本雅明的文字,无论置于哪个时代都历久弥新,而其身为哲学家、文学、艺术评论家、左派思想家和译者的多重身份,更让他的作品被各个领域奉为经典。本书分为美学理论、语言和历史哲学、文学评论三个部分,收录了本雅明最具代表性的十篇作品,像是《机械复制时代的艺术作品》《摄影小史》《巴黎,一座十九世纪的都城》《译者的任务》《说故事的人》等,让读者得以从各个面向理解其思想理路,一窥二十世纪最伟大的文学心灵。
作者简介
瓦尔特•本雅明(Walter Benjamin,1892—1940),德国哲学家、文学批评家,被誉为“欧洲最后一位知识分子”。其主要研究领域为美学理论、文学批评和语言哲学。著有《机械复制时代的艺术作品》《论歌德的<亲和力>》《德国悲剧的起源》《单行道》《经验与贫乏》《发达资本主义时代的抒情诗人》等。
译者简介
庄仲黎,目前从事英语、德语译介工作,译有《荣格论心理类型》《香料之王》等书。
本集翻译比Illumination和Reflections,通畅有力得多。 尤其是Reproducibility一文的翻译,选择的是第二版(最详实)的一版。对于理解马克思主义理路下的本雅明,比Illumination选择的第三版,有用太多。强烈推荐以本版翻译,作为未来本雅明讨论的基础。当然有德文更好。:P 另...
评分 评分1、1839年达盖尔发明了银版摄影术。但由于没有申请专利,摄影术被法国政府公开,摄影诞生十年后出现第一个兴盛期——工业化前的十年。代表摄影家:希尔(hill)卡梅隆(Cameron)纳达尔(Nadar)雨果。 2、摄影首先以名片形式的肖像照片占据市场,摄影家牟利丰厚。摄影侵犯了...
评分 评分久负盛名,但非常糟糕。有空我写个论文反驳一下。但估计有人写过了。
评分引进的台版,也是初识本雅明最好的读本之一。跟台版比少了耿一伟序,没啥损失;多了不少黑白照片,相当不错;用纸更光滑,摸着舒服;不但横排而且由于此导致页数减少因而便于翻阅,大大加分;删掉了本雅明年表、人名对照表和专有名词对照表,略可惜,不过台版对照表并无页码,因此也还好。我还是觉得本雅明被高估了,但这书相当推荐。
评分补录
评分本书不仅是一部对过去艺术的回顾和总结,更是对现代艺术发展的启示和预言。它让我们看到,技术变革如何深刻地影响了艺术的形式、内容和接受方式。
评分本雅明之所以迷人,在于他深邃的思想和独特的视角,更在于他那种对世界的无限好奇和探索精神。他像是一个永远在路上的行者,不断地探寻着未知的领域,挑战着传统的观念。这种勇气和智慧,让人不禁为之倾倒。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有