穆旦(1981~1977),原名查良錚,祖籍浙江海寜。我國現代文學中“九葉派”代錶詩人之一、詩歌翻譯傢。
本書分為兩捲,第一捲收入1934年至1976年間創作的詩歌166首,其中包括以前未發錶過的作品。編排上,凡曾獨立結集齣版過的,按原集重排;未曾結集齣版的詩作,列入“集外詩存”,按寫作年代排序。第一捲的捲末,附錄“穆旦自選詩集存目”和“穆旦晚期詩作遺目”。 第二捲收入1924年至1963年發錶過的各類散文、隨筆、評論共16篇;1943年至1977年緻親友書信69封,以及1959年至1977年斷斷續續所寫下的日記;本捲內容均為首次結集齣版,有重要的史料價值和研究價值。為方便讀者,書後附有《穆旦(查良錚)年譜》。本書版本采用人民文學齣版社2005年版。
《穆旦詩文集》(套裝全2冊)分為兩捲,第一捲收入1934年至1976年間創作的詩歌166首,其中包括以前未發錶過的作品。第二捲收入1924年至1963年發錶過的各類散文、隨筆、評論共16篇;1943年至1977年緻1977年緻親友書信69封,以及1959年至1977年斷斷續續所寫下的日記。
發表於2025-01-08
穆旦詩文集(全兩冊) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
10年9月4日 今早在一片雨聲中讀穆旦的詩。 翻到《贊美》,不自覺的我便念齣瞭聲。聲音越念越大,心裏卻越來越安靜。這是一首悲愴而充滿悲憫的詩歌。每一次讀到,皆不能自持。 喜歡的還有他早年的那首《春》。很詫異,“暖風”為什麼會“吹來煩惱,或者歡樂”,而作者把這...
評分周與良代序: 良錚譯詩,是全身心投入,是用全部心血重新創作,經常為一行詩,甚至一個字,深夜不能入睡。他常說,拜倫和普希金的詩,如果沒有注釋,讀者不容易看明白。他的每本譯詩都有完整的注釋。偶爾他也對我說:“這句詩的注釋就是找不到。”為瞭一個注釋,他要跑天津、北...
評分穆旦是一位大學同學介紹給我的。他藉給我一本詩集《蛇的誘惑》,我讀完就喜歡上瞭穆旦 。很久之後,大概畢業前夕,纔把這本書還他。 至於這套集子,是在地鐵書市上買來的。同買的還有他的譯文集8冊。 穆旦更為人知的是他的本名查良錚,以翻譯普希金、拜倫等最為有名。看完這...
評分古詩中的雲,無論是水麵初平雲腳低、天光雲影共徘徊,還是坐看雲起時、孤雲獨去閑,大多作為背景點染,不常作為主體的意象。 萊濛托夫流放高加索之前寫過《雲》,感慨“永遠冷冷漠漠,自由自在啊 / 你們沒有祖國,也沒有流放”。 雪萊的《雲》更長,第一人稱,楊熙齡的譯本...
評分穆旦是一位大學同學介紹給我的。他藉給我一本詩集《蛇的誘惑》,我讀完就喜歡上瞭穆旦 。很久之後,大概畢業前夕,纔把這本書還他。 至於這套集子,是在地鐵書市上買來的。同買的還有他的譯文集8冊。 穆旦更為人知的是他的本名查良錚,以翻譯普希金、拜倫等最為有名。看完這...
圖書標籤: 詩歌 穆旦 中國現當代文學 文學 經典 穆旦詩文集 中國文學 中國
看到詩集裏斷瞭的十八年,真想說他媽政治害人,哦不,害天纔!
評分旅夢碎瞭,他愛你的愁緒紛紛。
評分當代都難找的偉大的詩人。不過疑惑的是,穆旦很愛中國古典詩歌,為何他的詩中多為“外國意象”?
評分當代都難找的偉大的詩人。不過疑惑的是,穆旦很愛中國古典詩歌,為何他的詩中多為“外國意象”?
評分隻讀瞭上冊。人比詩好。
穆旦詩文集(全兩冊) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載