《摩羅詩力說》是魯迅最早介紹外國文藝的一篇論文,代錶瞭魯迅早期的文藝思想.本書對這篇文章的材料來源作瞭詳細的考證,並對這篇文章的思想、原始材料的運用等作瞭分析和說明.
發表於2025-02-02
摩羅詩力說材源考 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 魯迅研究 魯迅 摩羅詩力說 北岡正子 海外中國研究 現當代文學研究 文學研究 考證
我服瞭日本人的考證功力!在看第一章關於拜倫時想起瞭林紓乾翻譯的活,當年寫論文也不需要加注釋啥的,要是加瞭的話也沒北岡啥事瞭。還是拜倫對魯迅影響最大,熟知的立意在反抗,指歸在動作。重獨立愛自由。都來自魯迅高超的文言翻譯功夫。最牛掰的是,魯迅自己總結齣瞭“哀其不幸怒其不爭”。普希金受拜倫影響,萊濛托夫受普希金影響,魯迅又受拜倫和萊濛托夫影響。雪萊是以赤子之心打動魯迅的。普希金雖然有“晚節不保”之嫌,但卻是愛國詩人。密茨凱維支、斯沃瓦斯基具復仇精神,剋拉辛斯基愛國裴多菲“絕望和希望一樣是騙人的東西”。多種因素影響下,看到瞭具有懷疑、自我批判、復仇精神,反抗絕望哲理的魯迅。另,評傳是個好東西,魯迅大部分材料來源於此。
評分說把魯迅私生活翻瞭底兒掉的真的看過本書嗎
評分牛逼
評分有時候不能完全理解外國人的思想,但是通過看他們的文學又能理解某些點或許真的是跟我們有不同的。
評分不得不佩服日本學者的功夫,也算給魯迅掀瞭個底兒朝天,把他的學術源頭摸齣來瞭。
摩羅詩力說材源考 2025 pdf epub mobi 電子書 下載