来到米克·凯利家经营的旅舍租住。辛格的温和平静与善意的微笑犹如黑夜的一颗星,成为人们倾诉的对象。几个找不到出口的灵魂在这位聋哑人身上寻求慰藉,以逃离生活的窒息……
终究还是力有不逮。
评分很沉
评分这本书现在有不下8个中译本了吧?早先通过陈笑黎认识了《心是孤独的猎手》,读时磕磕绊绊,读后念念不忘。心底里总以为,应该有更好的译本才配得上麦卡勒斯的惊人才华。后来通过《抵押出去的心》认识了文泽尔,仿佛让我见到了自己心底里的那个麦卡勒斯。于是,不得不承认,我对文泽尔译的《心是孤独的猎手》怀抱着太多期待,以至于读完后依旧偏执地觉着——这个译本还不够理想。比如有些表达似乎应该更有力,又如有些句子似乎应该更顺畅……当然,我脑子里想的,也不会是真正的麦卡勒斯。最后,矫情一下:译者和编辑标的注释挺用心,但个别病句和错别字实在太难看。
评分非常温婉舒心,行云流水的文字,音韵也很讲究,与文泽尔老师的卡夫卡译笔完全不同,远远好过我以前曾经读过的陈笑黎版本。(文泽尔老师翻译考
评分背后有许多故事的书
心是孤独的猎手 2024 pdf epub mobi 电子书