使朝鲜录研究

使朝鲜录研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:서강대학교출판부
作者:김한규
出品人:
页数:608
译者:
出版时间:2011-9-16
价格:35000韩元
装帧:精装
isbn号码:9788972731894
丛书系列:
图书标签:
  • 朝鲜半岛
  • 历史
  • 韩国
  • 社会史
  • 朝鲜王朝
  • 文化
  • 古代史
  • 历史上的中国与世界
  • 朝鲜历史
  • 使朝鲜录
  • 李氏朝鲜
  • 历史文献
  • 古代史
  • 韩国史
  • 中朝关系
  • 史学研究
  • 文化史
  • 东亚史
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

『사조선록 연구』는 모두 18종의 조선 사행록을 연구한 책이다. 사조선록의 모습을 각각, 확인 정리하고 연구하여 재구성 하였다. 이를 통해 각 사행록이 편찬된 시대의 특성과 찬자가 소속된 국가의 특수성이 사조선록의 성격과 내용을 어떻게 달리 규정하게 되었는지도 이해할 수 있게 구성하였다.

《东亚文明的交汇与变迁:一部跨越历史的文献考察》 作者:李明德 著 出版社:华夏文源出版社 出版时间:2023年10月 页数:680页 定价:128.00元 --- 内容简介 《东亚文明的交汇与变迁:一部跨越历史的文献考察》,是著名历史地理学家李明德教授倾尽数十年心血完成的一部宏大叙事。本书并非聚焦于单一国家或特定时期的断代史,而是以广阔的东亚历史地理为背景,深入探讨了自先秦至近代的数千年间,中国、日本、越南以及其他周边文化区域之间复杂而深刻的互动关系。全书以文献考证为基础,辅以考古学和人类学的新发现,构建了一幅动态演变的东亚文明图景。 全书结构严谨,分为上下两卷,共十二章。作者试图回答的核心问题是:在地理相近、文化资源共享的背景下,东亚各国是如何在相互影响中,逐步确立各自独特的文明形态,同时又保持着一种难以割裂的文化连续性? 第一卷:早期互动与制度的扩散(先秦至唐宋) 第一章:黄河—长江文明圈的初始形态与周边辐射 本章首先从早期聚落遗址的比较研究入手,探讨了中国早期文明的核心特征——以宗法血缘为基础的中央集权萌芽。继而,重点分析了这种早期制度和思想(如“天命观”)如何通过技术交流(如冶铁技术、灌溉系统)辐射至朝鲜半岛的早期国家雏形及日本列岛的弥生文化。作者着重辨析了早期文献中对“夷越”的记载,揭示了文化接触中的主动性与被动性。 第二章:儒学经典的跨海传播与在地化重构 这一章节是本书的核心论述之一。李教授详尽梳理了儒家经典自汉代经由朝鲜半岛传入日本的路径和时间节点。不同于传统的单向输入叙事,作者引入了“文化中介”的概念,分析了朝鲜半岛在儒学传播中扮演的关键角色。尤其关注了佛教与儒学的并行发展,以及在不同区域(如新罗、奈良时代日本)如何对核心经典进行适应性诠释,形成了与中原本土不同的“儒学变体”。 第三章:律令制度的移植、变异与本土化抵抗 本书详细比对了唐代三省六部制、均田制等律令制度在域内诸国的移植情况。通过对比《大宝律令》与唐代制度的异同,作者指出,制度的“水土不服”是普遍现象。尤其深入探讨了日本平安时代“摄关政治”的兴起,这被视为对中央集权过度集中的一种结构性抵抗,而非简单的制度衰退。在对越南(如李朝)的考察中,则着重分析了在受到中原影响的同时,如何保留了浓厚的本土氏族传统。 