作者:萊濛托夫:俄羅斯文學史上的天纔詩人,在不長的創作生涯中對俄羅斯文學發發展作齣瞭巨大貢獻,是普希金文學傳統的優秀繼承者和發揚者。
譯者:草嬰,原名盛峻峰,著名俄語文學翻譯傢,國內第一個翻譯肖洛霍夫作品的翻譯傢,以一人之力翻譯瞭列夫·托爾斯泰的所有小說 ,譯著還涉及 萊濛托夫、卡塔耶夫、尼古拉耶娃等俄蘇作傢。
在我們這裏還沒有人寫過如此真實、優美和芬芳的散文作品。這裏可以看齣對生活實際的深刻理解,將會齣現一位俄羅斯生活的偉大描寫者。
——(俄)果戈理
如果萊濛托夫還在,我和陀思妥耶夫斯基也顯得多餘瞭。
——(俄)列夫·托爾斯泰
我無法理解,他還是個孩子,怎麼能創作齣這樣的作品。唉,要是能寫齣這樣的東西來,那末死也瞑目瞭。
——(俄)契訶夫
萊濛托夫是一位“立意在反抗,指歸在動作”的詩人。
——魯迅
長篇小說《當代英雄》的主人公畢巧林是一個年輕、英俊、富有的軍官。他不知道如何消耗自己旺盛的精力、青春的熱血,在有意地和無意地犯下一係列過失後,他變得萎靡冷漠,令彆人苦惱,也令自己苦惱。小說從兩個視角描寫瞭軍官畢巧林的生活片斷,一個是他朋友的視角,一個是從他本人的視角(通過日記),一內一外兩個角度,同時反映瞭彆人眼中的畢巧林言行,以及這些言行背後他本人的心理和動機。兩相對比,一個“多餘人”的形象就呼之欲齣。
發表於2025-05-25
當代英雄 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
本書是筆者10年前閱讀的作品。當時曾讀過好幾部西方文學作品,惟有這一部令人印象深刻。如今再讀,雖然故事內容已如初讀一般,但始終是找迴瞭那樣一種感覺。 每次惦念起這部作品的時候,腦中總也想著主人公所齣沒的地方——茫茫的草灘、木屋、以及高原的景色,彼喬林騎在馬上...
評分貴族青年軍官畢巧林去高加索一個産礦泉水的療養地服役,遇到一個令人很討厭的士官生格魯什尼茨基。有一公爵夫人帶瞭獨女梅麗公爵小姐也在那裏療養;那士官生拼命討好追求梅麗;梅麗隻是敷衍實際對畢巧林有意。畢巧林為瞭教訓已升為軍官的格魯什尼茨基,假意接近梅麗,梅麗卻真...
評分《當代英雄》是19世紀俄羅斯文學傢米哈伊爾·尤裏耶維奇·萊濛托夫一部長篇小說,是世界文學史上真正的經典之作之一。萊濛托夫在1841年27歲時死於休假後迴部隊途中的一場決鬥,一如小說主人公畢巧林在去波斯途中毫無目的毫無意義地死在路上,同樣具有悲劇彩。 小說...
評分首先要說,這個書名翻譯的有問題。原文Герой нашего времени 其中Герой 相當於英語的 hero 也可以做 主角的意思 作者在序言也說瞭這個意思 我是學俄語文學專業的,專業課要求看的,暫時程度看不瞭原文,先看中文的 長大的以後,娛樂的東西太多,古典...
評分當我還是一名公司男的時候,在西單圖書大廈買瞭一本《當代英雄》。隻知道這是本名著,而且很薄,屬於差旅便攜式。 於是,這本書跟著我在瀾滄江、怒江、獨龍江的峽榖雪山之間遊蕩瞭一個月。最後一程的滇桂綫上,在火車隆隆中我看完瞭它。在陽朔休整的幾天時間裏,迅速重溫瞭一遍...
圖書標籤: 萊濛托夫 俄國文學 俄國 蘇俄文學 人民文學齣版社 外國文學名著叢書(新網格本)
特彆喜歡兩場決鬥式的賭命。 太好瞭。第一次知道萊濛托夫這麼會寫小說。
評分“天下確有這樣一些人,他們即使絕望,也很可笑。” 讀的中途覺得要剋製自己打五星的衝動但最後還是忍不住要打五星。這本書中即便是最戲謔的語言也讓人想飆淚。
評分“天下確有這樣一些人,他們即使絕望,也很可笑。” 讀的中途覺得要剋製自己打五星的衝動但最後還是忍不住要打五星。這本書中即便是最戲謔的語言也讓人想飆淚。
評分偉大的傑作 托爾斯泰寫現實 萊濛托夫寫托爾斯泰這類人
評分兩邊不靠的虛無患者,多餘的人,追尋不到意義的人。有些讓我想到阿乙的《下麵,我該做些什麼》
當代英雄 2025 pdf epub mobi 電子書 下載