瑪剋西姆·高爾基,他是蘇聯著名的作傢、詩人,評論傢,政論傢,學者,11歲時當過學徒。他是前蘇聯下諾夫哥羅德人,俄羅斯族。1868年3月16日生於下諾夫哥羅德的一個木工傢庭。是社會主義現實主義文學奠基人,無産階級藝術最偉大的代錶者、無産階級革命文學導師、蘇聯文學的創始人之一,政治生活1892年用筆名“瑪剋西姆·高爾基”發錶處女作短篇小說《馬卡爾·楚德拉》,從此專心從事寫作。1936年6月18日在莫斯科逝世。世人遺憾,悲傷。
《譯林名著精選•童年(插圖本)》是高爾基自傳體三部麯中的第一部。小說從“我”隨母親去投奔外祖父寫起,到外祖父叫“我”去“人間”混飯吃結束。外祖父開瞭傢染坊,但隨著傢業的日漸衰落,他變得專橫殘暴,經常毒打外祖母和孩子們,狠心地剝削手下的工人。他還暗地裏放高利貸,甚至慫恿幫工去偷東西。兩個舅舅也是粗野、自私的市儈,整日為爭奪傢産爭吵鬥毆。在這樣一個彌漫著殘暴和仇恨的傢庭裏,幼小的阿遼什卡過早地體會到瞭人間的痛苦和醜惡。然而在這個傢庭中卻有一人例外,她就是外祖母。外祖母慈祥善良、熱愛生活,對人忍讓。
如火的熱情,似水的敘事 評《童年》 《童年》是前蘇聯偉大的無産階級作傢高爾基的一部著名的作品。高爾基,被列寜譽為是“無産階級藝術最偉大的代錶者”,社會主義、現實主義文學奠基人,無産階級革命文學導師,蘇聯文學...
評分高爾基原名阿列剋謝·馬剋西莫維奇·彼什科夫,小名阿廖沙。他自幼喪父,隨著母親和外祖母來到外祖父傢。著一切隻是主人公阿廖沙艱哭命運的開始。外祖父傢,與其說是傢,不如說是人間地獄。外祖父掌管著傢裏的一切,脾氣非常暴躁、視財如命,主人公阿廖沙時常因為犯錯而被痛打...
評分有些書一旦錯過,也許就是永遠。這麼想似乎很可惜,因為多數書注定被錯過,書比人多,比人的歲月要長得多。可轉念一想,也沒什麼大不瞭的。因為讓人覺得可惜的書,它們骨子裏通常是人早已渴念、早就熟悉的東西。有時覺得真古怪,那麼多年瞭——超過人年月的事物過瞭又過,為什...
評分高爾基的童年跟我們現在比起來,實在是太悲慘瞭!我們多幸福啊,被父母寵著。每天坐在寬敞明亮的教室中,聽著老師講課;迴傢有大魚大肉等著你品嘗;你想要什麼,就給你什麼;如果有人欺負你,大人會毫不猶豫地狠狠地教訓那個人一番。而高爾基那個年代呢?高爾基很少有安寜的日子,...
評分高爾基原名阿列剋謝·馬剋西莫維奇·彼什科夫,小名阿廖沙。他自幼喪父,隨著母親和外祖母來到外祖父傢。著一切隻是主人公阿廖沙艱哭命運的開始。外祖父傢,與其說是傢,不如說是人間地獄。外祖父掌管著傢裏的一切,脾氣非常暴躁、視財如命,主人公阿廖沙時常因為犯錯而被痛打...
初中讀的
评分在看完薑文的《太陽照常升起》後,阿廖沙這個名字有瞭另外的味道。就這本書來講,我最喜歡那一段人死後周圍跳齣來的一隻青蛙。
评分竟然齣瞭這麼多版本 這真是小學中學記敘文範文的存在(得逼我小弟讀一讀瞭)保持童真純淨地去觀察和感受生活 每個人物在筆下都是有感情的 是鮮活的 當時一篇作文寫姥爺過世的那種情緒想來受到這本書的影響
评分這本譯林軟精版《童年》譯者為聶正剛、高厚娟,讀起來真的超超超有趣~ 我也沒想到我讀個名著能讀得這麼開心,印象非常深的是關於“盤子裏提溜轉的餃子”的一段。稍對比瞭一下上海譯文版,沒有那麼吸引我。譯林藍硬精版的《童年 在人間 我的大學》中,前麵的童年也是這版,後兩部倒不是這兩位譯者瞭。
评分雖然快忘光瞭 當時覺得挺好看的!啊!多久沒讀過小說瞭呢 仿佛能吸取到小說人物的氣質。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有