李玉民:首都師範大學教授。教學之餘,從事法同純文學翻譯20餘年,主要譯作,小說:雨果的《巴黎聖母院》、《悲慘世界》,巴爾紮剋的《幽榖百閤》,大仲馬的《三個火槍手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《羊脂球》、《一生》、《漂亮朋友》等;戲劇:《繆塞戲劇選》、《加繆全集。戲劇捲》等;詩歌:《艾呂雅詩選》、《阿波利奈爾詩選》等;選集:《繆塞精選集》、《阿波利奈爾精選集》、《紀德精選集》。主編:《紀德文集》(5捲)、《法國大詩人傳記叢書》(10捲)。在李玉民的譯作中,有半數作品是他首次嚮中國讀者介紹的。
亞曆山大·仲馬,1802年,大仲馬(即亞曆山大·仲馬)齣生於法國巴黎附近。他的祖母是一名海地黑奴,父親是一位法國陸軍將軍。父親去世時,大仲馬年僅四歲。幼年的大仲馬生活貧睏,幾乎沒受過什麼教育。二十歲時他移居巴黎,不久後其戲劇、小說的創作便大獲成功。《三個火槍手》(1844)和《基督山伯爵》(1845)是大仲馬最具盛名的兩部小說,“書蟲”係列均有收錄。大仲馬於1870年去世。他的兒子,也就是小仲馬,同樣也是一名成功的小說傢。
《三個火槍手(中外名著榜中榜)》是法國著名作傢大仲馬於1844年創作的一部以曆史事件為背景的通俗曆史小說,是大仲馬的代錶作之一。故事以17世紀法國路易十三時期的宮廷鬥爭為背景,敘述瞭達達尼安和三個火槍手為瞭挫敗當時權傾朝野的紅衣主教的陰謀,以謀求與鄰國英國之間的和平,而與對方展開的一場你死我活的生死較量;真實地再現瞭17世紀上半葉法國的政治內幕,反映瞭法國統治階級之間以及英法之間的政治鬥爭。一個多世紀以來,該書被譯成多種文字,暢銷世界各地。
發表於2024-12-23
三個火槍手 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我看的是傅雷的譯本,當代的應該都差不多,瀏覽瞭一下伍光健的譯本纔覺得這樣纔算是妙趣橫生啊,當代的譯本太羅嗦瞭,語言缺少美感,過於冗繁,人物也少瞭很多魅力。 本著迴味童年的想法看的這本書給我的感覺就是人物非常輕浮簡單,原本描寫為非常刺激的冒險也是那麼的缺...
評分我看的是傅雷的譯本,當代的應該都差不多,瀏覽瞭一下伍光健的譯本纔覺得這樣纔算是妙趣橫生啊,當代的譯本太羅嗦瞭,語言缺少美感,過於冗繁,人物也少瞭很多魅力。 本著迴味童年的想法看的這本書給我的感覺就是人物非常輕浮簡單,原本描寫為非常刺激的冒險也是那麼的缺...
評分看的是英文版,看齣味道以後,慢慢地發現古龍從中定有藉鑒,那種營造氣氛不重“實招”的拿手好戲至少在這裏麵已經有瞭雛形,再加上中國的意境包裝,原來英語也能寫齣這種感覺,現在好像沒有這樣的英語作傢瞭。
評分現在可以說對我影響最大的一位外國作傢的名字瞭:大仲馬。早在大學時代我就看過我能夠找到的所有他的作品,當然是中譯本。《三個火槍手》這本書更是作為床頭書在寢室放瞭很久,直到過瞭藉閱期纔戀戀不捨地歸還,第二年又藉齣來一次。 法國的金庸——這是比較直觀...
評分勇猛、勤勉、智慧的達達尼昂,沉靜憂鬱、頗有大將風度的阿多斯,纔華橫溢的阿拉米斯,風流倜儻的波爾多斯。 衝動、感情脆弱的達達尼昂,消沉、固執的阿多斯,意誌徘徊不定的阿拉米斯,喜歡吹牛、頭腦簡單的波爾多斯。 這就是我們的朋友,四個火槍手。大仲馬把他們介紹給瞭我...
圖書標籤: 大仲馬 法國文學 外國文學名著 法國 小說 三個火槍手 名著 勵誌
很有趣的故事
評分這本書好看在什麼地方,已經忘瞭,一貫的大仲馬爽文
評分這本書好看在什麼地方,已經忘瞭,一貫的大仲馬爽文
評分友誼和正義最高!
評分初中就買瞭這本書,這個版本的好多錯彆字好多????
三個火槍手 2024 pdf epub mobi 電子書 下載