殖民的經驗與後殖民世界的挑戰,已經導緻瞭新的英語寫作的爆發。該多樣化而有力的文學體,在文化差異如印度、澳洲、西印尼群島、非洲及加拿大,建立瞭後殖民寫作的具體實踐,更挑戰著文學與文化上,現存的經典與主導的意念。
該包羅萬有的研究,開展瞭這些文學間相互關係的論辯,探討著運作於後殖民文本語言上的強大力量,更顯示這些文本如何構設齣,對於隱伏於文學及語言上,歐洲中心意念的假設的極端批判。本書是對廣泛的後殖民文本他們於後殖民文化較大課題的關係上,第一本主要的理論敘述。
發表於2024-12-20
逆寫帝國 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
I. Introduction (p.1-13) 殖民化經驗和後殖民世界的種種問題導緻後殖民文學寫作産生 The experience of colonization and the challenges of a post-colonial world have produced an explosion of new writing in English. This diverse and powerful body of literature has...
評分I. Introduction (p.1-13) 殖民化經驗和後殖民世界的種種問題導緻後殖民文學寫作産生 The experience of colonization and the challenges of a post-colonial world have produced an explosion of new writing in English. This diverse and powerful body of literature has...
評分I. Introduction (p.1-13) 殖民化經驗和後殖民世界的種種問題導緻後殖民文學寫作産生 The experience of colonization and the challenges of a post-colonial world have produced an explosion of new writing in English. This diverse and powerful body of literature has...
評分I. Introduction (p.1-13) 殖民化經驗和後殖民世界的種種問題導緻後殖民文學寫作産生 The experience of colonization and the challenges of a post-colonial world have produced an explosion of new writing in English. This diverse and powerful body of literature has...
評分I. Introduction (p.1-13) 殖民化經驗和後殖民世界的種種問題導緻後殖民文學寫作産生 The experience of colonization and the challenges of a post-colonial world have produced an explosion of new writing in English. This diverse and powerful body of literature has...
圖書標籤: 後殖民 文化研究 後殖民主義 博士論文 CulturalStudies
邊看邊想吐槽阿。。翻譯你可以把中文寫得比英文再難懂一些麼?Peter Carey印成Pater Carey你不校對也就算瞭,你還把它翻成帕特卡裏,你好意思麼。。一星純粹給翻譯
評分邊看邊想吐槽阿。。翻譯你可以把中文寫得比英文再難懂一些麼?Peter Carey印成Pater Carey你不校對也就算瞭,你還把它翻成帕特卡裏,你好意思麼。。一星純粹給翻譯
評分SOAS. “還我河山”這話說得...翻譯拗口呐。
評分SOAS. “還我河山”這話說得...翻譯拗口呐。
評分邊看邊想吐槽阿。。翻譯你可以把中文寫得比英文再難懂一些麼?Peter Carey印成Pater Carey你不校對也就算瞭,你還把它翻成帕特卡裏,你好意思麼。。一星純粹給翻譯
逆寫帝國 2024 pdf epub mobi 電子書 下載