米兰·昆德拉(1929~)
·小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺:自1975年起,在法国定居。
·长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。
·小说《慢》、《身份》和《无知》,随笔集《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》、《帷幕》,以及新作《相遇》,原作以法文写成。
·《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
发表于2024-11-22
雅克和他的主人 2024 pdf epub mobi 电子书
雅克和他的主人究竟讲述了怎样的东西,我委实没看懂。我也没看过《宿命论者雅克》,所以也仅只能当成一部现代派戏剧来看了。 此剧倒是很有点荒诞派的感觉,雅克与主人贯穿了三个情节。主要通过对话的形式(而且对话形式本身也相当新颖)表现了作者的想法。问题在于我没...
评分米兰·昆德拉,对于我来说,有很长一段时间就是书架第三层上那本静静躺着的《生命中不能承受之轻》,是老头儿的私人读本,意味着读它时的偷偷摸摸的刺激心跳。然而对于作者本人甚至是书本身,却没有了太深的印象。 再之后,昆德拉似乎一夜间成了小资们的爱宠,或者说...
评分最近又开始读昆德拉,小说和理论都搁到一边,看他唯一翻成了中文的剧本。 香港作家李碧华谈张国荣,说他演戏不如周润发,是第二;唱歌不如谭咏麟,也是第二。品书的人聊米兰昆德拉,说他讲哲学输给尼采康德,向后排;论艺技输给卡夫卡博尔赫斯,算不得绝等。昆德拉在小资风行...
评分歡愉的寫作自由,存在的無限可能性,放蕩故事與哲學反思間的鄰近關係… 啊!這一切都只是遊戲,這一切都是消遣,並且不以消遣為恥。在這向狄德羅致敬的戲劇中(也是探討文學不設限的可能性中),不僅娛樂性十足,也妨彿以文字發想,便能聽見劇場裡不時傳出的笑聲呢。 關於昆德...
评分当然,这都是说《雅克和他的主人》不是改编;这是我自己的剧本,是我自己的“狄德罗”变奏,或者说,是我“向狄德罗致敬”,既然这个剧本是在一种钦佩之情中构思的。 ——一种变奏的导言 当初看莎士比亚的时候其实就没什么感觉,同学跟我说,莎翁这家伙光用对话就把所有的一切...
图书标签: 米兰·昆德拉 剧本 戏剧 捷克 外国文学 米兰・昆德拉 小说 捷克文学
《雅克和他的主人》主要内容简介:我自己也有过对过去某作品进行自由改编的经验。那是在七卜年代初期,我仍在布拉格时,我根据狄德罗的《宿命论者雅克》动笔写了‘出新编戏剧。狄德罗对于我是自由精神、理性精神、批判精神的化身,那时我正经历着的对狄德罗的苦恋,是一种对西方的怀念。但是,事情总是在不停地改变着它们的意义:今天我会说,狄德罗对于我是小说艺术第一时的化身,我的剧本是对早先小说家所熟悉的某些原则的赞扬……游戏规则是明明白白的:我所写的并不是对狄德罗作品的一种改编,而是’出我自己的戏,是我对狄德罗的一种变奏,是我对狄德罗的致意:我对他的小说进行了彻底的重写;尽管那些爱情故事仍重复了他的故事,但对话中的思考却更属于我。
这个上午我千疮百孔,在亮马桥读完。不过又有什么要紧呢?所有发生的都发生过,所有掩埋的都将再掩埋。cosi fan tutte!
评分地上行的事都写在天上
评分隔了一年重读,惊艳。
评分雅克和他的主人都急于向别人讲述自己的故事,自己处于更大轮回之中的不独属于自己的故事,没有人能战胜天上那位书写我们故事的诗人,我们互相讲故事是因为我们共同被他不存在的许诺所迷惑,在一个逃离逻辑期望的意外的世界里,诗人仅仅是所有讲述者共同的笔名。
评分这个上午我千疮百孔,在亮马桥读完。不过又有什么要紧呢?所有发生的都发生过,所有掩埋的都将再掩埋。cosi fan tutte!
雅克和他的主人 2024 pdf epub mobi 电子书