第四章:国家建构中的“史官传统”与文本意识形态 本章聚焦于官方史学的构建。作者对比了《三国史记》、《古事记》及中国正史中对同源事件的记载差异。核心观点在于,国家叙事的构建往往服务于现实的政治需要,特别是对“正统性”的论证。通过对特定历史人物评价的细微差别,揭示了不同文化主体在自我定位上的微妙张力。 第五章:海上贸易网络与物质文化的交流 跨越了陆地政治的藩篱,本章转向物质层面。作者利用考古发现的瓷器、铜镜等实物,重构了唐宋时期东亚的海上贸易航线。重点分析了高丽青瓷和日本濑户烧的技艺源流,证明技术进步是双向互动的过程,而非单向的技术输出。 第二卷:近代转型与现代性的挑战(元明清及近代初期) 第六章:元明易代对东亚权力格局的冲击 元朝的建立对东亚传统的朝贡体系带来了结构性变化。本章分析了蒙古帝国作为非汉族政权,如何重塑了对周边国家的控制模式。对于明代“朝贡体系”的回溯,作者认为这既是文化上的优越感体现,也是在陆权扩张受限后,对既有秩序的一种维护尝试。 第七章:士大夫阶层与社会价值观的演变 本章对比了明清时期,中国士大夫阶层、朝鲜“两班”贵族以及日本武士阶层在社会结构中的地位与思想倾向。作者认为,虽然都受到程朱理学的影响,但朝鲜“士祸”的频繁,以及日本幕府体制下“忠”的内涵发展,体现了精英阶层在面对外部压力和内部变革时的不同应对策略。 第八章:文化精英的迁徙与知识的再生产 通过对特定历史人物群体的考察(如明末清初的遗民知识分子),本章探讨了政治动荡如何促成了知识和技术的跨国界流动。这些知识分子在新的环境中,往往成为本土学者研究“旧传统”的催化剂,但也带来了新的文化认同危机。 第九章:清代“海禁”政策与东亚区域的隔绝与渗透 清朝的海洋政策对区域交流的影响进行了深入剖析。作者指出,尽管官方层面有所限制,但福建、广东沿海与琉球、东南亚的民间贸易从未真正中断。这种官方与民间的“两面性”构成了清代东亚区域关系的一个重要特征。 第十章:近代化浪潮中的“他者”构建与文化焦虑 进入近代,西方列强的压力使得东亚各国被迫加速转型。本章对比了日本“脱亚入欧”的激进路径、清廷的“师夷长技以制夷”以及朝鲜“开化运动”的艰难曲折。核心议题是:在面临共同外部威胁时,各国如何重新定义“东亚”的文化边界,以及“学习”与“抵抗”之间的张力。 第十一章:语言、文字与现代民族国家的形成 语言文字的现代化是构建现代民族国家认同的关键。本章详细考察了汉字、假名、谚文在近代教育体系中的地位变化,分析了语言规范化过程如何成为一种政治行为,以及这种规范化对传统文化资源的筛选与重构。 第十二章:区域共同体概念的当代反思 本书的结语部分,超越了历史叙事,转向对当代东亚区域合作与身份认同的反思。作者强调,理解历史上的交汇与变迁,是构建未来健康区域关系的基础。本书旨在提供一个多维度的历史参照系,避免将任何一个国家视为其他国家的简单延伸或镜像。 --- 学术价值与特色 《东亚文明的交汇与变迁》的显著特点在于其宏大的跨国视野和精微的文献对比。李明德教授避免了传统的以中国为中心的解读框架,而是采用了一种多中心、相互参照的研究方法。全书对原始文献的引用极为扎实,特别是对非主流史料的挖掘,极大地丰富了对东亚区域互动的理解。本书不仅是研究东亚古代史、中外关系史、文化史的必备参考书,对于当代区域研究者理解文化身份的流动性与复杂性,亦具有重要的启示意义。它提供了一种审视历史的全新视角——即东亚的历史,本质上就是一部关于“互动”、“适应”与“自我界定”的宏大编年史。

