发表于2025-03-21
柳宗元与唐代思想变迁 2025 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 思想史 海外中国研究 柳宗元 陈弱水 隋唐 历史 文化史 唐史
这是第一部用西方语言写成、对中国历史上重要的文学家和知识分子柳宗元(773—819)进行全面研究的著作。它探究了柳宗元的重要的生活经历和主要作品,涉及的方面包括:他的家庭的社会背景和文化背景,他和中唐的“古文运动”和新经学的关系,他的社会评论和政治评论,他对儒教学说的一些观点,他关于个人领域的感触和思考等等。
但本书中的研究超出了这位重要的思想家的“生活和创作“的范图。作者着重强调了柳宗元的思想和中唐思想变迁之间的联系,以此为主,作者提供了对唐宋思想演变根源的一种新的解读。传统观念认为,韩愈(768—824)和柳宗元领导的中唐儒学复兴是宋代新儒学之发端。通过对比柳宗元和其他主要儒学思想家的观念,陈弱水先生修正了这一观点。他提出;中唐的儒学运动主要是儒学旧有形式的复兴,柳宗元的思想有力地表达了这种倾向。但是这场复兴运动中出现了一些新的元素,尤其是韩愈及其追随者秉持的观点,最终促成了宋代新儒学形而上学和道德哲学的萌发。
虽然到最后也没说清为什么“柳宗元的思想是中唐儒学复兴的重要一环”,不过作为个案描述还算不功不过吧,和自己最近读柳宗元的感想也有些呼应之处。不过讲真这个翻译太糟糕了,别字也很多,真希望外语系的人别来搞海外汉学的翻译……
评分開夜車念完。覺得這個翻譯嘛,就是他的用詞我就真的可以腦補出來原來英文的用詞⋯而且為什麼我有種譯者真的有沒有對中唐事件有至少和陳弱水氏一樣的水平的疑問。思想史我不熟,看完這本書還是想再找本更加全面的唐代思想史看下。想批判和質疑陳弱水氏的話可以參看peter bol的review,哈哈。
评分主要觀點是“中唐儒學復興運動並不是想要建立一種新的儒家思想。它主要代表了對儒家思想的新的興趣,和一種使儒家思想重獲在中國公共生活中的指導地位的努力。” 全書重點不太明確,分析也不夠深入。翻譯漏洞百出,譯者連“五胡亂華”、織女都翻譯不出來,連“山東”指太行山以東這種常識都不知道,不但陸贄等歷史人物人名翻譯錯誤,而且幾乎把所有海外漢學家的姓名和著作名都直譯了。
评分主要觀點是“中唐儒學復興運動並不是想要建立一種新的儒家思想。它主要代表了對儒家思想的新的興趣,和一種使儒家思想重獲在中國公共生活中的指導地位的努力。” 全書重點不太明確,分析也不夠深入。翻譯漏洞百出,譯者連“五胡亂華”、織女都翻譯不出來,連“山東”指太行山以東這種常識都不知道,不但陸贄等歷史人物人名翻譯錯誤,而且幾乎把所有海外漢學家的姓名和著作名都直譯了。
评分陈弱水的博士论文,对柳氏思想发展之分析很有见地,洞见柳韩之差异在后世之影响非常具说服力。可恨的是,注解所引柳文只示页码,不提篇章,即使手边摆好上海古籍版《柳河东集》也难以求索验证。
柳宗元与唐代思想变迁 2025 pdf epub mobi 电子书