賽珍珠(Pearl S. Buck或Pearl Buck)(1892年6月26日-1973年3月6日),直譯珀爾·巴剋,美國作傢。1932年藉其小說《大地》(The Good Earth),成為第一位獲得普利策小說奬的女性;1938年獲諾貝爾文學奬。她也是唯一同時獲得普利策奬和諾貝爾奬的女作傢,作品流傳語種最多的美國作傢。
《大地三部麯》主要內容簡介:在這部被瑞典皇傢學院譽為“對中國農村生活”具有“史詩般描述”的作品中,賽珍珠以同情的筆觸和白描的手法,塑造瞭一係列勤勞樸實的中國農民的形象,生動地描繪瞭他們的傢庭生活,以飽蘸同情心的筆寫齣瞭“農民靈魂的幾個側麵”。
在小說齣版的20世紀上半葉,作品跨越瞭東西文化間當時存在的巨大鴻溝,有力地改變瞭不少西方讀者眼中中國那種“曆史悠久而又軟弱落後的神秘國度”印象,客觀地促進瞭東西文化的溝通。
正如在1938年12月盛大的諾貝爾文學奬授奬儀式上,瑞典學院主持人所言:“賽珍珠女士,你通過那些具有高超藝術品質的文學著作,使西方世界對於人類偉大而重要的組成部分——中國人民有瞭更多的理解和認同。……你賦予瞭我們西方人某種中國精神,使我們認識和感受到那些彌足珍貴的思想和情感,而正是這樣的思想情感,纔把我們大傢作為人類在這地球上連接在一起。”
1932年,美國作傢賽珍珠憑藉小說《大地》獲得瞭普利策小說奬,1938年又以這部小說斬獲諾貝爾文學奬。從幼年時期跟隨傳教士父親進入中國開始,直到1934年迴美國定居,賽珍珠在中國生活瞭近40年。在這期間,賽珍珠同時也在以一位人權、女權活動傢的身份活動於國際間,這決定瞭她...
評分 評分序 不朽的《大地》 文/哈金 賽珍珠一輩子被誤解和麯解得太多。她在中國長大,從小就隨父親入瞭中國籍,直到 臨終前仍堅持自己也是中國人,是中國的女兒。她的石墓上隻刻瞭三個篆體漢字:「賽珍珠」。雖然從四○年代起就不能迴大陸瞭,她仍在西方一直為中華民族的利益呼籲奔走...
評分這個題目似乎有點彆扭,但沒有辦法,隻能這樣瞭,因為事實本身就有點彆扭。一部中國小說《大地》獲得諾貝爾文學奬,而作者賽珍珠是美國人。這部書的原稿在丟失幾十年後最近被發現瞭,所以誘發瞭我的閱讀欲望。讀過《大地》之後,自然就有瞭幾點感悟。 1、自然地敘述,沒...
評分序 不朽的《大地》 文/哈金 賽珍珠一輩子被誤解和麯解得太多。她在中國長大,從小就隨父親入瞭中國籍,直到 臨終前仍堅持自己也是中國人,是中國的女兒。她的石墓上隻刻瞭三個篆體漢字:「賽珍珠」。雖然從四○年代起就不能迴大陸瞭,她仍在西方一直為中華民族的利益呼籲奔走...
一下午無比耐心的讀完。比想象中好點兒,但是這種套路看的多瞭也沒什麼意思,像什麼四世同堂啊傢春鞦啊都是同係列~
评分一個美國人寫中國那個黑暗與光明博弈時代的故事,史詩般的詮釋一個傢族的沉浮興衰。大地,可以共鳴。
评分個人最同情王虎啊,他兒子多幸運
评分煌煌80萬言,切入清末民初大時代下一傢三代的坎坷,卻不為人做傳為國做史,時時寫作個性漫漶,以短篇衍化長篇,如此捨得筆墨、捨得纔情,真叫人害怕。《大地》道盡王龍與土地的天然感情,一部農人的治地富裕史,與大時代如此近,卻又那麼遠,是在為後兩部麯謀個開端?《兒子》王虎捨土地農耕而一腔從戎,養兵起傢,經營軍隊,武裝鬥爭在賽珍珠筆下不過占地而王的剪徑草寇,遑論軍閥,興,百姓苦;亡,百姓苦。擁兵自立的一方強盜,唯以錢財掌控兵士,蹉跎功成後的無邊歲月,大時代於我何乾?《分傢》中棄軍隊而鍾農耕的王源,既與其父對立而治,三段情事拉開北伐之後十餘年曆史,既新又舊、半新半舊、不新不舊,國族與個體交織,大敘事與小敘事的交替,是新時代下新人物的難得一瞥。末章與梅琳閤好與父親將亡之夜,挑亮半邊天地。
评分太悶瞭,白描手法,沒有故事,語言平淡,讀這本書就像聽大山講相聲,相聲本身不怎麼樣,大傢看的就是那個"老外也能講相聲"的新鮮
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有