作者简介

目录信息

제1부 宋使의 高麗 使行錄
제2부 明使의 朝鮮 使行錄
제3부 使使의 朝鮮 使行錄
제4부 使 未의 朝鮮 使行錄
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的解读角度之刁钻、视角之独特,足以让任何一个自诩“读史”多年的读者眼前一亮。作者并没有从宏观的政治决策或军事冲突入手,而是将目光聚焦在那些细微之处,那些被历史洪流淹没的“小人物”和“小事件”上。我印象最深刻的是书中关于“译语官”这一群体命运的细致勾勒。这些人,在两国交往中扮演着至关重要的角色,他们的语言能力、文化素养,甚至个人品行,都直接影响着外交的成败。作者通过搜集零散的史料,拼凑出这些译语官的生活图景,他们如何学习对方语言,如何应对日常的翻译工作,以及他们在权力夹缝中的生存状态,都栩栩如生地展现在读者面前。这种“以小见大”的叙事方式,让我们看到了历史的另一面,看到了那些支撑着宏大叙事的微小齿轮。书中还详细阐述了明清两代对待朝鲜的政策差异,以及这些差异如何体现在对朝贡使团的接待细节上。例如,明朝相对宽松的接待方式,与清朝更为严谨甚至有些繁复的礼仪,都反映了当时不同朝代的政治文化和对外政策的演变。作者的分析逻辑清晰,论证过程环环相扣,让人在阅读的过程中,仿佛置身于一场精彩的学术辩论,不断被新的观点和证据所启发。这本书最大的魅力在于,它让我们看到了历史的“温度”,看到了那些鲜活的个体在时代洪流中的挣扎与闪光。

评分

我必须承认,在阅读《使朝鲜录研究》之前,我对“使朝鲜录”这个概念的认知是模糊的。然而,这本书彻底颠覆了我原有的认知,并开启了我对一段复杂而迷人的历史的新视角。作者的叙述方式,与其说是枯燥的学术论述,不如说是娓娓道来的历史故事。他巧妙地将大量的历史文献融入到生动的叙事中,让那些冰冷的史料重新焕发出生命力。书中关于明朝时期,朝鲜使臣来华的细节描写,让我仿佛看到了当时京城的繁华景象,听到了市井间的喧嚣,感受到了不同文化碰撞的火花。例如,书中对使臣在中国的游历、参观,以及他们与中国官员、文人学士的交流,都进行了细致的描绘。这些并非仅仅是简单的记录,而是通过这些细节,折射出当时两国之间文化吸引力的大小,以及各自文化在对方社会中的传播情况。作者在分析这些现象时,逻辑严谨,论证有力,让我不由自主地被他的观点所吸引。更难能可贵的是,书中并没有回避历史上的冲突和矛盾,而是以一种平和而理性的态度,去解读这些事件的成因和影响。这种客观公正的叙事风格,对于我们理解历史的复杂性,避免简单化的结论,有着极大的帮助。总而言之,这本书是一次令人愉悦的阅读体验,它不仅增长了我的历史知识,更启发了我对文化交流的深刻思考。

评分

读完《使朝鲜录研究》,我深感自己对古代东亚历史的认知,被彻底刷新了。作者的功力,在于他能够从看似杂乱的历史碎片中,梳理出清晰的脉络,并构建起一个宏大的历史图景。我尤其为书中对中朝之间“文化商品”流通的深入研究感到惊叹。作者不仅仅关注了政治和军事上的互动,更将目光聚焦在书籍、工艺品、艺术品等文化载体的传播。例如,书中关于中国瓷器、丝绸等商品在朝鲜社会的影响,以及朝鲜的特色文化产品在中国市场的反响,都进行了详细的阐述。这种文化经济学的视角,让我看到了历史互动的另一个维度。而且,作者在论述过程中,始终保持着一种严谨的态度,每一个观点都建立在扎实的史料基础之上,每一个推论都经过深思熟虑。我非常喜欢书中对于“误解”与“理解”在跨文化交流中的作用的探讨。作者指出,很多历史上的冲突,并非源于恶意,而是源于信息不对称和文化隔阂。通过对《使朝鲜录》的研究,我们可以更好地理解这些误解是如何产生的,以及如何避免这些误解。这本书,是一次令人愉悦的阅读体验,它不仅增长了我的历史知识,更启发了我对文化交流的深刻思考。

评分

《使朝鲜录研究》这本书,是一次令人心潮澎湃的学术探险。作者的笔触,如同画笔一般,将古代东亚国际关系中的微妙之处,一一展现在我们眼前。我被书中关于“朝贡”体系的动态演变的研究深深吸引。作者并没有将这个体系视为一成不变的,而是通过对不同时期史料的分析,揭示了它在适应政治变迁、经济发展以及文化交流中的不断调整和演化。例如,书中对于明朝初期与后期,以及清朝时期,中国对朝贡体系的侧重点和执行方式的差异,都进行了清晰的梳理。我最欣赏的是,作者在分析问题时,始终能够跳出单一民族国家的视角,将目光投向整个东亚区域,去理解不同国家之间的相互影响和制约。这种宏观视野和微观分析的结合,使得这本书的研究具有了极高的学术价值。而且,作者在写作过程中,并没有回避历史上的民族冲突和文化差异,而是以一种包容和尊重的态度,去解读这些现象。这种开放和包容的态度,是我们理解多元文化社会,以及处理国际关系时,所不可或缺的。

