安乐乡

安乐乡 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中国社会科学出版社
作者:[荷]赫尔曼·普莱
出品人:
页数:428
译者:刘榜离
出版时间:2018
价格:99.00
装帧:平装
isbn号码:9787520301558
丛书系列:
图书标签:
  • 中世纪 
  • 赫尔曼·普莱 
  • 哲学 
  • 神话学 
  • 荷兰 
  • 2018 
  • 逛书店 
  • 荷兰文学非虚构 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《安乐乡:中世纪人类对完美生活的向往》通过中世纪杰出的艺术作品,生动阐释了失乐园及其根植的现实生活。本书以三个文本作为开始,对中世纪晚期出现的思想、梦想以及民间宗教和文学艺术进行了全景启发性的素描,通过对欧洲、美洲以及亚洲的细节描述,为我们呈现出那个时代的具有细微分化的图景。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

翻过;书的纸页很臭,完全没有办法安心阅读;装帧简陋;原书居然没有原注?全书都是译注,也是奇怪;将西方的诗用汉语诗歌结构来译显得十分怪异(诗歌不附原文就是耍流氓),“骈体”这种汉语名词拿来形容西文诗也是要斟酌...

评分

其实翻译的还不错,内容也比较有趣,为什么原来的注释都删掉了呢?很新文化史的味道,但是分析的极为精当,很有功力的样子。我对荷兰学术界 还是太隔膜了。

评分

「自由自在的幻想是最頑強的一種生存策略」

评分

其实翻译的还不错,内容也比较有趣,为什么原来的注释都删掉了呢?很新文化史的味道,但是分析的极为精当,很有功力的样子。我对荷兰学术界 还是太隔膜了。

评分

翻过;书的纸页很臭,完全没有办法安心阅读;装帧简陋;原书居然没有原注?全书都是译注,也是奇怪;将西方的诗用汉语诗歌结构来译显得十分怪异(诗歌不附原文就是耍流氓),“骈体”这种汉语名词拿来形容西文诗也是要斟酌...

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有