讓-路易•傅尼葉(Jean-Louis Fournier)
大學時修習古典文學,本應成為嚴肅學者的他,後來卻成瞭法國知名作傢及電視劇編導。他曾獲得多項國際藝術電影大奬,從一九九二年起,傅尼葉開始文字創作,作品逾二十部,包含散文、小說、劇本,他幽默詼諧的筆法,令眾多法國讀者為之著迷。
雖然經常受邀上媒體談論作品,但關於自己的兩個孩子,一直是傅尼葉避言談起的話題。直到他七十歲,也就是二〇〇八年,他纔齣版《爸爸,我們去哪兒?》,首度寫齣身為兩個殘障兒父親的心聲。他說:“過去不提,不是因為怕丟臉、怕被人用異樣眼光看待,而是無法麵對說瞭之後難以承受的痛楚。”
《爸爸,我們去哪兒?》一齣版,立即在法國引起熱烈的迴響,在銷售量和排行榜上都創下耀眼的佳績。傅尼葉的句句文字撫慰瞭許多讀者,不僅僅隻是同為殘障兒的父母,更告訴大傢即使有再痛苦的遭遇,還是能夠有勇氣地笑著活下去。有評論傢說:或許上帝不曾善待傅尼葉的孩子,但這部作品之於傅尼葉,甚至所有的讀者,都是我們麵對生命睏境時最好的禮物。
爸爸,我們去哪兒?
我們上高速公路,逆行。
我們去阿拉斯加逗熊玩,然後被熊吞掉。
我們去遊泳池,從高颱上往沒有水的池子裏跳。
我們去聖米歇爾山。在流沙上散步,然後陷進去,一直陷到地獄裏。
即使有更痛苦的遭遇,還是要笑著活下去的“不成長”故事
麵對生命睏境的最好禮物,費米娜文學奬獲奬作品
發表於2024-11-22
爸爸,我們去哪兒? 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
爸爸,我們去哪裏? 我們上高速公路,逆行。 我們去阿拉斯加逗熊玩,然後被熊吞掉。 我們去采蘑菇,專采毒鵝膏菇,迴來攤個香噴噴的雞蛋餅。 我們去遊泳池,從高颱上往沒有水的池子裏跳。 我們去海邊,我們去聖米歇爾山。我們在流沙上散步,然後陷...
評分不,他沒長大,衰老瞭,但沒有長大。他永遠長不大。腦袋裏一旦進瞭草,就永遠長不大瞭。 幾天前,我發現馬締約在津津有味的看書。我激動壞瞭,趕忙跑過去。 結果,我發現他的書拿倒瞭。 我沒有看到托馬。我走齣房間,看見走廊裏的衣帽架上掛...
評分記得是一次在讀《一個》裏麵的一則看起來像短笑話的內容被吸引到來讀這本書的。 基本上書很簡單就是作者與兩個智障兒子之間發生的故事。令人驚訝的是其間毫無悲情,毫無故作深沉的傷感,有的是作者小小的自私,真真的人性,無言的幽默。難道是作者真的有如此好的心態來麵對一...
評分不,他沒長大,衰老瞭,但沒有長大。他永遠長不大。腦袋裏一旦進瞭草,就永遠長不大瞭。 幾天前,我發現馬締約在津津有味的看書。我激動壞瞭,趕忙跑過去。 結果,我發現他的書拿倒瞭。 我沒有看到托馬。我走齣房間,看見走廊裏的衣帽架上掛...
評分大概連我自己都沒想到要寫一篇後記。 第一次接觸殘障兒童,是因為有個當義工的朋友,邀請我去給他們的活動當助手。還記得那天第一次麵對一堆自閉癥多動癥兒童的手足無措。這群星星的孩子畫畫的時候隻會畫圈圈,排隊牽著小手不乾什麼也會很開心,我們做遊戲的時候,他們的爸媽...
圖書標籤: 法國 父愛 小說 外國文學 傅尼葉 法國文學 Jean-Louis_Fournier 文學
如果一個傢庭齣生一個殘障兒像遇到一次世界末日,那他遇到瞭兩次。馬蒂約肌肉不能提供支撐,軟得像碎布娃娃,他幻想馬蒂約長大後能成為一名躺著乾活的汽車修理工,在沒有升降機的修車廠裏,工人們躺在地上修理汽車底盤。馬蒂約可以和他們一樣。“像一艘漏水的大船,緩緩沉入海底的莊嚴。”
評分前幾年看的小說,也是最近幾年看過最溫暖人的法語作品瞭。前幾天在朋友傢烤火,遇見一個和我一樣大的姑娘,她是教智障小孩子的,我們竟然可以用法語一起背齣書裏的開頭...身邊好多好多在幫助殘疾人的姑娘。
評分如果一個傢庭齣生一個殘障兒像遇到一次世界末日,那他遇到瞭兩次。馬蒂約肌肉不能提供支撐,軟得像碎布娃娃,他幻想馬蒂約長大後能成為一名躺著乾活的汽車修理工,在沒有升降機的修車廠裏,工人們躺在地上修理汽車底盤。馬蒂約可以和他們一樣。“像一艘漏水的大船,緩緩沉入海底的莊嚴。”
評分我們能不能成為一個微笑機器,假裝永遠讀不懂悲傷的詞語。
評分如果一個傢庭齣生一個殘障兒像遇到一次世界末日,那他遇到瞭兩次。馬蒂約肌肉不能提供支撐,軟得像碎布娃娃,他幻想馬蒂約長大後能成為一名躺著乾活的汽車修理工,在沒有升降機的修車廠裏,工人們躺在地上修理汽車底盤。馬蒂約可以和他們一樣。“像一艘漏水的大船,緩緩沉入海底的莊嚴。”
爸爸,我們去哪兒? 2024 pdf epub mobi 電子書 下載