评分

坦白说,《使朝鲜录研究》这本书给我带来的震撼,是多层面的。首先,它以一种前所未有的深度,揭示了古代中国与朝鲜之间错综复杂的关系。作者并没有停留在表面的朝贡或册封,而是深入挖掘了隐藏在这些外交行为背后的政治、经济、文化和社会因素。我尤其为书中关于“羁縻”政策在对朝关系中的应用和演变的研究感到惊叹。作者通过对史料的精妙梳理,清晰地展示了这种政策如何既维护了中央王朝的权威,又给予了朝鲜一定的自主性,并在不同历史时期呈现出不同的侧重点。这种 nuanced 的分析,打破了我过去对古代中国对外关系简单化的认知。其次,书中对史料的运用更是令人刮目相看。作者能够从浩如烟海的文献中,精准地找到支撑自己观点的关键证据,并进行严谨的考证和辨析。例如,对于一些关于朝鲜国王“即位”的记载,书中就详细比对了不同史料的差异,并给出了令人信服的解释。这种严谨治学精神,是这本书最大的亮点之一。读这本书,我仿佛跟随作者一起,走了一趟历史的长河,亲眼见证了那些波澜壮阔的事件,也触摸到了那些被历史尘埃掩埋的细节。

评分

当我翻开《使朝鲜录研究》这本书的时候,我并没有想到会踏上一段如此充满发现的旅程。作者的写作风格,是一种将学术深度与叙事魅力完美结合的典范。他并非简单地罗列史实,而是将每一个历史事件都置于具体的历史语境中,通过细致的分析,展现其背后的动因和影响。书中关于明朝中后期,朝鲜使臣对中国书籍的引进与传播的研究,给我留下了深刻的印象。作者通过梳理大量的史料,揭示了这些书籍是如何影响朝鲜的文化、思想,甚至是政治走向的。这种文化层面的深层互动,是我之前从未深入了解过的。而且,作者在叙述过程中,并没有回避历史上的民族矛盾和文化隔阂,而是以一种开放和包容的态度,去解读这些现象。他强调了理解和沟通的重要性,提醒我们不能用单一的视角去评判历史。书中对于一些文献的解读,更是细致入微,例如,对某一份奏折的字斟句酌,对某个使臣的言行分析,都力求还原历史的真实面貌。这种严谨的态度,让我在阅读时感到无比的安心和信赖。这本书的价值,不仅仅在于对历史事件的梳理,更在于它提供了一个观察东亚古代政治格局和文化互动的独特视角,对于任何对东北亚历史有兴趣的读者来说,这都是一本不可或缺的经典之作。

评分

这套《使朝鲜录研究》简直就是一本活生生的历史百科全书,让人惊叹于作者深厚的学术功底和严谨的治学态度。翻开第一页,就被书中对朝鲜王朝时期与中国朝廷之间外交往来的细致描绘所吸引。作者并非简单地罗列史实,而是深入剖析了每一次朝贡、每一次册封背后所蕴含的政治、经济、文化层面的复杂互动。例如,书中关于“岁币”制度的讨论,不仅仅是提及金额的变化,更重要的是揭示了这种制度如何被双方利用,如何在维护宗藩关系的同时,也为双方的经济发展提供了独特的渠道。作者通过大量珍贵的原始文献,如朝鲜的《承政院日记》、中国的《明实录》和《清实录》等,进行交叉比对和史料辨析,其研究的严谨性令人折服。每一处引文都标注清晰,为读者提供了进一步探究的可能性。我尤其欣赏书中对一些看似微不足道的细节的关注,比如使臣的服饰、饮食、住宿,甚至是他们携带的书籍和文玩,这些细微之处恰恰折射出当时两个国家在文化交流上的深度和广度。读这本书,仿佛穿越了时空,亲眼见证了那些历史事件的发生,感受到了那个时代特有的气息。而且,作者在叙述过程中,并没有回避历史的复杂性和争议性,而是以客观的态度,呈现了不同视角的解读,这对于我们理解历史真相至关重要。这本书的价值,不仅仅在于对历史事件的梳理,更在于它提供了一个观察东亚古代政治格局和文化互动的独特视角,对于任何对东北亚历史有兴趣的读者来说,这都是一本不可或缺的经典之作。

