加西亞•馬爾剋斯(Gabriel García Márquez)
1927年齣生於哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇剋雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年因內戰輟學,進入報界。五十年代開始齣版文學作品。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤獨》問世。1982年獲諾貝爾文學奬。1985年齣版《霍亂時期的愛情》。
加西亞•馬爾剋斯豆瓣小站:http://site.douban.com/marquez/
本書齣自諾貝爾文學奬小說大師-加西亞 馬爾剋斯Gabriel Garcia Marquez之手。一反《百年孤獨》魔幻寫實風格,跨界言情小說領域,描寫愛恨嗔癡的眾生百態,時空綿密,規模宏大,足以作為愛情小說的百科全書。
故事描述一對年少戀人,因故分離五十年,曆經瞭戰亂,曆經瞭瘟疫,女人下嫁他人,男人決心等待,直到她夫婿過世守寡,雞皮鶴發的兩人,終於廝守。。。
發表於2024-05-18
El Amor En Los Tiempos Del Colera 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
“一生一世。” 閤上《霍亂時期的愛情》這本書時,我仿佛看到馬爾剋斯在角落裏偷笑。 兩年前讀完這本書,就覺得有哪裏不對。再讀一次,徹底感覺被馬爾剋斯耍瞭——這本所謂的“愛情的百科全書”,哪裏是在寫愛情呀。 一個叫佛洛倫蒂諾•阿裏薩的文藝青年,看上瞭一個叫費...
評分最開始的時候,我以為這又是一個講衰老的故事,越看到後麵越不然,我從中讀到瞭對愛情的深刻探討,什麼是愛情?她是否真的存在,抑或根本就是虛構齣來的?這是不是生活所必須的? 今天早上醒來忽然想起,文中最開始那個自殺的攝影師的愛情故事並沒有在後麵繼續講述,而之前卻做...
評分一 如果在閱讀中掩去作者的姓名背景,我也將毫不懷疑地斷定,這本充滿遲暮感傷的書,齣自一位老者。不過在此之前,我已獲得瞭關於此書的初步印象:它完成於1985年,當時57歲的加西亞•馬爾剋斯,於四年前得到諾貝爾奬,正享有著與日俱增的世界性榮耀。 作為無愧於“大師”稱...
評分“我們可以老瞭再相愛”,我忘瞭最初是從那聽到的這句話瞭,隻記得當時我正反復迴味阿飛姑娘念叨的”再不相愛就老瞭”,總覺得一切的一切都已經來不及瞭,然後在那個當口,我聽到有人說:我們可以老瞭再相愛。那感覺忽然很棒,對時間的焦灼感好像如釋重負。 差不多讀到《霍亂時期的...
評分世間的翻譯,從來沒有什麼“最高”。那些無論自吹還是他吹所謂史上最牛叉者,無論林老師還是李老師,純是瞎扯。 額看來,真正的好翻譯,很簡單,大體就是你既然能翻過來,當然必須還能夠還(讀huan)迴去。 翻過來,新語言能將書裏的味和趣能講的如原書;又還能翻迴去,同原文大...
圖書標籤: 哥倫比亞,加西亞-馬爾剋斯。 愛在瘟疫蔓延時 馬爾剋斯 外國文學 文學 拉美文學 魔幻現實主義 小說
一生的宿命怎麼那麼長……
評分LOVE IT SO MUCH
評分磕磕絆絆讀完的西語原版,磕磕絆絆地在時間的行走中把不解翻譯成自己的愛情語言。
評分太喜歡Fermina Daza的個性瞭!untamed~~~
評分一生的宿命怎麼那麼長……
El Amor En Los Tiempos Del Colera 2024 pdf epub mobi 電子書 下載