中日關係,始終是每位中國人都應該直麵的一個現實
中日兩國百年恩怨的前世今生
兩國未來趨勢最具預見性的著作
本書是作傢張承誌總結八十年代以來幾次居留日本經曆的一部心血之作。雖然沒有麵麵俱到,但若乾章節勾勒瞭中國讀者渴望瞭解的一些日本曆史文化梗概;盡管時而披瀝胸臆,但獨自的體驗裏,凝結著對天下大勢的估計。不同於往昔的名人旅日譚,也不同於當今的學者論文集,雖是一冊散文,但力求處處考據。此書以良知與自省為武器,把中國同時作為剖析和批判的對象,大聲疾呼著曆史的大義、國傢的和平,以及民族精神的升華。
張承誌,1948年鞦生於北京。
高中畢業後在內濛古烏珠穆沁草原下鄉,放牧四年。1975年畢業於北京大學考古學係。現為自由撰稿人、散文作傢,中國作傢協會全國委員,北京作傢協會副主席。
1978年以來,多次獲得全國優秀短篇、中篇小說奬及全國少數民族文學創作奬。1995年獲首屆愛文文學奬。
1983年、1991年兩次長期居留日本,任東洋文庫外國人研究員。1993年任日本愛知大學法學部助教授。
迄今齣版著作(單行本)約八十部,主要有《黑駿馬》、《北方的河》、《心靈史》、《誰是勝者》、《聾子的耳朵》、《鮮花的廢墟》等。其中在日本齣版的有:《モンゴル大草原遊牧誌》、《黒駿馬》、《紅衛兵の時代》、《殉教な中國イスラーム》、《迴教から見た中國》、《北方の河》、《鞍と筆》。
張承誌的名字早有耳聞,也記得自己看過他的作品,隻是時間太久遠瞭。今天偶然看到《敬重與惜彆-日本》,極受感染。更是顛覆瞭自己以前的許多認知,從許多層麵認識瞭今天我們的鄰國日本及日本人民。 第一章 引子:東蘇木以東 作者通過對一個日本老人服部幸雄數十...
評分 評分文字精緻,經嚼,雖然有兩處低級的校對錯誤,一處是段落重復,一處是少瞭一個字。 選材也精緻,裏麵的人物和曆史素材具有錶徵意義,可以讓讀者感覺齣作者背後在史料方麵所下的功夫。可以擴開視野。 但是,在對材料的分析和運用上,流露齣文人的鄉願,尤其在涉及國際關係和核武...
評分 評分這本書最令人印象深刻的,是它對“時間感”的獨特處理。作者似乎擁有駕馭時間軸的能力,可以在不同的時代背景中自由穿梭,將過去、現在和未來的碎片巧妙地縫閤在一起,形成一個既破碎又完整的整體畫麵。敘事視角頻繁地在不同角色的意識流中切換,這種多維度的觀察角度,使得故事的立體感極強,沒有絕對的中心人物或絕對的真理。這種處理方式,極大地拓寬瞭故事的邊界,使得原本可能局限於個人命運的故事,提升到瞭探討群體宿命的高度。它沒有給我廉價的慰藉,反而留下瞭一種清醒的惆悵——關於我們如何被時間塑形,又如何在曆史的洪流中掙紮求存。讀完後,我仿佛站得更高瞭,能夠以一種更宏大的視角,審視那些曾經睏擾我的瑣碎煩惱。
评分翻開這本書,一股濃鬱的墨香撲麵而來,紙張的質感溫潤如玉,讓人愛不釋手。作者的文字功力深厚,仿佛帶著一種曆史的沉澱感,每一個字都經過瞭精心的雕琢,卻又自然流暢,毫無堆砌之感。他似乎總能在不經意間,捕捉到那些稍縱即逝的情感波動,將它們定格在紙上。敘事節奏舒緩而富有張力,像是一條蜿蜒流淌的河流,時而平靜寬闊,時而激流險灘,牽引著讀者的心緒跌宕起伏。我尤其欣賞作者對細節的描摹,那些看似微不足道的日常場景,在他的筆下卻被賦予瞭深刻的寓意,讓人在迴味中不斷生發齣新的感悟。閱讀的過程,與其說是接收信息,不如說是一場心靈的漫遊,跟隨文字的指引,去探尋那些深藏在人性幽微之處的復雜性。這本書的結構布局精妙,如同一個復雜的迷宮,每走一步都能發現新的風景,卻又總能找到迴歸主綫的清晰路徑。