评分

《使朝鲜录研究》这本书,绝对是一部值得反复阅读的学术瑰宝。作者的学识之渊博,对史料的掌握之熟稔,令人赞叹。我尤其惊叹于书中对明清两代统治者对待朝鲜“宗藩”关系的细致入微的剖析。作者并没有将这种关系简单地理解为简单的强弱之分,而是深入探究了双方在维护这一体系过程中的政治考量、经济利益以及文化象征意义。例如,书中关于“册封”仪式如何被双方赋予不同的解读,以及这种解读如何在政治实践中发挥作用,都具有深刻的启发性。我最欣赏的是,作者在写作过程中,始终保持着一种客观、理性的立场,不带偏见地呈现历史事实。即使面对一些可能引起争议的史料,他也能以严谨的逻辑和充分的证据,给出令人信服的解释。这本书的价值,不仅仅在于它填补了某个历史研究的空白,更在于它提供了一种全新的研究方法和历史观。它提醒我们,在解读历史时,要超越表面的文字,深入到历史的肌理之中,去发现那些被忽略的细节和被隐藏的意义。读这本书,我不仅增长了知识,更学会了一种审视历史的智慧。

评分

我向来对历史中的细节有着近乎痴迷的追求,而《使朝鲜录研究》这本书,恰恰满足了我对历史细节的极致渴求。作者的叙事,就像一位技艺精湛的侦探,从蛛丝马迹中抽丝剥茧,还原历史真相。书中对朝鲜使臣出使明清两朝所经历的具体行程、沿途的见闻、与中国官员的互动,都有着极其详尽的描写。我印象尤其深刻的是,作者竟然能够从一些不起眼的奏折、信件中,挖掘出当时统治者对朝鲜使臣的真实态度,以及他们所采取的具体接待策略。这种对微观史料的精妙运用,使得书中呈现的历史画面,既宏大又真实,充满了生活气息。我非常喜欢书中对于“礼仪”在外交中的作用的阐述。作者通过大量的史料分析,揭示了在古代,礼仪不仅仅是形式,更是政治权力、文化认同的重要载体。朝鲜如何巧妙地运用礼仪来维护自身的主体性,以及中国如何通过礼仪来展现其“天朝上国”的威仪,都跃然纸上。这本书让我认识到,历史并非是孤立事件的堆砌,而是由无数个微小的细节串联而成的有机整体。

评分

当我捧起这本《使朝鲜录研究》时,我并未预料到自己会陷入如此深入的沉思。这本书的内容,远不止于记录历史事件的发生,它更像是一面镜子,映照出古代东亚政治格局的微妙之处,以及文化交流的复杂性。作者在处理一些敏感的史料时,展现出了极高的学术智慧和人文关怀。例如,书中关于“朝贡”制度的探讨,并未简单地将其定性为单方面的臣属关系,而是深入分析了双方在这一制度下的博弈和互利。朝鲜通过朝贡维护其独立性,获得中国的承认和庇护,而中国也借此巩固其在区域内的领导地位。作者对于这些微妙的权衡和利益交换的梳理,充满了洞见。我特别欣赏的是,作者在评价中,反复强调了“沟通”和“理解”在跨文化交流中的重要性。即便是在政治立场相对立的时期,通过使臣的往来,双方也能够增进对彼此文化的了解,减少误判。书中对于一些文献的解读,更是细致入微,例如,对某一份奏折的字斟句酌,对某个使臣的言行分析,都力求还原历史的真实面貌。这种严谨的态度,让我在阅读时感到无比的安心和信赖。这本书不仅仅是一部学术著作,它更是一份关于历史的深情告白,它让我们重新审视过去,思考当下,对于理解人类文明的互动与发展,有着不可估量的价值。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有