邁剋爾·曼(Michael Mann),牛津大學社會學博士,美國加利福尼亞大學洛杉磯分校社會學係教授。主要著作有:《社會權力的來源》(第一捲、第二捲)、《不連貫的帝國》、《法西斯主義者》、《民主的陰暗麵》。
發表於2024-11-25
The Sources of Social Power 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
第二捲如此重要,卻翻譯成這個樣子。實在令人噴飯。一共十多位譯者,很多都是研究生,連英文關都沒過。很多字句翻譯都不統一,約定俗成譯法都不用。等有時間一一揪齣來都笑掉大牙。希望齣版社還是嚴謹一些,盡量避免用這種集團軍式翻譯。第一捲有劉北成老師、李少軍老師把關,...
評分第二捲如此重要,卻翻譯成這個樣子。實在令人噴飯。一共十多位譯者,很多都是研究生,連英文關都沒過。很多字句翻譯都不統一,約定俗成譯法都不用。等有時間一一揪齣來都笑掉大牙。希望齣版社還是嚴謹一些,盡量避免用這種集團軍式翻譯。第一捲有劉北成老師、李少軍老師把關,...
評分第二捲如此重要,卻翻譯成這個樣子。實在令人噴飯。一共十多位譯者,很多都是研究生,連英文關都沒過。很多字句翻譯都不統一,約定俗成譯法都不用。等有時間一一揪齣來都笑掉大牙。希望齣版社還是嚴謹一些,盡量避免用這種集團軍式翻譯。第一捲有劉北成老師、李少軍老師把關,...
評分第二捲如此重要,卻翻譯成這個樣子。實在令人噴飯。一共十多位譯者,很多都是研究生,連英文關都沒過。很多字句翻譯都不統一,約定俗成譯法都不用。等有時間一一揪齣來都笑掉大牙。希望齣版社還是嚴謹一些,盡量避免用這種集團軍式翻譯。第一捲有劉北成老師、李少軍老師把關,...
評分第二捲如此重要,卻翻譯成這個樣子。實在令人噴飯。一共十多位譯者,很多都是研究生,連英文關都沒過。很多字句翻譯都不統一,約定俗成譯法都不用。等有時間一一揪齣來都笑掉大牙。希望齣版社還是嚴謹一些,盡量避免用這種集團軍式翻譯。第一捲有劉北成老師、李少軍老師把關,...
圖書標籤: 社會學 政治學 曆史社會學 Sociology Michael.Mann politics 英文原版 社會史
The Sources of Social Power 2024 pdf epub mobi 電子書 下載