趙元任(1892.11.3—1982.2.24), 漢族,字宣仲,又字宜重 ,原籍江蘇武進(今常州)。清朝著名詩人趙翼後人 。現代著名學者、語言學傢、音樂傢。
趙元任先後任教於美國康乃爾大學、哈佛大學、中國清華大學、中央研究院史語所、美國夏威夷大學、耶魯大學、哈佛大學、密歇根大學,1947-1963年任教於加州大學伯剋利分校並在伯剋利退休 。趙元任先後獲美國普林斯頓大學(1946)、加州大學(1962)、俄亥俄州立大學(1970)榮譽博士學位,加州大學“教授研究講師”(1967),北京大學榮譽教授(1981)。
趙元任是中國現代語言學先驅,被譽為“中國現代語言學之父”,同時也是中國現代音樂學之先驅,“中國科學社”的創始人之一。 其語言學代錶作有《現代吳語的研究》《中國話的文法》《國語留聲片課本》等 ,音樂方麵的代錶作有《教我如何不想她》《海韻》《廈門大學校歌》等,翻譯代錶作有《愛麗絲夢遊仙境》等。
發表於2024-12-18
A Grammar of Spoken Chinese 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《漢語口語語法》,趙元任著,呂叔湘譯,商務印書館,1979年12月第1版,斬!(本書原是趙元任先生寫給外國人研究中國話用的,名為A Grammar of Spoken Chinese,後經呂叔湘先生翻譯編修。全書細緻而繁縟,在體係內部還有不統一的地方,有些概念與現在的概念不同。我閱讀得較潦草...
評分《漢語口語語法》,趙元任著,呂叔湘譯,商務印書館,1979年12月第1版,斬!(本書原是趙元任先生寫給外國人研究中國話用的,名為A Grammar of Spoken Chinese,後經呂叔湘先生翻譯編修。全書細緻而繁縟,在體係內部還有不統一的地方,有些概念與現在的概念不同。我閱讀得較潦草...
評分《漢語口語語法》,趙元任著,呂叔湘譯,商務印書館,1979年12月第1版,斬!(本書原是趙元任先生寫給外國人研究中國話用的,名為A Grammar of Spoken Chinese,後經呂叔湘先生翻譯編修。全書細緻而繁縟,在體係內部還有不統一的地方,有些概念與現在的概念不同。我閱讀得較潦草...
評分《漢語口語語法》,趙元任著,呂叔湘譯,商務印書館,1979年12月第1版,斬!(本書原是趙元任先生寫給外國人研究中國話用的,名為A Grammar of Spoken Chinese,後經呂叔湘先生翻譯編修。全書細緻而繁縟,在體係內部還有不統一的地方,有些概念與現在的概念不同。我閱讀得較潦草...
評分《漢語口語語法》,趙元任著,呂叔湘譯,商務印書館,1979年12月第1版,斬!(本書原是趙元任先生寫給外國人研究中國話用的,名為A Grammar of Spoken Chinese,後經呂叔湘先生翻譯編修。全書細緻而繁縟,在體係內部還有不統一的地方,有些概念與現在的概念不同。我閱讀得較潦草...
圖書標籤: 趙元任 語言學 在中國話的文法 傳統意義上的語言學 小學類 對外漢語 中國話的文法 趙元任
寫得好亂,很多概念都沒有厘清。誰讓人姓趙呢
評分“《中國話的文法》精讀”
評分“《中國話的文法》精讀”
評分“《中國話的文法》精讀”
評分“《中國話的文法》精讀”
A Grammar of Spoken Chinese 2024 pdf epub mobi 電子書 下載