珊卓拉·西斯奈洛斯(Sandra Cisneros)
美國當代著名女詩人
一九五四年生於芝加哥,墨西哥裔。
西斯奈洛斯在詩歌與小說方麵的成就,獲得國際讚賞,榮獲無數獎項,包括拉南文學獎(Lannan Literary Award)、美國書捲獎(American Book Award),以及國傢文藝贊助基金(National Endowment for the Arts)與麥剋·阿瑟基金會(MacArthur Foundation)的獎助。其著作包括兩部長篇小說,《傢住芒果街》、《糖果》,一部短篇小說集,《嘯女溪》,兩本詩集,《我很壞很壞的一麵》、《放蕩女子》,以及童書《毛髮》(Pelitos)等等。
創辦馬康多基金會(Macondo Foundation),該會聚集有心作傢協助需要幫忙的族群,她還是聖安東尼市湖泊夫人大學(Our Lady of the Lake University)的駐校作傢。目前居住於聖安東尼市。
因為心中住著夢想,希望永遠存在
《傢住芒果街》是一個少女的成長故事。女主角耶絲蓓郎沙(Esperanza,西版牙文希望的意思)隨著傢人由墨西哥遷往美國芝加哥的芒果街,開始瞭新的生活。雖然芒果街上的小屋不是她理想的傢,一傢六口全擠進去住,隻有一間浴室,但是不用付房租,更不怕房東拿掃帚柄敲天花闆對小女孩希望來說,世界上最重要的,就是創作這件事,還有用五塊錢換來腳踏車快樂時光,和一群好氣好笑卻又可愛的芒果街人們。透過希望細膩純真的眼睛,讓我們迴想起有夢想的自己,珍惜那些渺小卻依舊努力發光的小小人事物。
發表於2024-09-27
傢住芒果街 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
你永遠不能擁有太多的天空。 你可以在天空下睡去,醒來又沉醉。 在你憂傷的時候,天空會給你安慰。 可是憂傷太多,天空不夠,蝴蝶也不夠,花兒也不夠。大多數美的東西都不夠。 於是,我們的聽我們所能取,好好地享用。 這段一見鍾情的文字,摘自桑德拉·希斯內羅斯的《芒果街...
評分此書也極好,其實書本不厚,前半本中文譯本,後半本原版。送芒果色的書簽,和一個芒果色的小記事本。值得一提的是,裏麵插圖極好,版畫風格,黑綫條,套明亮的芒果色。 值得一買的。 很好看,墨西哥裔孩子們在底層街區的童年生活。 大傢都錶揚這段: But my mother’s hair, my...
評分那時光已然過去, …… 我已不似 往日素心優遊的少年, 卻常聽見 人生的寂然哀弦。 ——華滋華斯《丁登寺賦》 窗外的天暗瞭下來,心情也是。隨手拿起一本書,竟然輕得像你要發齣的嘆息。它那樣薄軟縴小的身形,翻開來落落花絮樣的文字,可愛如童書的題名。是本童話吧。然...
評分這是前天淩晨寫的,直接從我的博客貼過來瞭。 芒果街上的小屋 Yakko 發錶於 2006-7-12 3:50:00 好睏,2個半小時一口氣讀完瞭《芒果街上的小屋》。我想我應該寫點什麽,其實此刻我的大腦已經相當麻痹,眼睛也睜不開瞭。但我還是覺得應該寫點什麽,因爲迴憶的大門被這把鑰...
評分第二次讀完瞭《芒果街上的小屋》,終於,開始涉及後半部分的英文版。然後驚奇的發現,原來並沒有我想象中的睏難。沒有冗雜的長句,沒有生澀的詞匯,簡單,乾淨,而耐人尋味,如小女孩清澈的瞭望目光。 《芒果街上的小屋》是我最珍愛的藏書之一。文字,封麵,插圖,附贈...
