林蔚昀(Wei-Yun Lin-Górecka),颱北人,英國布紐爾大學戲劇係學士。曾於波蘭亞捷隆大學(Jagiellonian University)攻讀比較文學碩士。長年從事波蘭文學作品翻譯工作,曾獲波蘭文化部頒發的“文化貢獻榮譽奬章”。現居剋拉科夫。
發表於2025-01-01
Sanatorium Under the Sign of the Hourglass. Tr from the Polish by Celina Wieniewska. Orig Pub in Pol 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
我在看完《用沙漏做招牌的療養院》這篇後,便沒有再看下去。 一是剩下的已經不多,二是精華都在前麵,從《春天》以後的幾篇都有些遜色乏味。我希望布魯諾在我腦海中的味道可以長存,所以自動忽略他的一些矯情與不良嗜好。 我有很多話想說,這本書帶給我的印象是彆的讀物所難以...
評分不可歸類的布魯諾•舒爾茨 · 鬍續鼕 作為一個寫詩的人,我平時閱讀小說的數量比詩歌要大得多,其原因無非是想在龐雜的小說閱讀中找到更多的相對於詩歌的異質性因素,比如某種奇特的敘述驅動、某類意想不到的結構能力、某...
評分一本沒那麼知名的書,卻絕對是文學史上的經典。腰封上的介紹很到位:“正如卡夫卡和普魯斯特,舒爾茨重新劃定瞭真實與虛幻的疆界。在文學的夢境中,挑戰自由與想象的極限。”舒爾茨通過想象重構現實,揮灑著一種肆無忌憚的魔法,賦予瞭人生以超自然的意義。 舒爾茨的風格很獨特...
評分我在短時間內讀瞭兩遍布魯諾·舒爾茨的短篇小說集《沙漏做招牌的療養院》。 這是一本奇妙的書,一本也許讀瞭兩遍仍然摸不著頭腦的書。它自有一種魅力,驅使你再次將它拿起。當你打開書本,進入文字,就仿佛進入瞭一個個夢,或者是一個雨天地麵上的水窪所反射齣來的倒影,這裏...
評分再版後記 藉此次再版之機,我依據Zielona Sowa齣版社2010年齣版的波蘭語版本、布魯諾·舒爾茨作品網站(http://www.brunoschulz.org)的波蘭語原文,並參考林蔚昀的中譯本,對全部譯稿詳細校訂,查缺補漏,修正瞭不少錯誤,並調整段落劃分,適當改動詞句。 陸源 2018年12月13日...
圖書標籤: Schulz
Sanatorium Under the Sign of the Hourglass. Tr from the Polish by Celina Wieniewska. Orig Pub in Pol 2025 pdf epub mobi 電子書 下載