关于作者
亨利—皮埃尔·罗什(Henri-Pierre Roché,1879-1959), 由于父亲过世的早,所以他是在母亲专制的热情下成长的。
他读的是政治,却对绘画情有独钟,直到他自觉天分不够,才放弃绘画,改为收藏画作。他翻译了一些中国诗,终其一生都是文学、绘画、旅行的业余爱好者。其中,罗什常为人提及的事迹,是将毕加索介绍给美国人认识。
一九五三年,罗什以七十四岁的高龄发表了第一本小说《祖与占》,这在文学史上十分罕见。
法国导演特吕弗十分欣赏罗什精湛、简洁的文笔,两人约定共同完成《祖与占》的电影剧本。
一九六一年,在特吕弗完成《祖与占》的拍摄时,罗什已在一年前过世。
关于译者
夏宇,诗人,已有四本诗集。
音乐创作。
翻译者。
发表于2025-04-16
祖与占 2025 pdf epub mobi 电子书
在豆瓣上看到这本书的名字。 祖与占。 一开始并未联想到会是两个人的名字,而是觉得带有某种命运与不可违抗的意味。接着看到封面,黑白的,在类似于桥上奔跑的三个人。自由的,不加掩饰的,放肆的笑容。于是我觉得要将这本书买下。我可以看到暗藏在他们之中缠绕,不可言喻,...
评分手头是一张附有Glenn Kenny评论版的片子。这位老同志很认真,事先做了大量的案头工作,背景八卦,技术分析,符号开释,介绍片中Jeanne Moreau烧情书的巴黎公寓的实际地址,三位主要演员后来人生的戏,特吕弗和Moreau勾搭的开始(甚至!),电影原著Henri Pierre Roche小说中女...
评分我读完这本书一直在心有余悸的感叹,好暴烈啊。它有一副老人的外表,火烧栗子般的心。 《祖与占》的文字极其简练,据特吕弗说,他看过罗什的手稿,其手稿每一页都大幅度删减,只剩七八个句子,而每个句子又要删减三分之一。这给这部小说营造了一种类似新闻稿的气氛,多...
评分皮埃尔·罗什的《祖与占》是当代最美丽的小说之一,小说叙述的是两个朋友与他们共同爱人之间的故事,幸亏有一种再三斟酌衡量过的、全新的美学式道德立场,他们终其一生,几乎没有矛盾地温柔地相爱。两男一女的绝美之恋,在友情、爱情、亲情的圈子里,但她为了纯粹的爱情,最后...
评分(从注销的旧账号处搬运过来) 对罗什这个老花花公子来说,人生的大部分风景都过眼了,浓情烈爱一一化为天边浮云,那么写一部举重若轻的“电报体”小说(特吕弗语)也是理所当然的事。当然,现在的读者可能更熟悉特吕弗的同名电影,更接受那一抹“古典式微笑”挂在并不漂亮的...
图书标签: 法国 亨利-皮埃尔·罗什 小说 法国文学 外国文学 祖与占 新浪潮 夏宇
一九零七年,巴黎,从中欧来的祖与法国人占开始了他们一见如故的情谊。
他们的生活里有许多女人,所有的女人都很美丽,他们有时候自己发现,有时候互相赠与:因为他们两个除了使对方高兴以外并不想别的。
经过绿西、杰特薇德、欧娣、玛歌塔之后,出现了凯茨。她们之中最美丽的,也是最暴烈的。
凯茨先是爱祖,嫁给祖,又在爱上别的男人要与祖分手的时候,爱上了占,他们带着祖的祝福互订婚约。
他们经历种种幸福和怀疑、嫉妒和背叛、天堂和地狱。
但是,在爱情里,没有什么约定和承诺是美丽的,除了日复一日美好的爱情本身以外,什么也不得依赖。
祖:“这次不要那样……好不好,占?”他们除了专注自己的存在以外无所事事。罗什写作时多取占的立场,令人惊讶于祖的形象之薄弱以及叙述方式之简略淡漠。电影较之小说把众女角合而为一,情节要平衡饱满得多。作为致敬之作的戏梦巴黎则相对年轻鲜活许多,尤其增加了同性情结及兄妹畸恋。仅就小说而言更喜后者。
评分二三流小说改编成一流电影的典型。
评分愛是相互燃放,直至將小孩也旋轉成空氣中的一種幻象。最後祖永遠成為那尊守護天使的銅像,守護著占和凱茨;夏宇非常適合譯這類的小說,非常出色。
评分祖:“这次不要那样……好不好,占?”他们除了专注自己的存在以外无所事事。罗什写作时多取占的立场,令人惊讶于祖的形象之薄弱以及叙述方式之简略淡漠。电影较之小说把众女角合而为一,情节要平衡饱满得多。作为致敬之作的戏梦巴黎则相对年轻鲜活许多,尤其增加了同性情结及兄妹畸恋。仅就小说而言更喜后者。
评分翻译其实有点过头了。追求简洁明快的风格反而造成了一些阅读的障碍。细腻的,小心翼翼的爱情,要是没有好天气的配合还真是够烦的。烦死人了_(:з」∠)_
祖与占 2025 pdf epub mobi 电子书