安東尼•德•聖埃剋蘇佩裏(1900—1944)
Antoine de Saint Exupéry
他以飛行見聞為基礎創作的《小王子》感動瞭全世界一代又一代的讀者,至今全球發行量已逾五億冊,僅次於《聖經》。聖埃剋蘇佩裏一生以飛行為業,他雖是法國文壇最重要的作傢之一,但他在 生前卻認為,自己首先是一名飛行員,他為飛行而生,為飛行而死。
聖埃剋蘇佩裏並不是第一位描寫飛行的作傢,卻是通過飛行探討人生與人類文明的第一人。
1944年,正值第二次世界大戰期間,44歲的聖埃剋蘇佩裏駕馭著他輕巧的“萊特寜”飛上一萬米的荒涼高空,從此再也沒有迴來。
1975年11月2日,一顆小行星被命名為“Antoine de Saint Exupéry(安東尼•德•聖埃剋蘇佩裏)”,編號2578。在去世31年後,聖埃剋蘇佩裏終於擁有瞭自己的一顆星星。但願在他的星星上,種滿瞭玫瑰花。
梅思繁
著名兒童文學作傢、評論傢梅子涵之女。
旅法青年翻譯傢、作傢。
文章散見於《上海壹周》等媒體。
"Nous habitons une planète errante." Saint-Exupéry, qui vient d'être nommé pilote de ligne, découvre, admire, médite notre planète. Assurant désormais le courrier entre Toulouse et Dakar, il hérite d'une vaste responsabilité à l'égard des hommes, mais surtout de lui-même et de son rapport au monde. Tout en goûtant "la pulpe amère des nuits de vol", il apprend à habiter la planète et la condition d'homme, lit son chemin intérieur à travers les astres. En plus du langage universel, il jouit aussi chaque jour de la fraternité qui le lie à ses camarades du ciel. Il rend hommage à Mermoz ou à Guillaumet, à qui est dédicacé le roman, et dont il rappelle les célèbres paroles : "Ce que j'ai fait, je le jure, jamais aucune bête ne l'aurait fait."
Dès Courrier Sud et Vol de nuit, l'homme d'action a su admirablement se mettre au diapason de l'homme de pensée et de l'humaniste qu'était tout à la fois Saint-Exupéry. Dans Terre des hommes, l'aviateur-écrivain s'intéresse particulièrement à la rigueur qu'exigent les relations humaines. --Laure Anciel
發表於2024-09-27
Terre des hommes 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
一直很羨慕聖艾剋絮佩裏能夠駕著飛機在蔚藍的天空中翱翔,穿越風、沙、星星和黑夜,一邊飛行,一邊思索。他脫離世俗的喧囂和空間的束縛,他貼近遠方的小王子和心中的童話。他俯視人類的大地,這個荒涼而又生機,殘酷而又宜人的世界。 飛行,可不是一種安全係數很高的旅行方式...
評分很早以前就買迴傢來。感覺像是在等待著花開放一樣的心態來等待自己精神的成熟。像拔節一樣生長的同時,由我來給予單獨的營養。就是讀書。隻有讀書。還是讀書。我到底還是不能放開讀書這兩個字。害怕的,想要放棄的,忘記的,原來存在的或者是現在當初都沒有存在過的,都在...
評分讀這本書的時候,腦中一直想著前段時間據傳的70%網民呼籲“數學滾齣高考”,有這麼一條給力的微博——人還是該瞭解些高級復雜的東西,纔會對萬物有敬畏心,纔不會覺得蓋房子就是壘積木,修水庫就是挖大坑,造火車就是焊鐵皮,纔不會覺得醫生應該在鼻子另一邊打孔。很多悲劇來源...
圖書標籤: 法國 法國文學 聖埃剋絮佩裏 français 法語 Saint-Exupéry 文學 法文
“一個人命中的最大幸運,莫過於在他的人生中途,即在他年富力強時發現瞭自己生活的使命。”——茨威格《人類群星閃耀時》
評分Tu as construit ta paix à force d'aveugler de ciment, comme le font les termites, toutes les échappées vers la lumière.Tu ne veux point t'inquiéter des grands problèmes, tu as eu bien assez de mal à oublier ta condition d'homme.
評分Tu as construit ta paix à force d'aveugler de ciment, comme le font les termites, toutes les échappées vers la lumière.Tu ne veux point t'inquiéter des grands problèmes, tu as eu bien assez de mal à oublier ta condition d'homme.
評分Tu as construit ta paix à force d'aveugler de ciment, comme le font les termites, toutes les échappées vers la lumière.Tu ne veux point t'inquiéter des grands problèmes, tu as eu bien assez de mal à oublier ta condition d'homme.
評分“一個人命中的最大幸運,莫過於在他的人生中途,即在他年富力強時發現瞭自己生活的使命。”——茨威格《人類群星閃耀時》
Terre des hommes 2024 pdf epub mobi 電子書 下載