What happens when two sets of parents meet up to deal with the unruly behaviour of their children? A calm and rational debate between grown-ups about the need to teach kids how to behave properly? Or a hysterical night of name-calling, tantrums and tears before bedtime? Boys will be boys, but the adults are usually worse - much worse. Christopher Hampton's translation of Yasmina Reza's sharp-edged new play "The God of Carnage" premiered at the Gielgud Theatre, London, in March 2008. Christopher Hampton has translated five plays by Yasmina Reza: "Art", "The Unexpected Man", "Conversations after a Burial", "Life x 3" and "The God of Carnage".
雅丝米娜•雷札(1959- )
Yasmina Reza
法国剧作家、小说家、演员。剧本代表作《艺术》《杀戮之神》为她带来世界声誉,曾两度荣获美国托尼奖、英国劳伦斯•奥利弗奖。小说代表作《巴比伦》荣获2016年法国雷诺多文学奖和龚古尔中学生奖。
评分
评分
评分
评分
读完这本书,我立刻想起了古希腊悲剧中那种命运的不可抗拒感,只不过这里的“命运”不再是神祇的旨意,而是人类自身无法克服的弱点和自负。作者极其娴熟地运用了“反讽”的手法,让所有试图扮演“救世主”或“仲裁者”的角色,都成了最大的受害者。那份刻意营造的知识分子优越感,是如何在一次次失败的沟通中被剥得精光,最后剩下的只是一具具赤裸的、充满怨恨的灵魂。我欣赏它对“解决问题”这一概念的彻底颠覆——有些问题,根本无法被“解决”,它们只会演变成更深层次的相互毁灭。整部作品就像一场高度浓缩的发酵过程,所有不和的因子都被放在一起,强行加热,直到达到临界点,然后爆炸。这种对人性黑暗面的深刻洞察,让这本书拥有了超越时代的批判力量。
评分这部剧本的张力真是让人喘不过气来,从头到尾都像一根被拉到极限的橡皮筋,随时都有可能“啪”的一声断掉。演员们之间的化学反应简直是火星四溅,那种微妙的、试探性的交锋,明明只是几句客套话,听起来却比最激烈的争吵还要令人不安。我特别欣赏作者是如何不动声色地揭示出人性的虚伪面具,原本以为是文明、理智的成年人,在几轮交锋下来,竟然比他们试图调解的那两个孩子还要原始和不堪。那种从优雅的客厅迅速滑向混乱泥潭的过程,简直是教科书级别的戏剧设计。每一个角色的动机都刻画得入木三分,你会清楚地看到,他们是如何一步步被自己的自尊心、偏见和无能为力所吞噬的。那种压抑感,让我真想冲进剧场大喊一声“够了!”但正是这种无法抽离的窥视感,让我对人类行为的复杂性有了更深层次的理解。
评分这部作品的精妙之处,在于它对“失控”的描绘达到了艺术的高度。它没有使用任何宏大的背景设定,仅仅是四个角色,一个封闭的空间,却构建出了一个足以容纳人类所有丑陋与不堪的微观宇宙。我感觉自己仿佛置身于那个客厅里,随着酒精的挥发和情绪的累积,原本井井有条的对话逐渐演变成了无序的、互相攻击的噪音。作者对于语言的运用简直是大师级的,那些看似日常的、轻描淡写的词句,如何一步步积累成足以击垮对方心理防线的重磅炸弹,整个过程令人叹为观止。特别是当角色们试图用“更高尚”的道德标准去指责对方时,那种伪善感几乎要穿透纸面。它不是在讲一个简单的争吵故事,它是在探讨,当个体认知的边界被挑战时,社会构建的秩序会以何种惊人的速度崩塌。
评分读完这本书,我脑子里挥之不去的是那种强烈的“局外人”视角。它不像很多戏剧那样试图让你同情某一方,反而像一个冷酷的解剖刀,精准地剖开中产阶级的体面外衣,让我们看到底下那团纠结的、充满焦虑的、不堪一击的自我。叙事节奏的处理非常高明,它不是那种线性推进的冲突,而更像是一场精心编排的、不断升级的心理战。每一次对话的停顿,每一个眼神的闪躲,都蕴含着比台词本身更丰富的信息量。我尤其喜欢作者对“文明”这个概念的嘲讽,那些精心准备的红酒、昂贵的家具,在最原始的争吵面前,显得如此的滑稽和脆弱。它迫使我去反思,我们引以为傲的社会规范,到底有多少是建立在脆弱的共识之上的,一旦这个共识被打破,我们还能剩下多少真正的“人”的底色?这本书的后劲非常足,很多细节需要反复咀嚼才能体会到其中的辛辣。
评分这本书给我的震撼,主要来源于其极高的剧场感和密闭空间带来的窒息感。你几乎可以“听见”玻璃杯被碰倒的声音,可以“闻到”空气中弥漫的紧张气息。这种极度的沉浸感,让读者完全无法逃避地去面对那些令人不适的真相。它不是那种让你看完拍手叫绝的英雄史诗,而更像是一面照妖镜,无情地映照出我们内心深处那些不愿意承认的怯懦和攻击性。剧本的结构紧凑到令人发指,几乎没有一处是多余的赘述,每一个场景的转换、每一次情绪的爆发,都服务于最终的那个无可挽回的境地。看完后,我久久不能平静,不是因为情节的曲折,而是因为那种对人性基础的动摇感——原来我们离那份原始的混乱,真的只有一步之遥。
评分神编剧!人性的伪劣与本质表露无遗。混蛋与君子的差别只在于教化与掩饰的程度。
评分比电影好看太多……好笑又可悲。Veronica是个白左,Michael支持川普,Alan最始终如一,Annette感觉像是个千金小姐。。
评分电影杀戮的原版play,howard wolowitz配音律师Alan, 和howard形象大不同。他还纠正了armed with a bamboo stick应该是furnished with...职业病
评分比电影好看太多……好笑又可悲。Veronica是个白左,Michael支持川普,Alan最始终如一,Annette感觉像是个千金小姐。。
评分This is the most intensive play I have read so far. Conflicts and disturbs keep popping out and help the plot move.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有