发表于2024-04-28
唐代变文 2024 pdf epub mobi 电子书
就之前对于“变文”的印象,是其具有韵散相间、诗文结合、有说有唱、逐段铺叙等文体特点,跟佛教关系密切,应该是和佛教“变相”有必然联系(方知象教力、足可追冥搜!)读了梅维恒教授的《唐代变文》(中译本)之后,才了解对于“变文”的认识,不仅是我自己,而且似乎整个学...
评分就之前对于“变文”的印象,是其具有韵散相间、诗文结合、有说有唱、逐段铺叙等文体特点,跟佛教关系密切,应该是和佛教“变相”有必然联系(方知象教力、足可追冥搜!)读了梅维恒教授的《唐代变文》(中译本)之后,才了解对于“变文”的认识,不仅是我自己,而且似乎整个学...
评分就之前对于“变文”的印象,是其具有韵散相间、诗文结合、有说有唱、逐段铺叙等文体特点,跟佛教关系密切,应该是和佛教“变相”有必然联系(方知象教力、足可追冥搜!)读了梅维恒教授的《唐代变文》(中译本)之后,才了解对于“变文”的认识,不仅是我自己,而且似乎整个学...
评分就之前对于“变文”的印象,是其具有韵散相间、诗文结合、有说有唱、逐段铺叙等文体特点,跟佛教关系密切,应该是和佛教“变相”有必然联系(方知象教力、足可追冥搜!)读了梅维恒教授的《唐代变文》(中译本)之后,才了解对于“变文”的认识,不仅是我自己,而且似乎整个学...
评分就之前对于“变文”的印象,是其具有韵散相间、诗文结合、有说有唱、逐段铺叙等文体特点,跟佛教关系密切,应该是和佛教“变相”有必然联系(方知象教力、足可追冥搜!)读了梅维恒教授的《唐代变文》(中译本)之后,才了解对于“变文”的认识,不仅是我自己,而且似乎整个学...
图书标签: 佛教 海外中国研究 梅维恒 隋唐史 海外汉学 古典文学 敦煌学 唐
《唐代变文:佛教对中国白话小说及戏曲产生的贡献之研究》是研究佛教对中国白话小说及戏曲产生的贡献的专著,书中包括了敦煌与敦煌文书;变文资料及其相关体裁;“变文”的含义;变文的形式、套语和特征;演艺人、作者和抄手;转变存在的证据等六章内容。
此书作者即The Columbia History of Chinese Literature的Mair, Victor H,中文名是梅维恒,美国中国研究的大牛之一。此书的英文版T'ang Transformation Texts是哈佛燕京专著系列28
评分趣书一本,不去宾大也可以读到如此好玩的书,感谢朋友赠书,第一遍扫完,有趣,有趣。觉得封面可以用唐代说唱俑配,可能更好,不过,估计出版社不会接受吧,(*^__^*) 嘻嘻……
评分趣书一本,不去宾大也可以读到如此好玩的书,感谢朋友赠书,第一遍扫完,有趣,有趣。觉得封面可以用唐代说唱俑配,可能更好,不过,估计出版社不会接受吧,(*^__^*) 嘻嘻……
评分让人见识与叹服学问之博大、惭愧自己的无知的著述,材料与文献的蒐集、论证的平易与详实和比较语言学、比较民俗学的运用都令我惊叹。第5章恐怕问题很多,当然要说清必须得另起一本专著(那本绘画与表演评价似乎不高?恐怕短期内是没时间看了)唯恨自己读书太少呀!我一同学和梅大师一硕士是小学同学
评分写得灰常有趣,附录非常好。
唐代变文 2024 pdf epub mobi 电子书