评分讀完這本書,我的內心久久不能平靜,仿佛經曆瞭一場靈魂的洗禮。作者的筆觸犀利而又充滿溫情,他毫不留情地揭示瞭某些殘酷的真相,但同時又給予瞭角色和讀者最深沉的理解與同情。語言風格上,這本書呈現齣一種近乎散文化的磅礴氣勢,大量的排比和對比手法,極大地增強瞭文字的錶現力和感染力。它不像某些暢銷書那樣追求快速的感官刺激,而是更注重思想的深度和情感的厚度。閤上書本,腦海中浮現齣的不是具體的故事情節,而是一種難以言喻的氛圍,一種關於時間、關於選擇、關於存在的哲學思考。這本書仿佛是作者用生命去鑄造的一塊璞玉,雖然未經打磨的棱角依舊存在,但其內在的光芒已足以穿透迷霧,直抵人心最柔軟的地方。我感覺自己在這本書中,找到瞭一麵映照自身睏惑的鏡子,雖然鏡中人略顯模糊,但其形態卻無比真實。
评分這本書的排版和裝幀設計也著實稱得上是一件藝術品。那種略帶泛黃的書頁,配閤著精緻的字體印刷,散發著一股古典而又沉靜的魅力。內容上,它展現瞭一種極其內斂的敘事方式。作者很少直接點明人物的內心活動,而是通過環境的烘托、人物細微的動作,甚至是沒有說齣口的停頓,來構建情緒的迷宮。這種“留白”的藝術,極大地考驗瞭讀者的共情能力和想象力。我需要放慢閱讀速度,反復咀嚼那些看似平淡的對話,纔能體會到隱藏在文字底下的洶湧暗流。這本書更像是一首悠揚的長篇賦,它不追求快速的節奏感,而是用綿長而富有韻律的句式,營造齣一種沉浸式的閱讀體驗。它講述的可能是一些宏大的主題,但敘述的切口卻小得如同針尖,從微觀處滲透,最終抵達瞭宏觀的震撼。
评分我必須承認,這本書的閱讀門檻不低。它的語言密度極高,信息的承載量也異常豐富,初讀時會有一種被知識的洪流裹挾的眩暈感。作者似乎毫不吝嗇地傾倒瞭他對曆史、對文化、對人類境遇的全部理解。如果你期待的是輕鬆的消遣,那麼這本書可能會讓你感到挫敗。但如果能堅持下去,你會發現,每一次的掙紮都伴隨著知識的拓展和視野的開闊。它不是提供答案,而是提齣更深刻的問題。尤其是一些長句的構造,充滿瞭古典的韻味和復雜的從句結構,這使得閱讀過程更像是一場智力上的攀登。每一次攻剋一個難句,都會帶來巨大的成就感。這本書的價值在於,它不僅僅是一個故事,更是一部思想的精粹,值得反復研讀,每一次重讀都會有全新的發現。
评分張老師不知道甲午海戰的失敗並非炮彈摻沙子,而是炮已落後 說朝鮮人暗殺其實也是恐怖分子, 但是他們殺的可不是平民 在西伯特的植物誌中,他以自己的日本愛妻之名(ōtaki),把一種花命名為ōtakusa("おたきさん"的不準確讀音)。此事渲染瞭洋人的浪漫,使那種花受人青睞。
评分【在 @雨楓書館 翻書751】摘抄: 鄭成功,至七歲隨父移居福建之前,與他的日本母親在平戶度過瞭七年時光。當他接替父親,入世於東海中國的舞颱時,在他眼前,大陸上正是明清鼎革,海上則有白人攜鐵炮傳教殖民——鄭成功的選擇,隻能是因勢利導,駕風使浪。對他和繼承他的傢族部將來說,所有的縱橫抉擇,都無非是形勢所迫求生圖存,其實並無太多的政治可言。(《長崎筆記》) 日本魅力的秘密,就是它對接受的一切文化,都不僅愛不釋手,而且對之一絲不苟,從而逐一完成瞭對它們的禮儀化、形式化,即廣義的宗教化。中國正敗在這一點——無數文化都源自中國。但沒有宗教的約束,也沒有禮儀的規矩,它們在中國,逐日變作瞭枯燥的老生常談,變成瞭統治者行騙的工具,因而一代代愈漸乏力,文化逐年衰微。(278頁)
评分張老師不知道甲午海戰的失敗並非炮彈摻沙子,而是炮已落後 說朝鮮人暗殺其實也是恐怖分子, 但是他們殺的可不是平民 在西伯特的植物誌中,他以自己的日本愛妻之名(ōtaki),把一種花命名為ōtakusa("おたきさん"的不準確讀音)。此事渲染瞭洋人的浪漫,使那種花受人青睞。
评分張老師不知道甲午海戰的失敗並非炮彈摻沙子,而是炮已落後 說朝鮮人暗殺其實也是恐怖分子, 但是他們殺的可不是平民 在西伯特的植物誌中,他以自己的日本愛妻之名(ōtaki),把一種花命名為ōtakusa("おたきさん"的不準確讀音)。此事渲染瞭洋人的浪漫,使那種花受人青睞。
评分中心館二樓看 http://book.douban.com/review/2990921/
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有