泰戈尔(1861~1941)Rabindranath Tagore,印度著名诗人、作家、艺术家、社会活动家。是向西方介绍印度文化和把西方文化介绍到印度的具有影响的人物。他继承了印度古典和民间文学的优秀传统,吸收了欧洲浪漫主义与现实主义文学的丰富营养,在创作上达到炉火纯青的地步,取得了辉煌成就,成为一代文化巨人。
发表于2024-11-24
新月集飞鸟集 2024 pdf epub mobi 电子书
这是我接触泰戈尔的第一本书,之前因为他太过出名再加上对诗文的敬畏,迟迟没有开始翻开泰戈尔的诗集,看完此书,顿然有种相见恨晚之感。 相比而言,更喜爱《新月集》一些,才看了两首,就被里面那深深的慈爱给吸引,谁可以告诉我,为何一个成年男子心中可以有...
评分让生命美如夏花,死如秋叶 ——读伊沙、老G翻译的《泰戈尔名诗精选》 2013年04月07日,参与了凤凰联动的“赠书换书评”活动,所以再懒也得守信写点什么。当别人看到此题目时,定有会说真TM烂俗,有人如此写过不下八百遍了。但我必须为此正名,这样写的执念须从高中说起。 高中...
评分在最美好的年龄遇到你爱的人,在最富激情的时候读到你喜欢的诗,那感觉大概是一样的吧。泰戈尔的诗集我很早的时候就读过,在一定程度上那是我爱上文学的启蒙力量之一。泰戈尔诗歌的译本很多,且不乏大家与名家。伊沙夫妇将泰翁的诗歌重新翻译,却翻译的那么美,的确令人有些...
评分喜欢泰戈尔的诗, 我可以一读再读,而不会厌倦, 每读一次,都会觉得心灵又成长丰富了一些。 整理了五组。 第一组: 如果你不是等着要说出真正的真相,那么把话说出来是很容易的。 上帝对人说:“我医治你,所以要伤害你。 我爱你,所以要惩罚...
评分虽然封面很好看,并且表明是泰戈尔诞辰150周年纪念版,但是英文原文里有许多勘误,比如第111页,"It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom."其中here应该是her; 还有第198页,"Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky."里面luck应该是...
图书标签: 泰戈尔 诗歌 诗集 外国文学 印度 文学 陶冶情操,顺便学来装逼。 又寂寞又美好
泰戈尔以清澈的文字,自然的激情,揭示出完整、深刻、罕见的精神之美,开启我们本已淤塞的心灵泉源,慰藉我们心灵的寂寞。白昼与黑夜,溪流与海洋,落叶与流萤,自由与背叛,无不在泰戈尔笔下化为一首首小诗。这些小诗,如同雨后的世界,一切都是那样的清新、亮丽,其中的韵味却很厚实,耐人寻味。
新月集似童话集,飞鸟集似箴言录。
评分"sit still, my heart, do not raise your dust. Let the world find its way to you."
评分不乏金句
评分睡仙坐在船里,带着满载着梦的篮子
评分最善于发现美的眼睛,最柔软的心灵。真正的治愈系。
新月集飞鸟集 2024 pdf epub mobi 电子书