第一單元 時事政治
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 RidiCulous Preterlce
PASSAGE 2 Map 0ut a Comeback Strateqv
PASSAGE 3 中國在六方會談中扮演重要角色
第二部分 外交詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第二單元 文學藝術
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 A Purpose—Driverl Cosmos:Why、Jesus Doesn't Promise Us an “Afterlife”Theology
PASSAGE 2 Literary Criticism Comes to the Movies
PASSAGE 3聚光燈下的舞蹈,彆迷失瞭方嚮
第二部分 文學藝術詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第三單元 自然環境
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 Verrniliorl Cliffs Natiorlal MontJmerlt
PASSAGE 2 Latest Effect Of G uIflSpill:Waves Of Cash tO Aid Coast
PASSAGE 3尋夢徽州
第二部分 自然環境詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第四單元 報刊新聞
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 The Reality—TV Business
PASSAGE 2 Elegy fOr Cello and Newspaper
PASSAGE 3報紙的凝聚力
第二部分 報刊新聞詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第五單元 教育發展
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 The EdtJcatiorlaI Process
PASSAGE 2 The Earth's Learning Curve
PASSAGE 3武漢大學
第二部分 教育詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第六單元 財經在綫
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 The Invisible Hand
PASSAGE 2 Hyperfrophied Barlks
PASSAGE 3囤積硬幣
第二部分 財經詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第七單元 醫療保健一
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 Health Care Reform
PASSAGE 2 Harbor Hidderl Costs
PASSAGE 3老年人的護理花費
第二部分 醫療保健詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第八單元 信息科技
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 Apollo Landing On the Moon
PASSAGE 2 A Working Brain Model
PASSAGE 3機器人
第二部分 信息科技詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第九單元 法律文書
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 Bush V.Gore and the BoLIrldary Betweerl Law and Politics
PASSAGE 2 CriminaI Justice:DOLJbts about Miranda
PASSAGE 3大陸法的法律體係
第二部分 法律文書詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
第十單元 名人訪談
第一部分 翻譯實踐
PASSAGE 1 Obanqa's Speectl in FLJdarI U rliversity
PASSAGE 2 l’d Cotne Back and Get My Degree
PASSAGE 3中華文明
第二部分 中華文化詞匯精選
第三部分 技巧專題
第四部分 大師縱覽
第五部分 優秀經典譯文賞析
第六部分 練習精選
《情景筆譯教程——英漢互譯》參考譯文與參考答案
· · · · · · (
收起)