作者简介
列夫·托尔斯泰(1828—1910),全名为列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰,俄国作家、思想家,19世纪中期俄国伟大的批判现实主义作家,是世界文学史上杰出的作家之一,他被颂为具有“清醒的现实主义”的“天才艺术家”。主要作品有长篇小说《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》等。
译者简介
草婴(1923—2015),著名俄语文学翻译家。1923年出生,浙江镇海人,原名盛俊峰。20世纪50年代,主要翻译苏联作家肖洛霍夫的作品,包括《一个人的遭遇》《新垦地》等。从1960年起开始翻译列夫·托尔斯泰的小说集《高加索的故事》,并于1964年出版。从1977年起,开始从俄语原文系统翻译托尔斯泰的小说作品,历时二十年,终译成《托尔斯泰小说全集》,共八卷,十二册,其中包括三部长篇小说、一部自传体小说和六十多部中短篇小说。
1987年,获苏联文学——高尔基文学奖。
1997年,获中国作家协会颁发的”鲁迅文学翻译彩虹奖”。
1999年,获中俄友协颁发的“友谊奖章”和奖状。
2002年,中国翻译协会授予“中国资深翻译家”荣誉称号。
2006年,获俄罗斯高尔基文学奖章,被授予俄罗斯作家协会荣誉会员。
2010年,中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”。
2011年,荣获“上海文艺家终身荣誉奖”。
发表于2024-11-22
战争与和平 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 小说 鹭江出版社 鹭江 草婴 托尔斯泰
《战争与和平》是列夫·托尔斯泰早期的长篇小说,是一部卷帙浩繁、规模宏大的史诗性巨著。小说以1812年卫国战争为中心,以库拉金家族、罗斯托夫家族、保尔康斯基家族和别祖霍夫家族这四大贵族家族的生活变迁为主要线索,将硝烟弥漫的战争场景与包括恋爱、婚姻、家庭等日常生活场景有机结合在一起,以广阔的视野展示了1805年至1820年间许多重大的历史事件,描绘了战争前后俄国波澜壮阔的社会生活画卷。这部小说的体裁别具一格,具有历史小说、社会心理小说、家庭纪事小说和哲理小说的某些特点,塑造了包括历史人物和虚构人物在内的数以百计的人物群像,全面反映了特定时期的社会面貌和各个阶层思想的动向与情绪的变化。
教育部语文新课标推荐篇目
名著名译,相得益彰
“一生只做一件事”的翻译家草婴先生译本。
精美装帧,为读者提供舒适的阅读体验
12次“中国最美的书”获奖设计师周伟伟担纲封面设计;内文采用为这套书定制的轻质护眼胶版纸,舒适阅读,告别大部头纸书之重。
一部将战争的本质、生活的哲学、宗教的追问熔于一炉的伟大作品
本书是列夫•托尔斯泰最负盛名的鸿篇巨著,读懂了《战争与和平》,就看懂了这世间的一切人和事。
我终于看完了, 阅读过程基本处于疏离状态, 很难走进剧情, 从800页才开始进入状态, 一到战争部分又抽离出来, 大段的论述和布道式的描写有些出戏, 但人物成长变化, 多线推进, 时代变迁的大局宏观把握真的很厉害, 对人物心理观察细致, 细微的情感波动都能精准捕捉, 常常被戳中
评分我终于看完了, 阅读过程基本处于疏离状态, 很难走进剧情, 从800页才开始进入状态, 一到战争部分又抽离出来, 大段的论述和布道式的描写有些出戏, 但人物成长变化, 多线推进, 时代变迁的大局宏观把握真的很厉害, 对人物心理观察细致, 细微的情感波动都能精准捕捉, 常常被戳中
评分快读到一半了。伟大的万有或虚无,保佑这个故事不要搞成多重悲剧吧???? 终于看到666了,果然是共济会风格。又查了一下沙皇亚历山大,原来这位皇帝也是好神奇的。无论如何1812赢了。想想一战,皇帝真是高危职业。 突然意识到俄国人其实是很崇拜法国,所以拿破仑战争还有另一种味道。可以想象一下如果我国和英语国家冲突会怎样。不过英文倒不是美国人发明的。作者在"安娜"里也借列文对小孩子学法文反感了一下。因为我在痛苦地教小孩英文,所以... 都怪巴别塔不好'o'
评分我终于看完了, 阅读过程基本处于疏离状态, 很难走进剧情, 从800页才开始进入状态, 一到战争部分又抽离出来, 大段的论述和布道式的描写有些出戏, 但人物成长变化, 多线推进, 时代变迁的大局宏观把握真的很厉害, 对人物心理观察细致, 细微的情感波动都能精准捕捉, 常常被戳中
评分我终于看完了, 阅读过程基本处于疏离状态, 很难走进剧情, 从800页才开始进入状态, 一到战争部分又抽离出来, 大段的论述和布道式的描写有些出戏, 但人物成长变化, 多线推进, 时代变迁的大局宏观把握真的很厉害, 对人物心理观察细致, 细微的情感波动都能精准捕捉, 常常被戳中
战争与和平 2024 pdf epub mobi 电子书