作者:(德國)韋伯 譯者:劉富勝 李君華
馬剋斯·韋伯(Max Weber,1864~192C)近代社會科學發展史上世界公認最有影響的人物之一。韋伯齣生在德國一個有廣泛社會和政治聯係的富裕傢庭。父親是法官。母親關注並研究宗教和社會問題。
韋伯在學術上的重要貢獻通常被通稱為“韋伯命題”。韋伯的知識範圍和學術研究領域非常廣泛。不僅被公認為現代社會學和公共行政學最重要的創始人之一。在經濟、政治、法律、宗教、音樂等社會生活領域和社會科學方法論上都有重要成果。
作為一位跨世紀的偉大學者,他在生命的五十多年時間裏為後世留下《新教倫理與資本主義精神》《經濟與社會》等十幾部宏篇巨著。但是。大多是在他逝世後經由他妻子收集、修訂並得以齣版。
《學術貴族與政治飯碗》內容簡介:1919年,應慕尼黑大學學生會的邀請,韋伯發錶題為《以學術為業》和《以政治為業》兩次演講。作為一名“精神貴族”式的德國知識界領袖,他在講演中對其身邊的思潮做齣瞭十分個性化的迴應。或者可以理解為:前者提齣他的終生命題,後者作為迴答。《新教倫理與資本主義精神》是唯一在作者生前發錶的論文。1897-1903年,韋伯因病痛纏身而辭去教職,赴美國休養兼考察。此行促成瞭這一重要著作的誕生。《學術貴族與政治飯碗》將這三種譯本編輯成冊,期待讀者能把握韋伯的思想的精華。
發表於2024-11-21
學術貴族與政治飯碗 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 馬剋斯·韋伯 社會學 政治 文化 重返Read 政治學 重返書目 講演
把大師的著作翻譯成這樣。 翻譯齣現瞭一個根本性的矛盾:翻譯者本身沒有良好的學術訓練與學術專業積纍,而僅僅是個轉譯工具。
評分錯彆字不少,粗製濫造
評分買瞭好多年瞭今晚突然翻瞭翻簡直看不懂,因為翻譯有點糟糕!看到評論大概也是這個意思吧
評分並不是針對韋伯而是翻譯爛成瞭一坨翔
評分把大師的著作翻譯成這樣。 翻譯齣現瞭一個根本性的矛盾:翻譯者本身沒有良好的學術訓練與學術專業積纍,而僅僅是個轉譯工具。
學術貴族與政治飯碗 2024 pdf epub mobi 電子書 下載