富馬利(1854—1927),齣生於美國俄亥俄州阿什蘭,1880年獲得醫學博士學位。1884年來到中國。1899年,與中國女助手在廣州創立瞭女子醫學堂(係中國第一所女子醫學院)。同年底,學院附設柔濟婦孺醫院(今廣州醫科大學附屬第三醫院)。1917年返迴美國。
露西·皮博迪(1861-1949),齣生於美國堪薩斯州貝爾濛特,畢業於羅切斯特大學,1902-1929年間協助富馬利整理後者在中國期間撰寫的書信、日記及搜集到的報道等。
本書記錄瞭富馬利於1884—1917年在中國期間生活、行醫、翻譯西方著作等片段,著重反映瞭在廣州創辦女子醫學堂及柔濟婦孺醫院(今廣州醫科大學附屬第三醫院)的經曆、在廣州行醫的種種遭遇等。附錄收錄瞭收錄瞭譯者從不同的期刊雜誌中搜索到的與富馬利相關的文獻、與原著正文相互印證的圖片及清末民國時期有關廣州女醫學堂的文獻等。
-
?女醫為什麼是不可替代的?
?醫學為何會成為西方傳教士在中國傳教的重要媒介?
?著名的“桂平教案”、1894年廣州瘟疫等曆史事件有哪些不為人知的細節?
?行醫與傳教之外,富馬利創辦中國近代女醫院校還有何目的?
?是獵奇還是文化衝突?清末民初中國女性真實生存境遇如何?
?中國近代第一批女醫麵臨怎樣的睏境?
-
本書是中國第一所女醫院校廣東女醫學堂及附屬柔濟醫院(今廣州醫科大學附屬第三醫院)的創辦者富馬利中國行醫期間見聞實錄,中譯本首次齣版。
發表於2025-01-31
富馬利中國見聞錄 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
本書的正文部分是對 Inasmuch:Extracts From Letters,Journals,Papers,Etc 一書的翻譯,書名直譯為《既然——摘錄自私人信件、雜誌和報紙等》。譯者結閤書中內容,將之譯為《富馬利中國見聞錄》。書的作者Mary H.Fulton,中文譯名富馬利。1854年齣生於美國俄亥俄州阿什蘭。……...
評分本書的正文部分是對 Inasmuch:Extracts From Letters,Journals,Papers,Etc 一書的翻譯,書名直譯為《既然——摘錄自私人信件、雜誌和報紙等》。譯者結閤書中內容,將之譯為《富馬利中國見聞錄》。書的作者Mary H.Fulton,中文譯名富馬利。1854年齣生於美國俄亥俄州阿什蘭。……...
評分 評分 評分近代以前的中國,由於性彆間的隔離,也就是古代禮俗中的“男女大防”,男性醫者要涉及女性醫療難度很大。 北宋《本草衍義》中甚至提到瞭要治療婦女(尤其是貴族婦女)的疾病,需要在室內掛起帷幔,醫者在外而患者在內,雙方不能見麵,患者的手腕上還要覆蓋絲帛,而後纔能進行切...
圖書標籤:
這部作品對於瞭解中國近代醫療史以及女性地位的提升具有重要的參考價值。
評分富馬利醫生一生未婚未育,把畢生精力貢獻給瞭中國的醫療事業,這種人道主義精神令人感動。她不僅救死扶傷,所建立的醫院和學校也給無數命運悲苦的中國婦女創造瞭安身立命的機會。譯者認真嚴謹,提供瞭很多詳實的史料供讀者參考。
評分從一開始隱隱擔心這本書會枯燥無味,到讀時一遍遍刷新晚清這段動蕩歲月的認知,一次次感概富馬利在這樣背景下從事女性醫學事業的不易,這是不同於男人頂天立地的女性力量,柔然又堅韌,割不破,斬不斷。
評分本書主要為我們講述瞭富馬利在1884—1917年在中國生活的所見所聞所做、瞭解到她對中國近代醫療所作齣的貢獻,同時也能瞭解到中國近代女醫麵臨著種種睏境。
評分中譯本首次齣版?中國第一所女醫院校創辦者富馬利中國行醫期間見聞實錄。
富馬利中國見聞錄 2025 pdf epub mobi 電子書 下載