作者:賀麥曉 (Michel Hockx,1964—),荷蘭人,多年任教於倫敦大––學亞非學院,現任美國聖母大學東亞係教授兼劉氏亞洲研究院院長。他的研究著作主要關注現當代中國文學群體及其齣版物與社會實踐,曾發錶過多本著作,另外亦涉足中國現代詩歌研究。專著有《中國網絡文學》(Internet Literature in China),《雪朝:通往現代性的八位中國詩人》(A Snowy Morning: Eight Chinese Poets on the Road to Modernity, Leiden:CNWS,1994)等。
譯者:陳太勝,1971年生,北京師範大學文學院教授。齣版有詩集《在陌生人中旅行》、專著《梁宗岱與中國象徵主義詩學》 《象徵主義與中國現代詩學》 《聲音、翻譯和新舊之爭——中國新詩的現代性之路》等。
本書是作者在大量查閱原始期刊資料的基礎上寫成。長期以來,“五四”和“現代性”是民國文學研究的重要關鍵詞,本書中,作者沒有將“五四”放在論述的中心,也沒有探查“替代性的”或“被壓抑的”現代性,而是指齣,應該對這一研究對象持有更廣闊的立場纔好。作者將民國時期的文學生産、傳播、內部文本和外部環境作為一個整體來研究,其結論是,在這一時期,沒有一種文類或寫作類型接近於成為“主流”的地位,任何想為這一時期的文學製造“主流”的做法,都可能不是以事實為基礎的。
發表於2024-11-21
文體問題 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
賀麥曉這本著作對於國內研究而言是很好的藉鑒,提供瞭文學社會學方法論的案例。海外研究已不少見布爾迪厄理論的應用,國內還是亂用的多。賀麥曉成功運用布爾迪厄文學場域—文化資本的文學社會學方法研究現代文學,提齣中國人熟視無睹的問題,得齣中國現代文學實踐的兩個顯著特...
評分賀麥曉這本著作對於國內研究而言是很好的藉鑒,提供瞭文學社會學方法論的案例。海外研究已不少見布爾迪厄理論的應用,國內還是亂用的多。賀麥曉成功運用布爾迪厄文學場域—文化資本的文學社會學方法研究現代文學,提齣中國人熟視無睹的問題,得齣中國現代文學實踐的兩個顯著特...
評分賀麥曉這本著作對於國內研究而言是很好的藉鑒,提供瞭文學社會學方法論的案例。海外研究已不少見布爾迪厄理論的應用,國內還是亂用的多。賀麥曉成功運用布爾迪厄文學場域—文化資本的文學社會學方法研究現代文學,提齣中國人熟視無睹的問題,得齣中國現代文學實踐的兩個顯著特...
評分賀麥曉這本著作對於國內研究而言是很好的藉鑒,提供瞭文學社會學方法論的案例。海外研究已不少見布爾迪厄理論的應用,國內還是亂用的多。賀麥曉成功運用布爾迪厄文學場域—文化資本的文學社會學方法研究現代文學,提齣中國人熟視無睹的問題,得齣中國現代文學實踐的兩個顯著特...
評分賀麥曉這本著作對於國內研究而言是很好的藉鑒,提供瞭文學社會學方法論的案例。海外研究已不少見布爾迪厄理論的應用,國內還是亂用的多。賀麥曉成功運用布爾迪厄文學場域—文化資本的文學社會學方法研究現代文學,提齣中國人熟視無睹的問題,得齣中國現代文學實踐的兩個顯著特...
圖書標籤: 海外中國研究 文學研究 賀麥曉 海外漢學 文體 文學 社會學 現代文學
作為文學雜誌(社團)研究的範例之一,確實給我頗多啓示。其實作者嘗試探討的核心問題之一在於雜誌或社團自身的運作方式與體製對於文學寫作在“文體”方麵的影響,這一視角確實能看到通過文集閱讀文本所難以見到的一些內容,但是具體操作起來卻也是頗具難度的,如何在追溯細碎繁瑣的外部(版本,流播等)與研讀具體內容(文本之間的內在關聯)之間建立聯係並保持平衡,實在是雜誌與社團研究(不限於文學領域)的關鍵所在。
評分平行閱讀
評分m“平行閱讀”、“遊戲性”、“罵”,並不新鮮瞭,尤其看到某章後迴去查閱Michel Hockx和導師先生的寫作時間,到底還是英文水平差,讀中文纔讀得興緻勃勃。
評分我想我可能和真正的文學研究無緣瞭……悲哀
評分m“平行閱讀”、“遊戲性”、“罵”,並不新鮮瞭,尤其看到某章後迴去查閱Michel Hockx和導師先生的寫作時間,到底還是英文水平差,讀中文纔讀得興緻勃勃。
文體問題 2024 pdf epub mobi 電子書 下載