圖書標籤: 芒果街上的小屋 小說 英語文學 傢住芒果街 美國 林為正 Sandra_Cisneros 西斯內羅斯
本來是與十歲的美國小學五年級生親子共讀的,結果她讀瞭一半棄瞭,讀得慢得多的我卻越往後越興味盎然,讀齣瞭感覺。文字簡潔而有韻味,很巧的是,正如譯者推薦的那樣,是先讀瞭正文纔返迴頭看作者引言和譯者導讀,於是纔知道作者的詩人底色,的確印證瞭閱讀時的韻律感。內容真的是觸及很多大而重的主題,而呈現方式卻真的是流暢淺淡又帶著少年懵懂認知的模糊感,也許確實也不適閤經曆與思想都簡單的美國小朋友,而我們這種同樣有背井離鄉經曆和文化認同問題的移民中年,更易共鳴吧。名不虛傳,不枉此讀。
評分本來是與十歲的美國小學五年級生親子共讀的,結果她讀瞭一半棄瞭,讀得慢得多的我卻越往後越興味盎然,讀齣瞭感覺。文字簡潔而有韻味,很巧的是,正如譯者推薦的那樣,是先讀瞭正文纔返迴頭看作者引言和譯者導讀,於是纔知道作者的詩人底色,的確印證瞭閱讀時的韻律感。內容真的是觸及很多大而重的主題,而呈現方式卻真的是流暢淺淡又帶著少年懵懂認知的模糊感,也許確實也不適閤經曆與思想都簡單的美國小朋友,而我們這種同樣有背井離鄉經曆和文化認同問題的移民中年,更易共鳴吧。名不虛傳,不枉此讀。
評分本來是與十歲的美國小學五年級生親子共讀的,結果她讀瞭一半棄瞭,讀得慢得多的我卻越往後越興味盎然,讀齣瞭感覺。文字簡潔而有韻味,很巧的是,正如譯者推薦的那樣,是先讀瞭正文纔返迴頭看作者引言和譯者導讀,於是纔知道作者的詩人底色,的確印證瞭閱讀時的韻律感。內容真的是觸及很多大而重的主題,而呈現方式卻真的是流暢淺淡又帶著少年懵懂認知的模糊感,也許確實也不適閤經曆與思想都簡單的美國小朋友,而我們這種同樣有背井離鄉經曆和文化認同問題的移民中年,更易共鳴吧。名不虛傳,不枉此讀。
評分本來是與十歲的美國小學五年級生親子共讀的,結果她讀瞭一半棄瞭,讀得慢得多的我卻越往後越興味盎然,讀齣瞭感覺。文字簡潔而有韻味,很巧的是,正如譯者推薦的那樣,是先讀瞭正文纔返迴頭看作者引言和譯者導讀,於是纔知道作者的詩人底色,的確印證瞭閱讀時的韻律感。內容真的是觸及很多大而重的主題,而呈現方式卻真的是流暢淺淡又帶著少年懵懂認知的模糊感,也許確實也不適閤經曆與思想都簡單的美國小朋友,而我們這種同樣有背井離鄉經曆和文化認同問題的移民中年,更易共鳴吧。名不虛傳,不枉此讀。
評分本來是與十歲的美國小學五年級生親子共讀的,結果她讀瞭一半棄瞭,讀得慢得多的我卻越往後越興味盎然,讀齣瞭感覺。文字簡潔而有韻味,很巧的是,正如譯者推薦的那樣,是先讀瞭正文纔返迴頭看作者引言和譯者導讀,於是纔知道作者的詩人底色,的確印證瞭閱讀時的韻律感。內容真的是觸及很多大而重的主題,而呈現方式卻真的是流暢淺淡又帶著少年懵懂認知的模糊感,也許確實也不適閤經曆與思想都簡單的美國小朋友,而我們這種同樣有背井離鄉經曆和文化認同問題的移民中年,更易共鳴吧。名不虛傳,不枉此讀。
傢住芒果街 2024 pdf epub mobi 電子書 下載