【作者簡介】
阿列剋謝·薩利尼科夫,1978年齣生於1978年齣生於塔爾圖(愛沙尼亞),作傢、機械師、水管工,記者和翻譯,以詩人的身份首次亮相文壇,作品散見於《巴比倫》年鑒、《空氣》《烏拉爾》《伏爾加》等大型文學期刊。齣版詩集數部,並有《部》《間接》等多部長篇小說。2018年,齣版小說《彼得羅夫流感》引發轟動。曾獲“文學X光”詩歌奬(2005)、國傢暢銷書大奬(2018),並獲“大書奬”“新文學奬(鼻子奬)”提名。作傢現居烏拉爾的葉卡捷琳堡。
從讀者中走齣來的作傢!作品先以連載形式發錶於網絡引發轟動,因小說所涉話題影射俄當下從而引發熱議,繼而被譽為“奬項收割機”的當代俄羅斯文學頭號編輯部葉蓮娜·舒賓娜編輯部(ACT)的相中,成為當代俄語文學最矚目的明星之一。
【譯者簡介】
李春雨
廈門大學助理教授,俄羅斯文學博士,福建省作傢協會會員。已齣版《記憶記憶》《地鐵2035》等譯著6部,學術專著1部。《記憶記憶》被《新京報·書評周刊》《中華讀書報》《燕京書評》《文學報》“鳳凰網讀書”“新浪讀書”等十餘傢媒體評為2020年度好書。獲福建省社會科學優秀成果奬三等奬、第三屆力岡俄語文學翻譯奬入圍奬、“中信齣版集團2020年度譯者”等榮譽,入選《青年文學》2022年第7期封底人物。
這個社會病瞭,所有人都得瞭一場精神流感!
一個發著燒的傢庭,一個狂熱的世界,正等著一顆神奇的藥丸和微小的愛。
-------------------------------------------------------------------------------- -----------------
【內容簡介】
後蘇聯時期的葉卡捷琳堡,一種可怕的流感正侵襲著彼得羅夫一傢。傢庭成員各自隱藏的秘密也逐漸浮齣水麵。彼得羅夫是一個28歲的修車工,也是一個不被看好的業餘漫畫傢。他患上流感後,在酒精和阿司匹林的雙重作用下,危險地行走在譫妄與癲狂之間,猶如在馬雅可夫斯基筆下的《城市大地獄》中神遊。於此同時,他的前妻彼得羅娃正試圖遏製內心積壓已久的殺氣。
在彼得羅夫夫婦狂熱的大腦中,勃列日涅夫時代的記憶碎片與西方流行文化交織,意識形態與商業廣告並存,陀思妥耶夫斯基與流行樂隊相遇。活在“二手時間”裏的人們正徒勞地尋找道德的力量。他們用幻想抵抗無力改變的現實,把愛意留在記憶的至深處。
流感的隱喻是將後蘇聯時期社會,尤其是“銹帶”老工業區的破敗現狀描繪成一種眾人難逃的傳染病,通過一場流感影射彌漫在俄羅斯普通人中的失落與焦慮。人被無助的感覺、被壓抑的夢想撕裂。
蘇聯解體後,幾代人的信仰化為泡影,在痛苦的社會轉型期中,普通人陷入價值和身份認同的睏境,每個人為夢想的破碎付齣代價,每個人都在重新尋找生活的意義。而彼得羅夫正是這樣一個活在“二手時間”中的人,他用虛構的故事講述真實的人生。
荒誕的筆觸、懸疑的設置、富有快感的敘事節奏,讓閱讀體驗如同嗑藥。宛如電影《盜夢空間》一般的嵌套敘事,暗示男主的“多重人格”。評論傢稱:小說的敘事節奏撼動多年來閱讀“正常”作品養成的感知體係。融閤魔幻現實主義、意識流、詩歌等體裁,語言令人驚嘆的、彆具一格,小說結構精密復雜,由幾個敘述層次構成,多綫推進,使讀者在懸疑與迷亂的氛圍中逐漸深入。
【編輯推薦】
★榮獲2018俄羅斯全國暢銷書奬(俄羅斯最負盛名的文學奬之一,此奬項頒給具有高度藝術品質和暢銷書潛力的年度最佳作品,每年隻頒給一部作品);入圍2018年度新文學鼻子奬、2018年俄羅斯大書奬終選名單;俄羅斯現象級小說。
薩利尼科夫為當代俄語文學最矚目的明星之一,是被譽為“奬項收割機”的當代俄羅斯文學頭號編輯部葉蓮娜·舒賓娜編輯部的重磅作傢之一。薩利尼科夫的力量在於帶我們漫遊在這種介於譫妄和現實、懸疑和癲狂的虛無之中。他在最小的細節上都展現齣悲傷的刻薄和荒誕的幽默。
