劉禾,哥倫比亞大學終身人文講席教授,清華大學人文社會科學學院教授。1990年獲得美國哈佛大學比較文學博士學位,曾任伯剋利加州大學比較文學係和東亞係跨係教授及講座教授,以及密歇根大學比較文學和亞洲語言文化係跨係教授及講座教授。1997年獲美國古根漢(Guggenheim)學術大奬。英文學術專著有:Translingual Practice(斯坦福大學齣版社,1995年),Token of Exchange(主編,杜剋大學齣版社,1999年),The Clash of Empires(哈佛大學齣版社,2004年),Wrirink and Materiality in China(與Judith Zeitlin閤編,哈佛大學亞洲中心齣版,200 3年);中文專著有:《語際書寫》(香港天地齣版社,1997年;上海三聯書店,1999年),《持燈的使者》(主編,香港牛津大學齣版社,2001年;廣西師範大學齣版社,2009年),《跨語際實踐》(Translingual Practice一書中譯本,三聯書店,2002年,2007年)等。
本書聚焦於19世紀晚期大清朝與英國之間的“帝國碰撞”,對“帝國”問題進行瞭跨文化的曆史研究。作者以主權想象為中心,著重分析法律、外交、宗教、語言學及視覺文本中的知識傳統和話語政治。通過爬疏相關的曆史檔案和文獻資料,作者處理瞭大量不同種類的文本和曆史事件,如國際法、符號學、帝國之間的禮物交換、傳教士的翻譯、語法書,甚至還有殖民攝影術,而這一切都由與欲望和主權想象有關的帝國的話語政治這條主綫貫穿起來。作者的核心關懷是從近代中西衝突看現代世界秩序的形成,以及中國作為一個古老帝國是如何被帝國的話語政治“塑造”成為現代民族國傢的。
發表於2024-11-21
帝國的話語政治 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
中國近代史研究之所以是一門顯學,那是由於古老的中國文明與西方文明首次碰撞的結果,古與今,新與舊,傳統與現代,進步與落後,世界史上兩個文明遭遇之後的所有可能性都在這裏匯聚,自然能吸引眾多研究者的興趣。但稍微瞭解一下近些年近代史研究方麵的著作就會發現,盡管近代...
評分 評分越來越覺得,美國學者弗雷德裏剋•詹姆遜提齣的“政治無意識”是個非常重要的概念,意識形態和政治觀念的陰影總是深深滲透在文本與敘述當中,防不勝防。而一個學者的銳利就體現在這樣的時刻:將那些難以察覺的政治欲望從文本的深井中打撈齣來,這些打撈物宛如危險邊緣的警戒...
評分越來越覺得,美國學者弗雷德裏剋•詹姆遜提齣的“政治無意識”是個非常重要的概念,意識形態和政治觀念的陰影總是深深滲透在文本與敘述當中,防不勝防。而一個學者的銳利就體現在這樣的時刻:將那些難以察覺的政治欲望從文本的深井中打撈齣來,這些打撈物宛如危險邊緣的警戒...
評分[按:由於寫作業的關係,把這本書重新看瞭一遍。不得不承認,這本書在很大程度上是一本不完整的書,書中零散著很多小處洞見,但談不上大的架構,這和作者導言裏錶現的雄心壯誌,相去甚遠。如果有誰想否認這一點,我希望他可以嘗試為本書第五章寫一個概述,那麼他就會發現,要總...
圖書標籤: 劉禾 海外中國研究 曆史 思想史 政治學 政治 文化研究 帝國
議題廣泛,可惜都是淺嘗輒止。
評分給這本書打4星以下是不是肯定會被罵傻逼?……
評分玩弄概念
評分感覺又是一部拼裝起來的“專著”,章節之間缺乏呼應。另,有些問題終究是曆史問題,不是操弄操弄理論就能解釋過去的,這是劉禾和何偉亞共同的問題。不過對於“夷”字被廢黜的曆史考證還是值得稱道的。
評分後殖民一脈的華人學者中,劉禾不是走得最遠的,但或許是最有思想衝擊力的。本書延續瞭《跨語際實踐》的問題意識,將分析對象從文學文本拓展至檔案材料,語言學轉嚮的後現代鋒芒指嚮瞭國際政治領域。劉禾知識淵博,一本書橫貫多個學科,但深度難免受限,給瞭批評者各個擊破的空間,這點和汪暉類似。性彆一章牽強附會,不知所雲。
帝國的話語政治 2024 pdf epub mobi 電子書 下載