伊麗莎白·揚—布魯爾(Elisabeth Young-Bruehl,1946—2011)職業心理分析師,畢業於紐約社會研究學院,工作於費城的賓夕法尼亞研究所和哥倫比亞大學心理分析訓練和研究中心,擅長對人物內心的把握和描述。她是阿倫特的學生和朋友、最親密的人之一。著有《安娜·弗洛伊德傳》(1988)、《創造性人格》(1991)、《愛這個世界:漢娜·阿倫特傳》(1982,2004)、《阿倫特為什麼重要》(2006)等。
譯者:陳偉,政治學博士,中國人民大學國際關係學院副教授,主要研究領域為政治理論、西方政治思想、政治哲學,著有《阿倫特與政治的復歸》、《施米特與政治的邏輯》等。
譯者:張新剛,北京大學西方古典學中心助理教授。
發表於2025-02-09
Hannah Arendt:For love of the world 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
終於讀完瞭阿倫特的這本傳記。作為傳記而言可以說是相當詳細瞭,甚至有點瑣碎。但是在讀完之後,在看完瞭阿倫特的一生之後,真的隻有感動與艷羨。這個成長在柯尼斯堡的女孩,從小便擁有一種靈敏、孤僻與神秘的氣質,猶太人的身份使她終生都在經曆者與旁觀者的身份中徘徊。她在...
評分撰文:阿爾弗雷德·卡津 翻譯:陶小路 首發《東方曆史評論》微信公號:ohistory [漢娜·阿倫特:黑暗時代的女人] 阿爾弗雷德·卡津(Alfred Kazin),1915—1998,著名文學批評傢,與包括漢娜·阿倫特,理查德·霍夫施塔特,索爾·貝婁,蘇桑·桑塔格,丹尼爾·貝爾,萊昂內爾...
評分簡直讀不懂是什麼意思。書是好書,傳主也是很值得去瞭解的。可這翻譯!有時候,看譯本是為瞭省點事,可是對照英文本,你感覺英文本更清楚更明白!我隻能說,譯者一是不懂哲學,二是不懂英語,譯得真是讓人很無語!!!好在,有瞭新的譯本瞭。 可以推薦:陳偉、張新剛譯,上海人...
評分脫離善惡二元性,走嚮真知。。總之就是要把世界看透,一遍又一遍,不能放鬆。 還沒有讀這本書,隻是看瞭個簡介的大概解釋,從人性到人心,從內到外,從先天到後天。不是黑與白的爭辯,因為這個爭辯是沒有盡頭的。隻能是在沒有二元性束縛的時候,纔能以各種角度去剖析一部沒有黑...
評分我不是哲學細胞很好那種,如果是再抽象一些估計就不行瞭,好在阿倫特的課題大部分跟現實聯得很緊密,所以基本還能看懂。後來看瞭1964年的電視采訪,隻有一個感慨,實在是太帥瞭!那纔叫真正的氣場強大,對比之下政治傢啥都算弱爆瞭,骨子裏的理性和強大,以及隻有追求真理的人...
圖書標籤: 傳記 漢娜·阿倫特 Biography
A eulogy and over the objective view that a bio writer better to stand
評分A eulogy and over the objective view that a bio writer better to stand
評分A eulogy and over the objective view that a bio writer better to stand
評分A eulogy and over the objective view that a bio writer better to stand
評分A eulogy and over the objective view that a bio writer better to stand
Hannah Arendt:For love of the world 2025 pdf epub mobi 電子書 下載