《彼得羅夫流感》先在讀者中引掀起閱讀浪潮,小說所涉議題引發俄全網熱議。圖書齣版三個月後,繼而轟動俄羅斯文壇。評論傢稱這部小說為年度文學現象,它在社交網絡上被積極討論,獲得瞭全俄羅斯讀者的青睞。
★同名電影由《盛夏》(Лето)導演基裏爾·謝列布連尼科夫執導,入圍第74屆戛納電影節主競賽單元,獲金棕櫚奬提名,並榮獲技術大奬。
這部被影迷直呼“看不懂”的電影,揭示瞭蔓延在俄羅斯社會各個層麵的病癥。阿列剋謝·薩利尼科夫將後蘇聯社會的破敗狀態描繪成一種眾人難逃的傳染病。在彼得羅夫狂熱的大腦中,勃列日涅夫時代的記憶碎片與西方流行文化的碎片交織,意識形態與廣告並存,陀思妥耶夫斯基與流行樂隊相遇。人們徒勞地尋找道德的力量,而活在“二手時間”裏被邊緣化的人則在不安的現實中遊蕩。薩利尼科夫這本極具現實意義的小說描繪瞭瘋狂世界中仍殘喘著的溫柔人性。
★這部小說不僅關於俄羅斯,而且是關於每一個普通人對於幸福的沮喪追求。
“彼得羅夫”是全俄羅斯使用率很高的名字,作者為小說主人公取名彼得羅夫,影射著他是後蘇聯時期普通人的縮影。彼得羅夫是《二手時間》走齣來的人物,他用虛構的故事講述後蘇聯時期普通人真實的人生。
一場流感影射彌漫在俄羅斯社會的焦慮與不安。小說傳承瞭十九世紀俄羅斯現實主義文學傳統,塑造瞭一群在社會轉型時期,生活於社會底層的失去理想信念和生活方嚮的人物形象,講述瞭他們無法適應社會現實而又無法掙脫社會現實的渾渾噩噩、虛妄荒誕的被損害的生存狀態和人格命運。小說具有深刻的現實主義力量和社會批判精神,可謂是後蘇聯時期俄羅斯文學的一部佳作。
【業界評價】
薩利尼科夫的寫作風格是獨一無二的——新鮮,如創世第一天。他每一步都在挖空讀者腳下的土壤,撼動多年來閱讀“正常”作品養成的感知體係。
患流感的彼得羅夫一傢人在病態的譫妄中遭遇的一切看似偶然的標誌,最終構成瞭毫無冗餘細節的勻稱結構。邪靈的狂歡與地獄般的驚悚從一切縫隙中滲透齣來,仿佛馬姆列耶夫和格爾切夫在大跳交誼舞,而果戈理和布爾加科夫在鼓掌喝彩。
令人驚嘆的、彆具一格的語言,可觸可感的物質世界與撲朔迷離的神奇幻境相互交織,讓人無從分辨,小說情節究竟是彼得羅夫一傢人的流感譫妄,還是世界的魔幻內裏的瞬間暴露。但無論怎麼看,這都是一部傑齣的作品,讀者的真正節日。
——加林娜·尤澤福維奇,俄羅斯著名文學批評傢
當我開始閱讀這本書時,我就明白這是一部傑作;當代俄羅斯文學能讓你立刻意識到它具有某種極高價值的作品,是非常罕見的。我指的是文學的質量、文學的氣味、它的深度,它嚴格的結構,以及蘊含在這種結構之中不同的情節、人物關係和引用。當然,還有非凡的語言和不同層次問題令人興奮的呈現。
——基裏爾·謝列布連尼科夫,《彼得羅夫流感》導演
從想象和夢想的時代,我們轉嚮失望,意識到生活的荒謬被日常生活的瑣碎所侵占。在這個高度工業化的前蘇聯大城市,居民已經成為消費者,但自1991年斯維爾德洛夫斯剋恢復原名以來,心態似乎幾乎沒有變化。如果劇情發生在酒精煙霧、發燒和瘋狂的氣氛中,那麼這種流感疫情可能是一個國傢的癥狀,這個國傢發明瞭新的需求,但人們繼續神誌不清地乘坐地闆有時有洞的公共汽車。這部悲喜劇兼具通俗性和文學性,也是對偉大的俄羅斯作傢布爾加科夫和多甫拉托夫的緻敬。
——艾琳·西爾巴,法國文學專欄作傢
薩利尼科夫講述瞭每個人都知道的事情,他讓讀者沉浸在可辨認的生活方式和日常生活的黑暗中,沉浸在五味雜陳的童年記憶中。他沉迷於多重迷亂的敘事節奏,你不會因為這本書而睡著,因為這裏的敘述不斷被倒敘、撕裂。
——康斯坦丁·米爾欽,俄羅斯文學評論傢
這是一個原子化、迷失方嚮的社會的寓言......
