Who Translates 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


Who Translates

簡體網頁||繁體網頁

Who Translates pdf epub mobi 著者簡介


Who Translates pdf epub mobi 圖書描述


Who Translates pdf epub mobi 圖書目錄




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-25

Who Translates 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

Who Translates 2024 pdf epub mobi 電子書 下載

Who Translates 2024 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 Who Translates 電子書 的读者还喜欢


Who Translates pdf epub mobi 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:State University of New York Press
作者:Douglas Robinson
出品人:
頁數:216
譯者:
出版時間:2001-2-1
價格:USD 29.95
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780791448649
叢書系列:

圖書標籤: 語言學  譯事  翻譯研究   


Who Translates 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Who Translates pdf epub mobi 用戶評價

評分

乍一看是A.L的三要素(尤其是意識形態)的具體闡釋,不過D.R.的重點更加anti-rationalist。實際上這也是顯而易見的。神本位的時代,人類自願認為人是神的工具,雖然後來經過啓濛和理性的洗禮,也生發瞭本體和主體性的理論,可是又顯得一廂情願瞭:except in highly circumscribed and at best only partially successful ways, we do not control our world. (p195) 現實遠比我們想象的復雜得多,所以一元論、二元論都太簡單粗暴瞭。規範論、係統論等等也是。真有那般整齊、係統嗎?主體性理論現在也走嚮黃昏瞭,翻譯研究還應該怎麼來關注譯者呢?的確是個大問題。

評分

乍一看是A.L的三要素(尤其是意識形態)的具體闡釋,不過D.R.的重點更加anti-rationalist。實際上這也是顯而易見的。神本位的時代,人類自願認為人是神的工具,雖然後來經過啓濛和理性的洗禮,也生發瞭本體和主體性的理論,可是又顯得一廂情願瞭:except in highly circumscribed and at best only partially successful ways, we do not control our world. (p195) 現實遠比我們想象的復雜得多,所以一元論、二元論都太簡單粗暴瞭。規範論、係統論等等也是。真有那般整齊、係統嗎?主體性理論現在也走嚮黃昏瞭,翻譯研究還應該怎麼來關注譯者呢?的確是個大問題。

評分

乍一看是A.L的三要素(尤其是意識形態)的具體闡釋,不過D.R.的重點更加anti-rationalist。實際上這也是顯而易見的。神本位的時代,人類自願認為人是神的工具,雖然後來經過啓濛和理性的洗禮,也生發瞭本體和主體性的理論,可是又顯得一廂情願瞭:except in highly circumscribed and at best only partially successful ways, we do not control our world. (p195) 現實遠比我們想象的復雜得多,所以一元論、二元論都太簡單粗暴瞭。規範論、係統論等等也是。真有那般整齊、係統嗎?主體性理論現在也走嚮黃昏瞭,翻譯研究還應該怎麼來關注譯者呢?的確是個大問題。

評分

乍一看是A.L的三要素(尤其是意識形態)的具體闡釋,不過D.R.的重點更加anti-rationalist。實際上這也是顯而易見的。神本位的時代,人類自願認為人是神的工具,雖然後來經過啓濛和理性的洗禮,也生發瞭本體和主體性的理論,可是又顯得一廂情願瞭:except in highly circumscribed and at best only partially successful ways, we do not control our world. (p195) 現實遠比我們想象的復雜得多,所以一元論、二元論都太簡單粗暴瞭。規範論、係統論等等也是。真有那般整齊、係統嗎?主體性理論現在也走嚮黃昏瞭,翻譯研究還應該怎麼來關注譯者呢?的確是個大問題。

評分

乍一看是A.L的三要素(尤其是意識形態)的具體闡釋,不過D.R.的重點更加anti-rationalist。實際上這也是顯而易見的。神本位的時代,人類自願認為人是神的工具,雖然後來經過啓濛和理性的洗禮,也生發瞭本體和主體性的理論,可是又顯得一廂情願瞭:except in highly circumscribed and at best only partially successful ways, we do not control our world. (p195) 現實遠比我們想象的復雜得多,所以一元論、二元論都太簡單粗暴瞭。規範論、係統論等等也是。真有那般整齊、係統嗎?主體性理論現在也走嚮黃昏瞭,翻譯研究還應該怎麼來關注譯者呢?的確是個大問題。

Who Translates 2024 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有