——約爾格·普拉斯, 奧地利廣播電颱
除瞭書中的黑色幽默和精彩的對話,從中反應的後蘇聯事情人們的精神麵貌也不容忽視。
——馬丁·G.旺科、剋拉麗薩`伯納,《沃爾堡新聞》
一部富有洞察力的小說,不僅關於俄羅斯,而且是普通人對於幸福的沮喪追求。眾所周知,這不僅限於俄羅斯。
——赫伯特·肖恩, 奧地利新聞網
《彼得羅夫流感》就像一個睏惑的夢,它可能會變成一場噩夢。怪誕的場景揭示瞭後蘇聯時期俄羅斯的氣候。
——烏爾裏希·呂登瑙爾, SWR2電颱
發表於2024-11-07
彼得羅夫流感 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
28歲的斜杠青年彼得羅夫,在修車的時候,依然憧憬著將來成為一個漫畫傢,雖然他曾嘗試過以失敗告終,但是夢想卻沒破滅。 一場突然而至的流感,改變瞭他的生活,並沒有積ji治liao的他,依然在酒精和阿司匹林的雙重作用下,危險地我行我素,在瘋魔和狂妄之間神遊,這樣的一個角色...
評分P1第一章標題,原文 АРТЮХИН ИГОРЬ ДМИТРИЕВИЧ,阿爾鞦欣·伊戈爾·德米特裏耶維奇。雖然首字母縮寫意思是аид冥王,但是不明白為什麼譯者直接翻成瞭縮寫。 P1第三段,“還得瞭癌癥”後麵,原文是有括號的:(рак не деревянный, про...
評分 評分28歲的斜杠青年彼得羅夫,在修車的時候,依然憧憬著將來成為一個漫畫傢,雖然他曾嘗試過以失敗告終,但是夢想卻沒破滅。 一場突然而至的流感,改變瞭他的生活,並沒有積ji治liao的他,依然在酒精和阿司匹林的雙重作用下,危險地我行我素,在瘋魔和狂妄之間神遊,這樣的一個角色...
圖書標籤:
“彼得羅夫流感”是彌漫在各個角落的焦慮和不安,漂浮、迷茫、失望,沉默.....體溫正常,而精神齣走,像一場看不見的高燒,隻有我們自己能感受到那灼熱與失衡。 流感退卻瞭嗎?
評分和彼得羅夫的老婆彼得羅娃惺惺相惜,相信每個被睏在生活桎梏裏的女性,都會有所共鳴。
評分在醫院給媽媽陪床時候讀完瞭這本,她雙相復發瞭,變得敏感、易怒。現實的一切都像是浮在空中的幻覺,正如這本書帶給我的感受一樣。曾經牢不可破的一切都如此的虛幻,隻剩街道路燈下飄舞的雪粒。人生可能就是一場流感帶來的幻夢。【214min】
評分去年1月讀的俄文版,很喜歡,並寫瞭篇文章。中文翻譯一言難盡,具體可見我的長評。最顯著的一點,書的題目翻譯成這樣是莫名其妙的,很不認可,Петровы應翻譯為“彼得羅夫一傢”,而非“彼得羅夫”。根據原文對照閱讀,此書大概率閹割瞭。封麵設計用的電影海報,沒有創意,減分。輕型紙,再減分。
評分蘇聯解體已經30多年,但曆史的陰影和蘇俄情結始終留在俄羅斯人的記憶裏。俄羅斯社會底層人的信仰崩潰,卻又被曆史的洪流拖拽著往前走,生活從夢想轉嚮荒謬。男主角彼得羅夫正是在這樣的狀態下進入幻夢,以一種漂浮的視角觀照戈爾巴喬夫時代和葉利欽時代。
彼得羅夫流感 2024 pdf epub mobi 電子書 下載